Christmas
ඉංග්රීසි
[සංස්කරණය]උච්චාරණය
[සංස්කරණය]- enPR: krĭsʹməs, IPA(key): /ˈkɹɪsməs/
ඕඩියෝ (Southern England): (file) ඕඩියෝ (General American): (file) - Rhymes: -ɪsməs
- Hyphenation: Christ‧mas
නිරුක්තිය 1
[සංස්කරණය]The proper noun is derived from මධ්යකාලීන ඉංග්රීසි Cristemasse, Criste-mas (“Christmas Day; season of Christmas; Christmas festivities”) [and other forms],[1] from පුරාතන ඉංග්රීසි Cristes mæsse (“Christmas”, literally “Christ’s mass”), from Crist (“Christ”) + -es (possessive marker) + mæsse (“a mass (celebration of the Eucharist)”). The English word is analysable as Christ + -mas (suffix denoting a holiday or sacred day).[2] Cognate with Saterland Frisian Kristmisse (“Christmas”), West Frisian Krystmis (“Christmas”), ඕලන්ද Kerstmis (“Christmas”), German Low German Karstmis (“Christmas”).
The noun, adjective, and verb[3] are derived from the proper noun.
Adjective sense 1 (“red and green in color”) refers to these colors being traditionally associated with Christmas.
සංඥා නාම පදය
[සංස්කරණය]Christmas (countable and uncountable, බහුවචන Christmases or Christmasses) (also attributive)
- (originally Christianity) A festival or holiday commemorating the birth of Jesus Christ and incorporating various Christian, pre-Christian, pagan, and secular customs, which in Western Christianity is celebrated on December 25 (Christmas Day) in most places.
- Synonyms: (Britain, slang, humorous) Chrimble, (Britain, slang, humorous) Chrimbo, (Australia, slang) Chrissy, (Britain, slang, humorous) Crimble, (Britain, slang, humorous) Crimbo, Noel, Yule
- Hyponyms: Chrismahanukwanzakah, Chrismukkah
- Do you celebrate Christmas?
- (මෙම usage example සඳහා වන සිංහල පරිවර්තනය එක් කිරීමට කාරුණික වන්න)
- This Christmas we’ll open presents, then go to grandma’s for dinner.
- (මෙම usage example සඳහා වන සිංහල පරිවර්තනය එක් කිරීමට කාරුණික වන්න)
- [[15th century] (date written), “A Caroll Bringyng in the Bores Heed”, in :සැකිල්ල:noitalicChristmasse Carolles:සැකිල්ල:noitalic, London: […] Wynkyn de Worde, published 1521, →OCLC; republished in Joseph Ames, Typographical Antiquities: Being a Historical Account of Printing in England: […], London: […] W[illiam] Faden, and sold by J. Robinson, […], 1749, →OCLC, page 96, column 2:
- Be gladde, lordes, bothe more and lasse, / For this hath ordeyned our stewarde / To chere you all this christmasse / The bores heed with mustarde.
- (මෙම quotation සඳහා වන සිංහල පරිවර්තනය එක් කිරීමට කාරුණික වන්න)]
- සැකිල්ල:RQ:Grafton Chronicle
- සැකිල්ල:RQ:Dekker Dramatic Works
- සැකිල්ල:RQ:Bacon Henry 7
- සැකිල්ල:RQ:Camden Remaines
- සැකිල්ල:RQ:Dampier New Voyage
- සැකිල්ල:RQ:Spectator
- 1798 July, “Account of Lincoln’s Inn: With a Perspective View of the Hall and Chapel”, in The Universal Magazine of Knowledge and Pleasure; […], volume CIII, London: […] W[illiam] Bent, […], →OCLC, page 42, column 2:
- The lord chancellor holds his fittings in this hall, and in former days, like the Temple, it had its revels and great Chriſtmaſſes. […] The account of the great feaſt in the hall of the Inner Temple, by the ſerjeants, in 1555, is extremely worth conſulting: and alſo of the hoſpitable Chriſtmaſſes of old times.
