hay
සර්ව භාෂාමය
[සංස්කරණය]සංකේතය
[සංස්කරණය]hay
අමතර අවධානයට
[සංස්කරණය]ඉංග්රීසි
[සංස්කරණය]
උච්චාරණය
[සංස්කරණය]නිරුක්තිය 1
[සංස්කරණය]From මධ්යකාලීන ඉංග්රීසි hey, from පුරාතන ඉංග්රීසි hīeġ, from ප්රොටෝ-බටහිර ජර්මානු *hawi, from ප්රොටෝ-ජර්මානු *hawją, from *hawwaną (“to hew, cut down”).
Cognate with West Frisian hea (“hay”), Alemannic German Heuw (“hay”), Cimbrian höobe (“hay”), ඕලන්ද hooi (“hay”), ජර්මානු Heu (“hay”), Luxembourgish Hee (“hay”), Mòcheno hei (“hay”), යිඩිශ් היי (hey, “hay”), ඩෙන්මාර්ක hø (“hay”), Faroese hoyggj (“hay”), Gutnish hoy (“hay”), අයිස්ලන්ත hey (“hay”), Norwegian Bokmål, Norwegian Nynorsk høy (“hay”), ස්වීඩන් hö (“hay”), Gothic 𐌷𐌰𐍅𐌹 (hawi, “grass, hay”). More at hew.
නාම පදය
[සංස්කරණය]hay (countable and uncountable, බහුවචන hays)
- (නොගැණිය හැකි) Grass cut and dried for use as animal fodder.
- සැකිල්ල:RQ:Camden Remaines
- 1857, Charles Louis Flint, Grasses and Forage Plants: A Practical Treatise, […] :
- Hay may be dried too much as well as too little.
- (මෙම quotation සඳහා වන සිංහල පරිවර්තනය එක් කිරීමට කාරුණික වන්න)
- (countable) Any mix of green leafy plants used for fodder.
- (slang) Cannabis; marijuana.
- 1947, William Burroughs, letter, 19 Feb 1947:
- I would like some of that hay. Enclose $20.
- 1994, “Bug Powder Dust”, performed by Bomb the Bass:
- Jeff Spicoli, roll me another hay
- (මෙම quotation සඳහා වන සිංහල පරිවර්තනය එක් කිරීමට කාරුණික වන්න)
- 1947, William Burroughs, letter, 19 Feb 1947:
- A net set around the haunt of an animal, especially a rabbit.
ව්යුත්පන්න යෙදුම්
[සංස්කරණය]- deer-hay
- hay-asthma
- haybag
- hay bag
- haybale
- hayband
- haybarn
- hay bed
- haybird
- haybote
- hay-bote
- haybox
- haycap
- haycart
- haycation
- haycock
- hay-cock
- hay devil
- hayer
- hayey
- hay fever
- hay-fever
- hayfever
- hayfield
- Hayford
- hayfork
- hayhead
- hay is for horses
- hay knife
- haylage
- hayland
- hayless
- haylift
- haylike
- hay loft
- hayloft
- haymaker
- haymaking
- Haymarket
- haymonger
- hay moon
- haymow
- haymower
- haynet
- hay net
- hayrack
- hayrake
- hayrick
- hayricker
- hayride
- hay ride
- hay-scented fern
- hayseed
- haysel
- hayshed
- haystack
- haystalk
- hay tea
- haytime
- hay wagon
- hay wain
- haywain
- hayward
- haywire
- hit the hay
- lunar hay fever
- make hay
- make hay while the sun shines
- meadow hay
- Oxhey
- roll in the hay
- romp in the hay
- salt hay
- salt marsh hay
- slough hay
- that ain't hay
- what the hay
පරිවර්තන
[සංස්කරණය]
|
වැඩිදුර් කියවීම සඳහා
[සංස්කරණය]
hay on the ඉංග්රීසි විකිපීඩියාව.Wikipedia en
ක්රියා පදය
[සංස්කරණය]hay (third-person singular simple present hays, present participle haying, simple past and past participle hayed)
ව්යුත්පන්න යෙදුම්
[සංස්කරණය]පරිවර්තන
[සංස්කරණය]
|
අමතර අවධානයට
[සංස්කරණය]නිරුක්තිය 2
[සංස්කරණය]From මධ්යකාලීන ඉංග්රීසි haye, heye, a conflation of පුරාතන ඉංග්රීසි heġe (“hedge, fence”) and පුරාතන ඉංග්රීසි ġehæġ (“an enclosed piece of land”).
