ग्राम
Appearance
හින්දි
[සංස්කරණය]උච්චාරණය
[සංස්කරණය]නිරුක්තිය 1
[සංස්කරණය]Learned borrowing from සංස්කෘත ग्राम (grāma).
නාම පදය
[සංස්කරණය]ग्राम (grām) පුරුෂ ලිංග (Urdu spelling گرام)
වරනැඟීම
[සංස්කරණය]Declension of ग्राम (masc cons-stem)
නිරුක්තිය 2
[සංස්කරණය]නාම පදය
[සංස්කරණය]ग्राम (grām) පුරුෂ ලිංග (Urdu spelling گرام)
වරනැඟීම
[සංස්කරණය]Declension of ग्राम (masc cons-stem)
සංස්කෘත
[සංස්කරණය]වෙනත් අක්ෂරක්රම
[සංස්කරණය]Alternative scripts
- গ্ৰাম (Assamese අක්ෂරක්රමය)
- ᬕ᭄ᬭᬵᬫ (Balinese අක්ෂරක්රමය)
- গ্রাম (Bengali අක්ෂරක්රමය)
- 𑰐𑰿𑰨𑰯𑰦 (Bhaiksuki අක්ෂරක්රමය)
- 𑀕𑁆𑀭𑀸𑀫 (බ්රාහ්මී අක්ෂරක්රමය)
- ဂြာမ (Burmese අක්ෂරක්රමය)
- ગ્રામ (Gujarati අක්ෂරක්රමය)
- ਗ੍ਰਾਮ (Gurmukhi අක්ෂරක්රමය)
- 𑌗𑍍𑌰𑌾𑌮 (Grantha අක්ෂරක්රමය)
- ꦒꦿꦴꦩ (Javanese අක්ෂරක්රමය)
- 𑂏𑂹𑂩𑂰𑂧 (Kaithi අක්ෂරක්රමය)
- ಗ್ರಾಮ (Kannada අක්ෂරක්රමය)
- គ្រាម (Khmer අක්ෂරක්රමය)
- ຄ຺ຣາມ (Lao අක්ෂරක්රමය)
- ഗ്രാമ (Malayalam අක්ෂරක්රමය)
- ᡤᡵᠠ᠊ᠠᠮᠠ (Manchu අක්ෂරක්රමය)
- 𑘐𑘿𑘨𑘰𑘦 (Modi අක්ෂරක්රමය)
- ᠺᠷᠠᢗᠮᠠ᠋ (Mongolian අක්ෂරක්රමය)
- 𑦰𑧠𑧈𑧑𑧆 (Nandinagari අක්ෂරක්රමය)
- 𑐐𑑂𑐬𑐵𑐩 (Newa අක්ෂරක්රමය)
- ଗ୍ରାମ (Odia අක්ෂරක්රමය)
- ꢔ꣄ꢬꢵꢪ (Saurashtra අක්ෂරක්රමය)
- 𑆓𑇀𑆫𑆳𑆩 (Sharada අක්ෂරක්රමය)
- 𑖐𑖿𑖨𑖯𑖦 (Siddham අක්ෂරක්රමය)
- ග්රාම (සිංහල අක්ෂරක්රමය)
- 𑩞 𑪙𑩼𑩛𑩴 (Soyombo අක්ෂරක්රමය)
- 𑚌𑚶𑚤𑚭𑚢 (Takri අක්ෂරක්රමය)
- க்³ராம (දෙමළ අක්ෂරක්රමය)
- గ్రామ (Telugu අක්ෂරක්රමය)
- คฺราม (තායි අක්ෂරක්රමය)
- གྲཱ་མ (Tibetan අක්ෂරක්රමය)
- 𑒑𑓂𑒩𑒰𑒧 (Tirhuta අක්ෂරක්රමය)
- 𑨍𑩇𑨫𑨊𑨢 (Zanabazar Square අක්ෂරක්රමය)
නිරුක්තිය
[සංස්කරණය]From Proto-Indo-Aryan *grā́mas, from Proto-Indo-Iranian *grā́mas, from ප්රොටෝ-ඉන්දු-යුරෝපීය *(h₂)gróm-os, from ප්රොටෝ-ඉන්දු-යුරෝපීය *h₂ger- (“to assemble, gather together”). Cognate with Middle Persian [script needed] (grāmag, “property, wealth”).