- (මෙම quotation සඳහා වන සිංහල පරිවර්තනය එක් කිරීමට කාරුණික වන්න)
- සැකිල්ල:RQ:Irving Sketch Book
- 1840 January, Sylvanus Swanquill [pseudonym; John Hewitt], “Merry Christmas and Happy New Year”, in The New Sporting Magazine, volume XVIII, number 105, London: Walter Spiers, […], →OCLC, page 53:
- “Lawk!” says our old granddam, who has taken the liberty of looking over our manuscript while we were gone to mix a glass of water and something. “Lawk!” says she, “how can you write such stuff? Christmas, indeed! you’ve no Christmas now. Do you call this Christmas? It’s more like a vapour bath. Such weather! Lawk, how times are changed! the Christmasses I remember! the good, old-fashioned Christmasses, when there was snow on the ground six feet deep, and poor people were starved to death by dozens, and you couldn’t go out without having your fingers frost-bitten, and coals were at six shillings a hundred, and canals froze up so that you couldn’t get your goods, and the roads all impassable, and daren’t ask a few friends to merrymake for fear of losing three or four of ’em going home in snow-drifts, and—oh, those were Christmasses! we shall never see such times again!”
- (මෙම quotation සඳහා වන සිංහල පරිවර්තනය එක් කිරීමට කාරුණික වන්න)
- සැකිල්ල:RQ:Dickens Christmas Carol
- සැකිල්ල:RQ:Tennyson In Memoriam
- 1859, [Florence] Marryatt, chapter XXIX, in Temper. A Novel., New York, N.Y.: Dick & Fitzgerald, […], →OCLC, page 205:
- Reader have your Christmasses hitherto been marked with happiness? Thank God for it. […] Then mamma died—and later in your college days, dear Herbert, when you were both as tall as men, but as fond of play as ever—and we used to spend such happy Christmasses, till our dear father died, / “That was our first sad winter, the one which followed his death, for you remember how sadly we all missed him, and we were still in mourning—but the next one was a happy day, for Lawry was so full of spirits—and that was our last happy Christmas. Herbert darling, Lawrence has left the last impression of happiness on my memory—he, who has since broken up our domestic peace, and for a long time spoilt our Christmasses—Heaven bless him! […]”
- (මෙම quotation සඳහා වන සිංහල පරිවර්තනය එක් කිරීමට කාරුණික වන්න)
- සැකිල්ල:RQ:Christina Rossetti Time Flies
- 1942 ජූලි 30, Irving Berlin, “White Christmas”, performed by Bing Crosby, New York, N.Y.: Decca Records, →OCLC:
- I'm dreaming of a white Christmas / With every Christmas card I write / May your days be merry and bright / And may all your Christmases be white
- (මෙම quotation සඳහා වන සිංහල පරිවර්තනය එක් කිරීමට කාරුණික වන්න)
- 1943 (date written), “Have Yourself a Merry Little Christmas”, in Ralph Blane (lyrics), Hugh Martin (music), Have Yourself a Merry Little Christmas: From the M.G.M. Picture Meet Me in St. Louis, performed by Judy Garland, New York, N.Y.: Leo Feist, published 1944, →OCLC:
- Have yourself a merry little Christmas / Let your heart be light / Next year all our troubles will be out of sight
- (මෙම quotation සඳහා වන සිංහල පරිවර්තනය එක් කිරීමට කාරුණික වන්න)
- 1994, Cherry Drummond, The Remarkable Life of Victoria Drummond, Marine Engineer, London: The Institute of Marine Engineers, →ISBN, page 354:
- The last time I saw her was a week before Christmas, 1980. We took down a fat branch of berried Megginch holly, which we stuck in a pot for a Christmas tree, hung with silver balls and glitters. Aunt Victoria looked at it, smiled and unexpectedly said, “Christmas.” Surely she was sitting there dreaming of Christmasses long past: Christmas in the South China Sea, the Christmas lights of Hong Kong, hot Christmasses so long ago in the Anchises under the Southern Cross stars, or even longer ago of Christmasses at Megginch, singing carols round the lighted Christmas tree in the hall, while Queen Victoria’s goddaughter in her starched white dress and bronze shoes had worn the sparkling pendant given her by the great Queen.
