අනුපාදාඅපරිතස්සනා
පෙනුම
පාලි
[සංස්කරණය]වෙනත් ආකාර
[සංස්කරණය]වෙනත් අක්ෂරක්රම භාවිතයෙන්
- anupādāaparitassanā (ලතින් අක්ෂරක්රමය)
- 𑀅𑀦𑀼𑀧𑀸𑀤𑀸𑀅𑀧𑀭𑀺𑀢𑀲𑁆𑀲𑀦𑀸 (බ්රාහ්මී අක්ෂරක්රමය)
- अनुपादाअपरितस्सना (දේවනාගරි අක්ෂරක්රමය)
- অনুপাদাঅপরিতস্সনা (බෙංගාලි අක්ෂරක්රමය)
- အနုပါဒာအပရိတဿနာ or ဢၼုပႃၻႃဢပရိတသ်သၼႃ (බුරුම අක්ෂරක්රමය)
- อนุปาทาอปริตสฺสนา or อะนุปาทาอะปะริตัสสะนา (තායි අක්ෂරක්රමය)
- ᩋᨶᩩᨷᩤᨴᩣᩋᨷᩁᩥᨲᩔᨶᩣ (Tai Tham අක්ෂරක්රමය)
- ອນຸປາທາອປຣິຕສ຺ສນາ or ອະນຸປາທາອະປະຣິຕັສສະນາ (Lao අක්ෂරක්රමය)
- អនុបាទាអបរិតស្សនា (Khmer අක්ෂරක්රමය)
- 𑄃𑄚𑄪𑄛𑄂𑄘𑄂𑄃𑄛𑄢𑄨𑄖𑄥𑄴𑄥𑄚𑄂 (Chakma අක්ෂරක්රමය)
වෙනත් අක්ෂරක්රම භාවිතයෙන්
- anupādā-aparitassanā (ලතින් අක්ෂරක්රමය)
- 𑀅𑀦𑀼𑀧𑀸𑀤𑀸-𑀅𑀧𑀭𑀺𑀢𑀲𑁆𑀲𑀦𑀸 (බ්රාහ්මී අක්ෂරක්රමය)
- अनुपादा-अपरितस्सना (දේවනාගරි අක්ෂරක්රමය)
- অনুপাদা-অপরিতস্সনা (බෙංගාලි අක්ෂරක්රමය)
- අනුපාදා-අපරිතස්සනා (සිංහල අක්ෂරක්රමය)
- အနုပါဒာ-အပရိတဿနာ or ဢၼုပႃၻႃ-အပရိတဿနာ or ဢၼုပႃၻႃ-ဢပရိတသ်သၼႃ (බුරුම අක්ෂරක්රමය)
- อนุปาทา-อปริตสฺสนา or อะนุปาทา-อะปะริตัสสะนา (තායි අක්ෂරක්රමය)
- ᩋᨶᩩᨷᩤᨴᩣ-ᩋᨷᩁᩥᨲᩔᨶᩣ (Tai Tham අක්ෂරක්රමය)
- ອນຸປາທາ-ອປຣິຕສ຺ສນາ or ອະນຸປາທາ-ອະປະຣິຕັສສະນາ (Lao අක්ෂරක්රමය)
- អនុបាទា-អបរិតស្សនា (Khmer අක්ෂරක්රමය)
- 𑄃𑄚𑄪𑄛𑄂𑄘𑄂-𑄃𑄛𑄢𑄨𑄖𑄥𑄴𑄥𑄚𑄂 (Chakma අක්ෂරක්රමය)
වෙනත් අක්ෂරක්රම භාවිතයෙන්
- anupādā aparitassanā (ලතින් අක්ෂරක්රමය)
- 𑀅𑀦𑀼𑀧𑀸𑀤𑀸 𑀅𑀧𑀭𑀺𑀢𑀲𑁆𑀲𑀦𑀸 (බ්රාහ්මී අක්ෂරක්රමය)
- अनुपादा अपरितस्सना (දේවනාගරි අක්ෂරක්රමය)
- অনুপাদা অপরিতস্সনা (බෙංගාලි අක්ෂරක්රමය)
- අනුපාදා අපරිතස්සනා (සිංහල අක්ෂරක්රමය)
- အနုပါဒာ အပရိတဿနာ or ဢၼုပႃၻႃ အပရိတဿနာ or ဢၼုပႃၻႃ ဢပရိတသ်သၼႃ (බුරුම අක්ෂරක්රමය)
- อนุปาทา อปริตสฺสนา or อะนุปาทา อะปะริตัสสะนา (තායි අක්ෂරක්රමය)