නාම පදය
[සංස්කරණය]hay (බහුවචන hays)
නිරුක්තිය 3
[සංස්කරණය]From the sound it represents, by analogy with other letters such as kay and gay. The expected form in English if the h had survived in the Latin name of the letter "h", hā.
නාම පදය
[සංස්කරණය]hay (බහුවචන hays)
- The letter for the h sound in Pitman shorthand.
ආශ්රිත යෙදුම්
[සංස්කරණය]- aitch, the Latin letter for this sound
වැඩිදුර් කියවීම සඳහා
[සංස්කරණය]
Hay (disambiguation) on the ඉංග්රීසි විකිපීඩියාව.Wikipedia en
අමතර අවධානයට
[සංස්කරණය]Anagrams
[සංස්කරණය]Fingallian
[සංස්කරණය]නිරුක්තිය
[සංස්කරණය]From මධ්යකාලීන ඉංග්රීසි heye, from පුරාතන ඉංග්රීසි heġe, from ප්රොටෝ-බටහිර ජර්මානු *hagi.
නාම පදය
[සංස්කරණය]hay
- A circular country dance.
- 1689 James Farewell, The Irish Hudibras, or, Fingallian prince taken from the sixth book of Virgil's Æneids, and adapted to the present times. (Appendix: "Alphabetical Table" of "Fingallian Words, or Irish Phrases"):
- Hay,
- Irish-Hay, a Dance.
- 1689 James Farewell, The Irish Hudibras, or, Fingallian prince taken from the sixth book of Virgil's Æneids, and adapted to the present times. (Appendix: "Alphabetical Table" of "Fingallian Words, or Irish Phrases"):
Lushootseed
[සංස්කරණය]වෙනත් ආකාර
[සංස්කරණය]උච්චාරණය
[සංස්කරණය]ක්රියා පදය
[සංස්කරණය]hay
- to know
Malagasy
[සංස්කරණය]නිරුක්තිය 1
[සංස්කරණය]විශ්මයාර්ථ පදය
[සංස්කරණය]hay
නිරුක්තිය 2
[සංස්කරණය]Participle
[සංස්කරණය]hay
නිරුක්තිය 3
[සංස්කරණය]නාම පදය
[සංස්කරණය]hay
නිරුක්තිය 4
[සංස්කරණය]නාම විශේෂණ පදය
[සංස්කරණය]hay
නිරුක්තිය 5
[සංස්කරණය]නාම පදය
[සංස්කරණය]hay
Mehri
[සංස්කරණය]Pronoun
[සංස්කරණය]hay
- they two (third-person dual pronoun)
මූලාශ්ර
[සංස්කරණය]- Aaron Rubin, The Mehri Language of Oman
මධ්යකාලීන ඉංග්රීසි
[සංස්කරණය]නිරුක්තිය 1
[සංස්කරණය]නාම පදය
[සංස්කරණය]hay
- haye (“net”) යන යෙදුමෙහි වෙනත් ආකාරයකි.
නිරුක්තිය 2
[සංස්කරණය]විශ්මයාර්ථ පදය
[සංස්කරණය]hay
- hey (“hey”) යන යෙදුමෙහි වෙනත් ආකාරයකි.
නිරුක්තිය 3
[සංස්කරණය]නාම පදය
[සංස්කරණය]hay (uncountable)
- hey (“hay”) යන යෙදුමෙහි වෙනත් ආකාරයකි.
නිරුක්තිය 4
[සංස්කරණය]Pronoun
[සංස්කරණය]hay
- he (“they”) යන යෙදුමෙහි වෙනත් ආකාරයකි.