- (මෙම quotation සඳහා වන සිංහල පරිවර්තනය එක් කිරීමට කාරුණික වන්න)
- 1994 ඔක්තෝබර් 29, Mariah Carey, Walter Afanasieff, “All I Want for Christmas Is You”, in Merry Christmas, performed by Mariah Carey, New York, N.Y.: Columbia Records, →OCLC:
- I don't want a lot for Christmas / There is just one thing I need / I don't care about the presents / Underneath the Christmas tree / I just want you for my own / More than you could ever know / Make my wish come true / All I want for Christmas is you
- (මෙම quotation සඳහා වන සිංහල පරිවර්තනය එක් කිරීමට කාරුණික වන්න)
- 2018 දෙසැම්බර් 19, Tiffany May, “Chinese City Bans Christmas Displays Amid Religious Crackdown”, in The Washington Post, →ISSN, →OCLC, archived from the original on December 19, 2018, Asia Pacific:
- This is not the first time a city in China has clamped down on Christmas merriment. Last December, Hengyang, a city in Hunan province, issued a stern notice asking Communist Party officials and their relatives to “resist the rampant Western festival.” The China Communist Youth League in Anhui wrote on social media last year that “Christmas is China’s day of shame” and represents a latter-day invasion by the West.
- (මෙම quotation සඳහා වන සිංහල පරිවර්තනය එක් කිරීමට කාරුණික වන්න)
- (often marketing) Christmas season (“the period of time before and after Christmas Day, during which people prepare for and celebrate Christmas”)Ellipsis of .; Christmastime.
- The last three Christmases have been good for retailers.
- (මෙම usage example සඳහා වන සිංහල පරිවර්තනය එක් කිරීමට කාරුණික වන්න)
- Christmas shoppers spent less this December than last year, but our store will probably see just as many returned items during the twelve days of Christmas.
- (මෙම usage example සඳහා වන සිංහල පරිවර්තනය එක් කිරීමට කාරුණික වන්න)
- 1963 ඔක්තෝබර් 14, Eddie [i.e., Edward] Pola, George Wyle, “It’s the Most Wonderful Time of the Year”, performed by Andy Williams, New York, N.Y.: Columbia Records, →OCLC:
- There'll be parties for hosting / Marshmallows for toasting / And caroling out in the snow / There'll be scary ghost stories / And tales of the glories / Of Christmases long, long ago
- (මෙම quotation සඳහා වන සිංහල පරිවර්තනය එක් කිරීමට කාරුණික වන්න)
- 1981, John W[illard] Peterson, “Christmas is Love”, Grand Rapids, Mich.: Singspiration, →OCLC:
- Christmas is such a wonderful time of the year / Christmas, it's the season of good cheer / […] / Christmas is love, Christmas is love / The love of God, oh that's the marvelous thing
- (මෙම quotation සඳහා වන සිංහල පරිවර්තනය එක් කිරීමට කාරුණික වන්න)
- A number of places in the United States:
- An uninhabited mining community in Gila County, Arizona.
- A census-designated place in Orange County, Florida.
- An unincorporated community in Au Train Township, Alger County, Michigan.
- An unincorporated community in Bolivar County, Mississippi.
- A surname.
වෙනත් ආකාර
[සංස්කරණය]- Christmass, Christmasse (obsolete)
- Xmas, X-mas (abbreviation, informal)
- Xtmas (abbreviation, archaic)
ව්යුත්පන්න යෙදුම්
[සංස්කරණය]- black Christmas
- by Christmas
- cancel someone's Christmas
- Charlie Brown Christmas tree, Charlie Brown's Christmas tree
- Chrismahanukwanzakah
- Chrismukkah
- Christmas Adam
- Christmas and Easter Christian
- Christmas beetle
- Christmas bells
- Christmas berry, Christmasberry
- Christmas block
- Christmas box
- Christmas break
- Christmas bush
- Christmas cactus (Schlumbergera spp.)