- ᩋᨶᩩᨷᩤᨴᩣ ᩋᨷᩁᩥᨲᩔᨶᩣ (Tai Tham අක්ෂරක්රමය)
- ອນຸປາທາ ອປຣິຕສ຺ສນາ or ອະນຸປາທາ ອະປະຣິຕັສສະນາ (Lao අක්ෂරක්රමය)
- អនុបាទា អបរិតស្សនា (Khmer අක්ෂරක්රමය)
- 𑄃𑄚𑄪𑄛𑄂𑄘𑄂 𑄃𑄛𑄢𑄨𑄖𑄥𑄴𑄥𑄚𑄂 (Chakma අක්ෂරක්රමය)
නාම පදය
[සංස්කරණය]අනුපාදාඅපරිතස්සනා ස්ත්රී ලිංග
- anupādāaparitassanā (“non-agitation through non-clinging”) යන යෙදුමෙහි වෙනත් ආකාරයකි.
- c. 50 BCE, Saṃyutta Nikāya, Book XXII Upādāparitassanā Sutta; published in The Ninth Book in the Suttanta-Pitaka: Saṃyutta Nikāya (III): Khandhaka Vagga, 2006, page 28:
- උපාදාපරිතස්සනඤ්ච වො භික්ඛවෙ, දෙසිස්සාමි අනුයාදාඅපරිතස්සඤ්ච.
- upādāparitassanañca vo bhikkhave desissāmi anupādāaparitassanañca
- Mendicants, I will teach you how grasping leads to anxiety, and how not grasping leads to freedom from anxiety.
වරනැඟීම
[සංස්කරණය]"අනුපාදාඅපරිතස්සනා" සඳහා වරනැඟීම් වගුව (feminine)
| විභක්ති \ ඒකවචන, බහුවචන | ඒකවචන | බහුවචන |
|---|---|---|
| පෙර විබත් (ප්රථමා) | අනුපාදාඅපරිතස්සනා | අනුපාදාඅපරිතස්සනායො or අනුපාදාඅපරිතස්සනා |
| Accusative (second) | අනුපාදාඅපරිතස්සනං | අනුපාදාඅපරිතස්සනායො or අනුපාදාඅපරිතස්සනා |
| Instrumental (third) | අනුපාදාඅපරිතස්සනාය | අනුපාදාඅපරිතස්සනාහි or අනුපාදාඅපරිතස්සනාභි |
| Dative (fourth) | අනුපාදාඅපරිතස්සනාය | අනුපාදාඅපරිතස්සනානං |
| අවදි විබත් (පඤ්චමී) | අනුපාදාඅපරිතස්සනාය | අනුපාදාඅපරිතස්සනාහි or අනුපාදාඅපරිතස්සනාභි |
| Genitive (sixth) | අනුපාදාඅපරිතස්සනාය | අනුපාදාඅපරිතස්සනානං |
| Locative (seventh) | අනුපාදාඅපරිතස්සනාය or අනුපාදාඅපරිතස්සනායං | අනුපාදාඅපරිතස්සනාසු |
| අලප් විබත් (ආලපන) | අනුපාදාඅපරිතස්සනෙ | අනුපාදාඅපරිතස්සනායො or අනුපාදාඅපරිතස්සනා |