නිරුක්තිය 5
[සංස්කරණය]නාම පදය
[සංස්කරණය]hay
- heye (“hedge”) යන යෙදුමෙහි වෙනත් ආකාරයකි.
නිරුක්තිය 6
[සංස්කරණය]ක්රියා පදය
[සංස්කරණය]hay
- haven (“to have”) යන යෙදුමෙහි වෙනත් ආකාරයකි.
මධ්යකාලීන ප්රංශ
[සංස්කරණය]ක්රියා පදය
[සංස්කරණය]hay
- hayr යන යෙදුමෙහි උත්තම පුරුෂ ඒකවචන present indicative පදය
Old Galician-Portuguese
[සංස්කරණය]වෙනත් ආකාර
[සංස්කරණය]නිරුක්තිය
[සංස්කරණය]උච්චාරණය
[සංස්කරණය]ක්රියා පදය
[සංස්කරණය]hay
- (impersonal, Galicia) there is, there are
- 1370, Ramón Lorenzo, editor, Crónica Troiana, page 533:
- Et moytas uegadas cõteçe que hay algũus que nõ catã senõ porlo que he sua prol
- And many times it happens that there are some than don't care but for their own interest
Descendants
[සංස්කරණය]- Galician: hai
වැඩිදුර් කියවීම සඳහා
[සංස්කරණය]Salar
[සංස්කරණය]නිරුක්තිය
[සංස්කරණය]උච්චාරණය
[සංස්කරණය]නාම පදය
[සංස්කරණය]මූලාශ්ර
[සංස්කරණය]Somali
[සංස්කරණය]ක්රියා පදය
[සංස්කරණය]hay
ස්පාඤ්ඤ
[සංස්කරණය]නිරුක්තිය
[සංස්කරණය]From පුරාතන ස්පාඤ්ඤ ha ý (“it has there”) (compare Catalan hi ha and ප්රංශ il y a), from ha, third-person singular present form of aver (“to have”), + ý (locative pronoun, compare modern ප්රංශ y and Catalan hi), from ලතින් ibī (“there”).
උච්චාරණය
[සංස්කරණය]ක්රියා පදය
[සංස්කරණය]hay
- haber යන යෙදුමෙහි අන්ය පුරුෂ ඒකවචන present indicative පදය
භාවිත සටහන්
[සංස්කරණය]Impersonal form of haber, there is or there are, not he is or it was.
ව්යුත්පන්න යෙදුම්
[සංස්කරණය]Tagalog
[සංස්කරණය]උච්චාරණය
[සංස්කරණය]නිරුක්තිය 1
[සංස්කරණය]විශ්මයාර්ථ පදය
[සංස්කරණය]- ay යන යෙදුමෙහි වෙනත් ආකාරයකි.
- an expression of fatigue, exhaustion, grief, sorrow, frustration, or the like: sigh
- Hay... Antok na ako!
- Sigh... I'm sleepy already!
ව්යුත්පන්න යෙදුම්
[සංස්කරණය]නිරුක්තිය 2
[සංස්කරණය]from Borrowed, ඉංග්රීසි high.
නාම විශේෂණ පදය
[සංස්කරණය]නිරුක්තිය 3
[සංස්කරණය]නාම පදය
[සංස්කරණය]ව්යුත්පන්න යෙදුම්
[සංස්කරණය]වැඩිදුර් කියවීම සඳහා
[සංස්කරණය]වියට්නාම
[සංස්කරණය]උච්චාරණය
[සංස්කරණය]නිරුක්තිය 1
[සංස්කරණය]Cognate with Arem hɪː ("to understand").
ක්රියා පදය
[සංස්කරණය]- (පෞරාණික or literary) to know; to get to know; to learn
- Phật thuyết đại báo phụ mẫu ân trọng kinh (佛說大報父母恩重經), folio 35a
- :සැකිල්ල:vi-ruby
- Certainly, [one will] know that such a person can repay their parents' kindness.