- Christmas cake
- Christmas Capital of the Philippines
- Christmas card
- Christmas carol
- Christmas caterpillar
- Christmas cheer
- Christmas City
- Christmas club
- Christmas come early
- Christmas comes but once a year
- Christmas Common
- Christmas cookie
- Christmas cracker
- Christmas creep
- Christmas Day
- Christmas dinner
- Christmas disease
- Christmas elf
- Christmas Eve
- Christmas Eve box
- Christmas factor
- Christmas fern
- Christmas flower
- Christmas graduate
- Christmas grass
- Christmas green
- Christmas ham
- Christmas holly (Ilex aquifolium)
- Christmas in July
- Christmas is coming
- Christmasish
- Christmas Island
- Christmas Islander
- Christmas Island red crab
- Christmas Island swiftlet
- Christmas Island whiptail skink
- Christmasization
- Christmasize
- Christmasless
- Christmaslessness
- Christmas light
- Christmas-like, Christmaslike
- Christmas lily
- Christmas list
- Christmas log
- Christmasly
- Christmas market
- Christmas melon
- Christmas moss (Vesicularia montagnei)
- Christmas orchid (Angraecum sesquipedale)
- Christmas pickle
- Christmas pie, Christmas Pie, Christmaspie
- Christmas present
- Christmas pride
- Christmas pudding
- Christmas rose
- Christmas seal
- Christmas season
- Christmassed up
- Christmassiness, Christmasiness
- Christmas star
- Christmas stocking
- Christmas Sunday
- Christmassy, Christmasy
- Christmastide, Christmas-tide
- Christmastime, Christmas time, Christmas-time
- Christmas tree
- Christmas tree bill
- Christmas tree effect
- Christmas tree packet
- Christmas tree worm
- Cold Christmas
- Coolie Christmas
- dressed up like a Christmas tree
- Father Christmas
- Friendsmas
- Ghost of Christmas Future
- Ghost of Christmas Past
- Ghost of Christmas Present
- Ghost of Christmas Yet to Come
- Giftmas
- Gothmas
- Green Christmas, green Christmas
- Happy Christmas
- if ifs and buts were candy and nuts, we'd all have a merry Christmas
- light up like a Christmas tree
- like a kid at Christmas, like a kid on Christmas morning
- like turkeys voting for Christmas, like turkeys voting for an early Christmas
- Little Christmas
- lit up like a Christmas tree
- merry Christmas
- Mithrasmas
- Mother Christmas
- Old Christmas
- pickaninny Christmas
- Shitmas
- slow as Christmas
- Thanksmas
- think all one's Christmases have come at once
- Twelve Days of Christmas
- Twixmas
- un-Christmassy
- Vlogmas
- War on Christmas
- white Christmas
- white Christmas slice
- Women's Christmas
- X-mas, Xmas
Descendants
[සංස්කරණය]- → Afrikaans: Krismis
- → Gilbertese: Kiritimati
- → Golin: geresma
- → Hawaiian: Kalikimaka
- → හීබෲ: כריסטמס
- → හින්දි: क्रिसमस (krismas)
- → Hopi: Kyesmis
- → ජපන්: クリスマス (Kurisumasu)
- → කොරියානු: 크리스마스 (Keuriseumaseu)
- → Maori: Kirihimete
- → Marshallese: Kūrijm̧ōj
- → Mon: ခရေတ်သမာတ်
- → බුරුම: ခရစ္စမတ် (hka.racca.mat)
- → රුසියානු: Кри́стмас (Krístmas)
- → ස්පාඤ්ඤ: Crismes
- → Swahili: Krismasi
පරිවර්තන
[සංස්කරණය]
|
අමතර අවධානයට
[සංස්කරණය](associated entries):
නාම පදය
[සංස්කරණය]Christmas (uncountable)
- (informal or British, regional) Sprigs of holly and other evergreen plants used as Christmas decorations; also (generally), any Christmas decorations.
- Synonym: Christmasing
- සැකිල්ල:RQ:Cleland Way to Things
- සැකිල්ල:RQ:Dickens Pickwick Papers
- 1893 September, Percy Manning, “[Folk-lore Miscellanea.] May-Day at Watford, Herts.”, in Folk-lore: A Quarterly Review of Myth, Tradition, Institution, & Custom, volume IV, number III, London: David Nutt, […] for The Folk-lore Society, →OCLC, page 403:
- Two of the girls carry between them on a stick what they call "the garland", […] The "garland" in shape reminds me of the "Christmas" which used to form the centre of the Christmas decorations in Yorkshire some few years ago, except that the latter had a bunch of mistletoe inside the hoops.
- (මෙම quotation සඳහා වන සිංහල පරිවර්තනය එක් කිරීමට කාරුණික වන්න)
පරිවර්තන
[සංස්කරණය]
|
|
නාම විශේෂණ පදය
[සංස්කරණය]Christmas (not comparable) (US)
- Red and green in color.
- (chiefly New Mexico, cooking) Of a dish: having a sauce made with red (ripe) and green (unripe) chili peppers.
පරිවර්තන
[සංස්කරණය]
|
ක්රියා පදය
[සංස්කරණය]Lua දෝෂය in Module:en-headword at line 1131: Legacy parameter 1=STEM no longer supported, just use 'en-verb' without params.
- (සකර්මක, informal) To decorate (a place) with Christmas (“sprigs of holly and other evergreen plants used as Christmas decorations, or any Christmas decorations”).
- සැකිල්ල:RQ:Mayhew London Labour
- 1966, James Goldman, The Lion in Winter: A Comedy in Two Acts, New York, N.Y., Hollywood, Los Angeles, Calif.: Samuel French, →OCLC, Act I, scene ii, page 17:
- (Moving to the holly boughs.) Come on; let's finish Christmassing the place.
- (මෙම quotation සඳහා වන සිංහල පරිවර්තනය එක් කිරීමට කාරුණික වන්න)
- 2012, Robin S. Shapiro, “It’s Never too Late to Play the Violin”, in Touchstones: Essays on Spirituality and Healing, [Bloomington, Ind.]: Xlibris, →ISBN, page 27:
- Haddonfield was completely Christmased deep in December. It was lovely to see the beautifully decorated shops. Huge bows adorned the streetlamps, aerosol snow framed the windows, and people bundled up were moving in and out of the shops as the aroma of spice and clove from holiday candles scented the air.
- (මෙම quotation සඳහා වන සිංහල පරිවර්තනය එක් කිරීමට කාරුණික වන්න)
- (සකර්මක, obsolete, rare) To bring (someone) Christmas cheer.
- (අකර්මක) To celebrate Christmas.
- 2016 නොවැම්බර් 3, Ricki Green, “David Jones Asks ‘How do Australians Christmas?’ in New Campaign via TBWA Sydney”, in Campaign Brief, archived from the original on 2023-12-24:
- The 2016 campaign via TBWA Sydney asks the question, ‘How do Australians Christmas?’ with a film to be launched today featuring global superstar and style icon, Cate Blanchett.
- (මෙම quotation සඳහා වන සිංහල පරිවර්තනය එක් කිරීමට කාරුණික වන්න)
- (අකර්මක) To spend Christmas or the Christmas season in some place.
- 1878, “Ironbark” [pseudonym; George Herbert Gibson], “Christmas in Australia”, in Southerly Busters, Sydney, N.S.W.: John Sands, […], →OCLC, page 73:
- I've Christmased since those palmy days / In many a varied spot, / And suffered many a weary phase / Of Christmas cold and hot.
- (මෙම quotation සඳහා වන සිංහල පරිවර්තනය එක් කිරීමට කාරුණික වන්න)
- 1878 December, Horace L. Nicholson, “Baulked by a Berry”, in W. J. Morgan, editor, The St. James’s Magazine and United Empire Review, volume XXXIV, London: Charing Cross Publishing Company, […], published 1879, →OCLC, page 1107:
- I have spent Christmas on the Severn, at Sharpness Point; in Paris, under siege, and among scenes of heartrending distress; among the Scotch hills, with Presbyterian severity, and I have Christmased in Normandy, where every tree seems green with mistletoe.