- සැකිල්ල:RQ:Nguyen Trai Quoc am thi tap
- සැකිල්ල:RQ:Nguyen Du Kieu
- 2018 ජනවාරි 22, Viễn Sự, Sơn Lâm, “Trẻ con lai ở miền Tây: Con không cha như nhà không nóc [The mixed children in Southwestern Vietnam: a fatherless child is like a roofless house]”, in Tuổi Trẻ Online:
- Hồi mẹ nó ẵm về nước, bà nội nó nói mua cho cái vé khứ hồi, tới hồi ra sân bay về lại Hàn Quốc thì mới hay cái vé đi có một chiều.
- When his mother carried him in her arms back to Vietnam, his paternal grandmother said they had bought a return ticket for her, but she realised it was only a one-way ticket when she was at the airport, trying to return to Korea.
- Phật thuyết đại báo phụ mẫu ân trọng kinh (佛說大報父母恩重經), folio 35a
- (obsolete, auxiliary) can, could, may, might
- Phật thuyết đại báo phụ mẫu ân trọng kinh (佛說大報父母恩重經), folio 35a
- :සැකිල්ල:vi-ruby
- Certainly, [one will] know that such a person can repay their parents' kindness.
- Phật thuyết đại báo phụ mẫu ân trọng kinh (佛說大報父母恩重經), folio 35a
නාම විශේෂණ පදය
[සංස්කරණය]hay
- (obsolete) able, capable
- 1914 [c. 5th century CE], “Kinh tin-kính [Apostles' Creed]”, in Edmond Nordemann, compiler, Chrestomathie annamite, translation of Symbolum Apostolorum (in ලතින්), page 152:
- Tôi tin kính Dêu cha hay lọn vậy, dựng nên lời-đất. […]
- [original: Credo in Deum Patrem omnipotentem, Creatorem caeli et terrae, […]]
- I believe in God, the Father All Capable, Creator of heaven and earth, […]
භාවිත සටහන්
[සංස්කරණය]- The sense of “to know” is now mostly used in fixed expressions, such as đến đâu hay đến đó and cho hay (“to inform”, literally “to let [someone] know”), in the non-literary language.
ව්යුත්පන්න යෙදුම්
[සංස්කරණය]නිරුක්තිය 2
[සංස්කරණය]නාම විශේෂණ පදය
[සංස්කරණය]- good, as in useful, inventive, interesting or entertaining; compare tốt (good as in high-quality, skillful or ethical)
ව්යුත්පන්න යෙදුම්
[සංස්කරණය]ක්රියා විශේෂණ පදය
[සංස්කරණය]නිරුක්තිය 3
[සංස්කරණය]ක්රියා විශේෂණ පදය
[සංස්කරණය]- often, habitually
- Con hay nói nhiều lắm.
- You, child, are talkative.
- (literally, “You, child, habitually talk too much.”)
- c. 1990s, Đậu Kinh Luân, “Hoa Tay [Deftness]”:
- Ai hay vẽ rồi sẽ vẽ hay.
- Whoever draws often will draw well.
නිරුක්තිය 4
[සංස්කරණය]Conjunction
[සංස්කරණය]- or
- Chọn cái này, hay chọn cái kia
- Choose this one, or choose that one
ව්යුත්පන්න යෙදුම්
[සංස්කරණය]අමතර අවධානයට
[සංස්කරණය]Walloon
[සංස්කරණය]උච්චාරණය
[සංස්කරණය]විශ්මයාර්ථ පදය
[සංස්කරණය]hay
Yilan Creole
[සංස්කරණය]විශ්මයාර්ථ පදය
[සංස්කරණය]hay
මූලාශ්ර
[සංස්කරණය]Yola
[සංස්කරණය]Pronoun
[සංස්කරණය]hay
- hea (“he”) යන යෙදුමෙහි වෙනත් ආකාරයකි.
- 1927, “LAMENT OF A WIDOW”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 130, line 6:
- "Hay was mee gude plowere,
- "He was my good plougher,
- 1927, “YOLA ZONG O BARONY VORTH”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 132, line 4:
- Fan Buckeen hay pooked lik own thing mad.
- When Buckeen he jumped like a thing mad.