- (මෙම quotation සඳහා වන සිංහල පරිවර්තනය එක් කිරීමට කාරුණික වන්න)
- 1889 ජූලි 6, “Facts and Fancies”, in St. Stephen’s Review, number 330, London: The Publishing Company, →OCLC, page 9, column 1:
- Prince Albert Victor on arrival in India will land at Bombay, and travel through Southern India, proceeding from Madras by sea to Calcutta. He will Christmas at Calcutta, and then make a tour through Bengal, and pay a visit to the frontier.
- (මෙම quotation සඳහා වන සිංහල පරිවර්තනය එක් කිරීමට කාරුණික වන්න)
- සැකිල්ල:RQ:Braddon Christmas Hirelings
- 1938 January, Program: A Magazine for Program and Entertainment Committees, volume 4, number 4, New York, N.Y.: Program Company, →OCLC, page 7:
- André Maurois will be one of the spearheads of the Harold R[eginald] Peat list for the coming season, a result of Mr. Peat’s holiday visit to England, where he Christmassed with H[erbert] G[eorge] Wells.
- (මෙම quotation සඳහා වන සිංහල පරිවර්තනය එක් කිරීමට කාරුණික වන්න)
- 1993, Robert D[avid] Kaplan, “End of the Rainbow”, in The Arabists: The Romance of an American Elite, New York, N.Y.: The Free Press, →ISBN, part I (Dream), page 80:
- Christmasing in Khartoum, writing in his Cairo study about the Al Azhar University, overseeing the publication of learned articles about Moslem medievalism, attending conferences and tea parties hosted by his former AUB students, feted constantly in many an Arab capital, and filling up his diary with descriptions of the bazaars of Lucknow and the exotic birds of Asia, [Bayard] Dodge was reaping the bounty of a life devoted to the Arabs and Moslem culture.
- (මෙම quotation සඳහා වන සිංහල පරිවර්තනය එක් කිරීමට කාරුණික වන්න)
- 2012 ඔක්තෝබර් 26, Lorrene Desbien, “December 22”, in Losing Sarah: A Mother’s Journey to Peace, Bloomington, Ind.: AuthorHouse, →ISBN, page 64:
- In particular, please keep my brother in your prayers as he Christmases in Afghanistan.
- (මෙම quotation සඳහා වන සිංහල පරිවර්තනය එක් කිරීමට කාරුණික වන්න)
- (colloquial) To subject to Christmas celebrations.
- 2001, Susan Kiernan-Lewis, chapter 17, in Toujours Dead: A Mystery in Provence, Atlanta: Abdale Books, →ISBN, page 342:
- “[…] But there’s only so much joyful, greedy delight you can see in a young child’s eyes before you want to go screaming out for the nearest bar.” He tossed his handstitched, kidskin gloves onto the table top. “I’m about Christmassed-out, if you want to know.”
- (මෙම quotation සඳහා වන සිංහල පරිවර්තනය එක් කිරීමට කාරුණික වන්න)
- 2008, Tina-Sue Ducross, No Shadows Left Behind, Galion, Oh.: Harris Innovations, →ISBN, page 204:
- "The kids claim they are all Christmassed-out and have disappeared in protest."
- (මෙම quotation සඳහා වන සිංහල පරිවර්තනය එක් කිරීමට කාරුණික වන්න)
- 2012, Michael Parker, “Of Loos and Ships and Ceiling Lights, And Cabbages and Kings”, in It’s All Going Terribly Wrong: Organised Chaos at Royal, National and Military Celebrations over 45 years, London: Bene Factum Publishing, →ISBN, page 121:
- I had done Christmas in so many ways that I was somewhat ‘Christmassed-out.
- (මෙම quotation සඳහා වන සිංහල පරිවර්තනය එක් කිරීමට කාරුණික වන්න)
- 2005 February, Nora Laurie Percival, Herman Gund, “A Taste of Paradise”, in Silver Pages on the Lawn: A True Story of Student Love during the 1930s, Vilas, N.C.: Kent Hollow Press, published November 2009, →ISBN, part III (Fall 1934—Love Learns), page 141:
- That evening, after the family, Christmased out, went early to bed, Herman brought out his unmailed letters.
- (මෙම quotation සඳහා වන සිංහල පරිවර්තනය එක් කිරීමට කාරුණික වන්න)
- 2009, Julia Williams, “Prologue”, in Last Christmas, London: Avon, →ISBN, page 14:
- Christmas muzak was pumping out, presumably to get her into the spirit of the thing. Not much chance of that, when she had felt all Christmassed out for months. Bugger off, she felt like shouting as a particularly cheesy version of ‘Have Yourself a Merry Little Christmas’ blared out. Look at all these people. Do any of them look bloody merry?
- (මෙම quotation සඳහා වන සිංහල පරිවර්තනය එක් කිරීමට කාරුණික වන්න)
- 2012, Jon Ronson, “Santa’s Little Conspirators”, in Lost at Sea: The Jon Ronson Mysteries, New York, N.Y.: Riverhead Books, →ISBN, part three (Everyday Difficulty), page 157:
- I notice that this is one of the very few buildings in town that hasn’t any Christmas decorations whatsoever. / “We’re a respite from Christmas, I guess,” Suze explains. “Our kids are all Christmassed out.”
- (මෙම quotation සඳහා වන සිංහල පරිවර්තනය එක් කිරීමට කාරුණික වන්න)
වෙනත් ආකාර
[සංස්කරණය]- Xmas (abbreviation, informal)
පරිවර්තන
[සංස්කරණය]
|
නිරුක්තිය 2
[සංස්කරණය]Short for Jiminy Christmas,[2] probably a variant of Jiminy Cricket or Jiminy Crickets, a euphemism for Jesus Christ.
විශ්මයාර්ථ පදය
[සංස්කරණය]- (euphemistic) An expression of annoyance or surprise: Christ, Jesus Christ, Jiminy Cricket, Jiminy Crickets.
- Synonyms: Jesus Christmas, jiminy Christmas, Jimmy Christmas
- 1897, Rudyard Kipling, Captains Courageous:
- "Christmas! I didn't know it," said Harvey, turning round. "I'll give you a dollar for it when I—get my wages. Say, I'll give you two dollars."
- (මෙම quotation සඳහා වන සිංහල පරිවර්තනය එක් කිරීමට කාරුණික වන්න)
- 1930, Ellery Queen [pseudonym; Frederic Dannay, Manfred Bennington Lee], “‘The Time has Come …’”, in The French Powder Mystery: A Problem in Deduction, New York, N.Y.: Frederick A[bbott] Stokes Company, →OCLC, page 269:
- "I've been tottering on the edge … Christmas!" His eyes brightened with a sudden thought. "How stupid I've been!" he cried at once.
- (මෙම quotation සඳහා වන සිංහල පරිවර්තනය එක් කිරීමට කාරුණික වන්න)
- 1959, Ngaio Marsh, “On the Scent”, in False Scent, New York, N.Y.: Jove Books, published November 1981, →ISBN, section 3, page 158:
- She said, "All right with you, Bertie?" / "Oh Christmas! he said. "I suppose so."
- (මෙම quotation සඳහා වන සිංහල පරිවර්තනය එක් කිරීමට කාරුණික වන්න)
පරිවර්තන
[සංස්කරණය]මූලාශ්ර
[සංස්කරණය]- ↑ “Criste-mas(se, n.”, මාර්ග ගත මිඩ්ල් ඉංග්ලිෂ් ශබ්දකෝෂය, Ann Arbor, මිචිගන්.: මිචිගන් විශ්වවිද්යාලය, 2007.
- 1 2 Compare “Christmas, n.1 and int.”, in OED ඔන්ලයින්
, ඔක්ස්ෆර්ඩ්, Oxfordshire: ඔක්ස්ෆර්ඩ් විශ්වවිද්යාල මුද්රණාලය, December 2023; “Christmas, n.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.. - ↑ “Christmas, v.”, in OED ඔන්ලයින්
, ඔක්ස්ෆර්ඩ්, Oxfordshire: ඔක්ස්ෆර්ඩ් විශ්වවිද්යාල මුද්රණාලය, July 2023.