- 1927, “YOLA ZONG O BARONY VORTH”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 132, line 7:
- Wi spur upa heel hay gaed him a goad,
- With a spur on his heel, he gave him a goad,
- 1927, “PAUDEEN FOUGHLAAN'S WEDDEEN”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 133, line 3:
- Shu bin vrem Vorth, an hay vrem Bargee,
- She being from Forth and he from Bargy;
- 1927, “PAUDEEN FOUGHLAAN'S WEDDEEN”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 133, line 5:
- Yola Vather Deruse hay raree cam thoare,
- Old Father Devereux (he) early came there,
- 1927, “PAUDEEN FOUGHLAAN'S WEDDEEN”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 133, line 6:
- Wi buke an wi candale hay tackled a paare.
- With book and with candle he tackled the pair;
මූලාශ්ර
[සංස්කරණය]- සර්ව භාෂාමය පාඨ
- සර්ව භාෂාමය සංකේත
- Pages with 17 entries
- ISO 639-3
- ඉංග්රීසි 1-මාත්රා වචන
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, ස්වරශාස්ත්ර හෝඩි උච්චාරණ සහිත
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, ඕඩියෝ උච්චාරණ සහිත
- ඉංග්රීසි terms with homophones
- Rhymes:ඉංග්රීසි/eɪ
- Rhymes:ඉංග්රීසි/eɪ/1 syllable
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, මධ්යකාලීන ඉංග්රීසි වෙතින් උරුම වූ
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, මධ්යකාලීන ඉංග්රීසි වෙතින් ව්යුත්පන්න
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, පුරාතන ඉංග්රීසි වෙතින් උරුම වූ
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, පුරාතන ඉංග්රීසි වෙතින් ව්යුත්පන්න
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, ප්රොටෝ-බටහිර ජර්මානු වෙතින් උරුම වූ
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, ප්රොටෝ-බටහිර ජර්මානු වෙතින් ව්යුත්පන්න
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, ප්රොටෝ-ජර්මානු වෙතින් උරුම වූ
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, ප්රොටෝ-ජර්මානු වෙතින් ව්යුත්පන්න
- ඉංග්රීසි පාඨ
- ඉංග්රීසි නාම පද
- ඉංග්රීසි නොගැණිය හැකි නාම පද
- ඉංග්රීසි ගැණිය හැකි නාම පද
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, උපුටා දැක්වීම් සහිත
- ඉංග්රීසි slang
- යෙදුම්, Afrikaans පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Albanian පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, ඇම්හාරික් පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, අරාබි පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Egyptian Arabic පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, ආමේනියානු පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Assamese පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Asturian පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, අසර්බයිජානි පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Bashkir පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, බාස්ක් පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Belarusian පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, බෙංගාලි පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Bikol Central පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, බ්රෙටන් පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, බල්ගේරියානු පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, බුරුම පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Carpathian Rusyn පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Catalan පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Chechen පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Cherokee පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Cheyenne පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, මැන්ඩරීන් පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Ch'orti' පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Chuvash පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, කොප්ටික් පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Cora පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, කෝනිෂ් පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Crimean Tatar පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, චෙක් පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Dalmatian පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, ඩෙන්මාර්ක පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, ඕලන්ද පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Middle Dutch පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Elfdalian පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, එස්පෙරාන්තො පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, එස්තෝනියානු පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Evenki පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Faroese පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, ෆින්ලන්ත පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, ප්රංශ පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, North Frisian පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Old Frisian පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, West Frisian පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Friulian පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Galician පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, ජෝර්ජියානු පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, ජර්මානු පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Alemannic German පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Middle High German පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Old High German පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Gothic පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, ග්රීක පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Greenlandic පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Hawaiian පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, හීබෲ පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, හින්දි පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, හංගේරියානු පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, අයිස්ලන්ත පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, ඉන්දුනීසියානු පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Interlingua පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Istriot පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, ඉතාලි පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, ජපන් පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, කන්නඩ පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Kashubian පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Kazakh පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Khmer පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Klallam පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Klamath-Modoc පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, කොරියානු පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Central Kurdish පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Northern Kurdish පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Kyrgyz පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Ladin පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, ලාඕ පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Latgalian පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, ලතින් පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Latvian පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Limburgish පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Lithuanian පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Lombard පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Low German පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Middle Low German පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Luxembourgish පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Macedonian පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Malagasy පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, මැලේ පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, මලයාලම් පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Māori පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, මරාථි පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Manipuri පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, මධ්යකාලීන ඉංග්රීසි පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Mòcheno පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, මොංගෝලියානු පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Nanai පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Navajo පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Nepali පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Norman පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Norwegian Bokmål පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Norwegian Nynorsk පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Occitan පරිවර්තන සහිත
- Ojibwe terms with non-redundant manual script codes
- යෙදුම්, Ojibwe පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Old Church Slavonic පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Old East Slavic පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, පුරාතන ඉංග්රීසි පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Old Galician-Portuguese පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Old Norse පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Old Saxon පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Oromo පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Pennsylvania German පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, පර්සියානු පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, පෝලන්ත පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, පෘතුගීසි පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, රුමේනියානු පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Romansh පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, රුසියානු පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Northern