වැඩිදුර් කියවීම සඳහා
[සංස්කරණය]
Christmas on the ඉංග්රීසි විකිපීඩියාව.Wikipedia en
Christmas (disambiguation) on the ඉංග්රීසි විකිපීඩියාව.Wikipedia en
Anagrams
[සංස්කරණය]Scots
[සංස්කරණය]නාම පදය
[සංස්කරණය]Christmas
- ඉංග්රීසි 2-මාත්රා වචන
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, ස්වරශාස්ත්ර හෝඩි උච්චාරණ සහිත
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, ඕඩියෝ උච්චාරණ සහිත
- Rhymes:ඉංග්රීසි/ɪsməs
- Rhymes:ඉංග්රීසි/ɪsməs/2 syllables
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, ප්රොටෝ-ඉන්දු-යුරෝපීය වෙතින් ව්යුත්පන්න
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, ප්රොටෝ-ඉන්දු-යුරෝපීය මූලය *gʰrey- වෙතින් ව්යුත්පන්න
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, ප්රොටෝ-ඉන්දු-යුරෝපීය මූලය *meyth₂- වෙතින් ව්යුත්පන්න
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, මධ්යකාලීන ඉංග්රීසි වෙතින් උරුම වූ
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, මධ්යකාලීන ඉංග්රීසි වෙතින් ව්යුත්පන්න
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, පුරාතන ඉංග්රීසි වෙතින් උරුම වූ
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, පුරාතන ඉංග්රීසි වෙතින් ව්යුත්පන්න
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, -mas ප්රත්ය සහිත
- ඉංග්රීසි පාඨ
- ඉංග්රීසි සංඥා නාම පද
- ඉංග්රීසි නොගැණිය හැකි නාම පද
- ඉංග්රීසි ගැණිය හැකි නාම පද
- en:Christianity
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, භාවිත නිදර්ශන සහිත
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, උපුටා දැක්වීම් සහිත
- en:Marketing
- ඉංග්රීසි ellipses
- en:Places in the United States
- en:Villages in Arizona, USA
- en:Villages in the United States
- en:Places in Arizona, USA
- en:Census-designated places in Florida, USA
- en:Places in Florida, USA
- en:Unincorporated communities in Michigan, USA
- en:Places in Michigan, USA
- en:Unincorporated communities in Mississippi, USA
- en:Places in Mississippi, USA
- ඉංග්රීසි surnames
- යෙදුම්, Alutiiq පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Cimbrian පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Chuukese පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, East Central German පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Igala පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Inari Sami පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Old Irish පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Konkani පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Lule Sami පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Marshallese පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Nigerian Pidgin පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Northwestern Ojibwa පරිවර්තන සහිත
- Ofo terms in nonstandard scripts
- යෙදුම්, Ofo පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Old Tupi පරිවර්තන සහිත
- පර්සියානු terms with non-redundant manual transliterations
- යෙදුම්, Pite Sami පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Polabian පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Rhine Franconian පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Santali පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Skolt Sami පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Ume Sami පරිවර්තන සහිත
- ඉංග්රීසි නාම පද
- ඉංග්රීසි informal terms
- British ඉංග්රීසි
- කලාපීය ඉංග්රීසි
- Requests for translations into Macedonian
- ඉංග්රීසි නාම විශේෂණ පද
- ඉංග්රීසි සැසඳිය නොහැකි නාම විශේෂණ පද
- American ඉංග්රීසි
- New Mexico ඉංග්රීසි
- en:Cooking
- ඉංග්රීසි සකර්මක ක්රියා පද
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, obsolete අරුත් සහිත
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, rare අරුත් සහිත
- ඉංග්රීසි අකර්මක ක්රියා පද
- ඉංග්රීසි colloquialisms
- ඉංග්රීසි euphemisms
- en:Christmas
- en:Holidays
- en:Personifications
- Scots පාඨ
- Scots නාම පද