Sami පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Sardinian පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, ස්කොට්ස් ගේලික් පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Serbo-Croatian පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Sicilian පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Slovak පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Slovene පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Lower Sorbian පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Upper Sorbian පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, ස්පාඤ්ඤ පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Swahili පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, ස්වීඩන් පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Tagalog පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Tajik පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, දෙමළ පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Tatar පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, තෙලිඟු පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, තායි පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Tonkawa පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, තුර්කි පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Turkmen පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, යුක්රේනියානු පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Uyghur පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, උස්බෙක් පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Venetan පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, වියට්නාම පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Volapük පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Walloon පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, වේල්ස පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, යිඩිශ් පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Yoruba පරිවර්තන සහිත
- යෙදුම්, Zazaki පරිවර්තන සහිත
- ඉංග්රීසි ක්රියා පද
- Requests for review of මැන්ඩරීන් translations
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, obsolete අරුත් සහිත
- en:Agriculture
- en:Dances
- en:Grasses
- Fingallian යෙදුම්, මධ්යකාලීන ඉංග්රීසි වෙතින් උරුම වූ
- Fingallian යෙදුම්, මධ්යකාලීන ඉංග්රීසි වෙතින් ව්යුත්පන්න
- Fingallian යෙදුම්, පුරාතන ඉංග්රීසි වෙතින් උරුම වූ
- Fingallian යෙදුම්, පුරාතන ඉංග්රීසි වෙතින් ව්යුත්පන්න
- Fingallian යෙදුම්, ප්රොටෝ-බටහිර ජර්මානු වෙතින් උරුම වූ
- Fingallian යෙදුම්, ප්රොටෝ-බටහිර ජර්මානු වෙතින් ව්යුත්පන්න
- Fingallian පාඨ
- Fingallian නාම පද
- Fingallian ප්රවේශ, දෝෂ සහගත භාෂා ශීර්ෂක සහිත
- Fingallian යෙදුම්, උපුටා දැක්වීම් සහිත
- Lushootseed යෙදුම්, ස්වරශාස්ත්ර හෝඩි උච්චාරණ සහිත
- Lushootseed පාඨ
- Lushootseed ක්රියා පද
- Malagasy පාඨ
- Malagasy විශ්මයාර්ථ පද
- Malagasy ලෙමා-නොවන ස්වරූප
- Malagasy participles
- Malagasy නාම පද
- Malagasy dialectal terms
- Malagasy නාම විශේෂණ පද
- Mehri පාඨ
- Mehri සර්වනාම
- Mehri ප්රවේශ, දෝෂ සහගත භාෂා ශීර්ෂක සහිත
- මධ්යකාලීන ඉංග්රීසි alternative forms
- මධ්යකාලීන ඉංග්රීසි පාඨ
- මධ්යකාලීන ඉංග්රීසි නාම පද
- මධ්යකාලීන ඉංග්රීසි නොගැණිය හැකි නාම පද
- මධ්යකාලීන ප්රංශ ලෙමා-නොවන ස්වරූප
- මධ්යකාලීන ප්රංශ ක්රියා පද ස්වරූප
- Old Galician-Portuguese යෙදුම්, ස්වරශාස්ත්ර හෝඩි උච්චාරණ සහිත
- Old Galician-Portuguese ලෙමා-නොවන ස්වරූප
- Old Galician-Portuguese ක්රියා පද ස්වරූප
- Old Galician-Portuguese ප්රවේශ, දෝෂ සහගත භාෂා ශීර්ෂක සහිත
- Old Galician-Portuguese impersonal verbs
- Galician Old Galician-Portuguese
- Galician යෙදුම්, උපුටා දැක්වීම් සහිත
- Salar යෙදුම්, චීන වෙතින් ණයට ගත්
- Salar යෙදුම්, චීන වෙතින් ව්යුත්පන්න
- Salar යෙදුම්, ස්වරශාස්ත්ර හෝඩි උච්චාරණ සහිත
- සෝමාලි පාඨ
- සෝමාලි ක්රියා පද
- සෝමාලි ප්රවේශ, දෝෂ සහගත භාෂා ශීර්ෂක සහිත
- ස්පාඤ්ඤ යෙදුම්, පුරාතන ස්පාඤ්ඤ වෙතින් උරුම වූ
- ස්පාඤ්ඤ යෙදුම්, පුරාතන ස්පාඤ්ඤ වෙතින් ව්යුත්පන්න
- ස්පාඤ්ඤ යෙදුම්, ලතින් වෙතින් ව්යුත්පන්න
- ස්පාඤ්ඤ 1-මාත්රා වචන
- ස්පාඤ්ඤ යෙදුම්, ස්වරශාස්ත්ර හෝඩි උච්චාරණ සහිත
- ස්පාඤ්ඤ යෙදුම්, ඕඩියෝ උච්චාරණ සහිත
- Rhymes:ස්පාඤ්ඤ/ai
- Rhymes:ස්පාඤ්ඤ/ai/1 syllable
- ස්පාඤ්ඤ terms with homophones
- ස්පාඤ්ඤ ලෙමා-නොවන ස්වරූප
- ස්පාඤ්ඤ ක්රියා පද ස්වරූප
- ස්පාඤ්ඤ යෙදුම්, භාවිත නිදර්ශන සහිත
- Tagalog යෙදුම්, භාවිත නිදර්ශන සහිත
- Tagalog යෙදුම්, ඉංග්රීසි වෙතින් ණයට ගත්
- Tagalog යෙදුම්, ඉංග්රීසි වෙතින් ව්යුත්පන්න
- Tagalog slang
- Tagalog obsolete යෙදුම්
- වියට්නාම යෙදුම්, ස්වරශාස්ත්ර හෝඩි උච්චාරණ සහිත
- වියට්නාම terms with IPA pronunciation
- වියට්නාම යෙදුම්, පෞරාණික අරුත් සහිත
- වියට්නාම literary terms
- වියට්නාම යෙදුම්, භාවිත නිදර්ශන සහිත
- වියට්නාම යෙදුම්, උපුටා දැක්වීම් සහිත
- වියට්නාම යෙදුම්, obsolete අරුත් සහිත
- වියට්නාම auxiliary verbs
- වියට්නාම පාඨ
- වියට්නාම නාම විශේෂණ පද
- Walloon යෙදුම්, ස්වරශාස්ත්ර හෝඩි උච්චාරණ සහිත
- Walloon පාඨ
- Walloon විශ්මයාර්ථ පද
- Yilan Creole පාඨ
- Yilan Creole විශ්මයාර්ථ පද
- Yilan Creole ප්රවේශ, දෝෂ සහගත භාෂා ශීර්ෂක සහිත
- Yola පාඨ
- Yola සර්වනාම
- Yola යෙදුම්, උපුටා දැක්වීම් සහිත