උච්චාරණය
[සංස්කරණය]නාම පදය
[සංස්කරණය]ग्राम (grāma) පුරුෂ ලිංග
- an inhabited place, village, hamlet, settlement
- the collective inhabitants of place, community, race
- any number of men associated together, multitude, troop (especially of soldiers)
- the old women of a family
- a multitude, class, collection, number
- a number of tones, scale, gamut
- indriya
- inhabitants, people
වරනැඟීම
[සංස්කරණය]Masculine a-stem declension of ग्राम (grā́ma) | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | ग्रामः grā́maḥ |
ग्रामौ / ग्रामा¹ grā́mau / grā́mā¹ |
ग्रामाः / ग्रामासः¹ grā́māḥ / grā́māsaḥ¹ |
Vocative | ग्राम grā́ma |
ग्रामौ / ग्रामा¹ grā́mau / grā́mā¹ |
ग्रामाः / ग्रामासः¹ grā́māḥ / grā́māsaḥ¹ |
Accusative | ग्रामम् grā́mam |
ग्रामौ / ग्रामा¹ grā́mau / grā́mā¹ |
ग्रामान् grā́mān |
Instrumental | ग्रामेण grā́meṇa |
ग्रामाभ्याम् grā́mābhyām |
ग्रामैः / ग्रामेभिः¹ grā́maiḥ / grā́mebhiḥ¹ |
Dative | ग्रामाय grā́māya |
ग्रामाभ्याम् grā́mābhyām |
ग्रामेभ्यः grā́mebhyaḥ |
Ablative | ग्रामात् grā́māt |
ग्रामाभ्याम् grā́mābhyām |
ग्रामेभ्यः grā́mebhyaḥ |
Genitive | ग्रामस्य grā́masya |
ग्रामयोः grā́mayoḥ |
ग्रामाणाम् grā́māṇām |
Locative | ग्रामे grā́me |
ग्रामयोः grā́mayoḥ |
ग्रामेषु grā́meṣu |
Notes |
|
නාම පදය
[සංස්කරණය]ग्राम (grāma) නපුංසක ලිංග
වරනැඟීම
[සංස්කරණය]Neuter a-stem declension of ग्राम (grāma) | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | ग्रामम् grāmam |
ग्रामे grāme |
ग्रामाणि / ग्रामा¹ grāmāṇi / grāmā¹ |
Vocative | ग्राम grāma |
ग्रामे grāme |
ग्रामाणि / ग्रामा¹ grāmāṇi / grāmā¹ |
Accusative | ग्रामम् grāmam |
ग्रामे grāme |
ग्रामाणि / ग्रामा¹ grāmāṇi / grāmā¹ |
Instrumental | ग्रामेण grāmeṇa |
ग्रामाभ्याम् grāmābhyām |
ग्रामैः / ग्रामेभिः¹ grāmaiḥ / grāmebhiḥ¹ |
Dative | ग्रामाय grāmāya |
ग्रामाभ्याम् grāmābhyām |
ग्रामेभ्यः grāmebhyaḥ |
Ablative | ग्रामात् grāmāt |
ग्रामाभ्याम् grāmābhyām |
ग्रामेभ्यः grāmebhyaḥ |
Genitive | ग्रामस्य grāmasya |
ग्रामयोः grāmayoḥ |
ग्रामाणाम् grāmāṇām |
Locative | ग्रामे grāme |
ग्रामयोः grāmayoḥ |
ग्रामेषु grāmeṣu |
Notes |
|
Descendants
[සංස්කරණය]- Ashokan Prakrit: 𑀕𑀸𑀫 (gāma)
- බෙංගාලි: গাঁ (gā)
- Dardic:
- Dameli: [script needed] (gram)
- Gawar-Bati: [script needed] (lām)
- Grangali: [script needed] (lām)
- Indus Kohistani: [script needed] (gā̃)
- Kalami: [script needed] (lām)
- Kalasha: grom
- Khowar: [script needed] (gram) (in compounds)
- කාෂ්මීරි: گام (gām)
- Northeast Pashayi: [script needed] (lāma)
- Phalura: [script needed] (grōm)
- Savi: [script needed] (grām)
- Shina: [script needed] (gām)
- Shumashti: [script needed] (lām)
- Southeast Pashayi: [script needed] (lām)
- Torwali: [script needed] (gām)
- Wotapuri-Katarqalai: [script needed] (gām)
- පාලි: gāma
- Old Punjabi:
- → දෙමළ: கிராமம் (kirāmam)
- → Assamese: গ্ৰাম (gram) (learned)
- → බෙංගාලි: গ্রাম (gram) (learned)
- → Rohingya: gram
- → හින්දි: ग्राम (grām) (learned)
- → කන්නඩ: ಗ್ರಾಮ (grāma) (learned)
- → මරාථි: ग्राम (grām) (learned)
- → Punjabi: ਗਰਾਮ (garām) (learned)
- → තෙලිඟු: గ్రామము (grāmamu) (learned)
- → බෙංගාලි: গেরাম (geram) (semi-learned)
- → Sylheti: ꠉꠦꠞꠣꠝ (geram) (semi-learned)
මූලාශ්ර
[සංස්කරණය]- Monier Williams (1899), “ग्राम”, in සංස්කෘත–ඉංග්රීසි ශබ්දකෝශය, […], new edition, Oxford: At the Clarendon Press, OCLC 458052227, page 0373/1.
- Mayrhofer, Manfred (1992) Etymologisches Wörterbuch des Altindoarischen [පුරාතන ඉන්දු-ආර්ය නිරුක්ති ශබ්දකෝෂය][1] (in ජර්මානු), volume 1, Heidelberg: Carl Winter Universitätsverlag, pages 507-508
- Turner, Ralph Lilley (1969–1985), “grāˊma”, in A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages [ඉන්දු-ආර්ය භාෂා සංසන්දනාත්මක ශබ්දකෝෂය], ලන්ඩන්: ඔක්ස්ෆර්ඩ් විශ්වවිද්යාල මුද්රණාලය
ප්රවර්ග:
- හින්දි යෙදුම්, ස්වරශාස්ත්ර හෝඩි උච්චාරණ සහිත
- හින්දි යෙදුම්, සංස්කෘත වෙතින් ණයට ගත්
- හින්දි learned borrowings from
- හින්දි යෙදුම්, සංස්කෘත වෙතින් ව්යුත්පන්න
- හින්දි පාඨ
- හින්දි නාම පද
- හින්දි පුරුෂ ලිංග නාම පද
- Pages with 2 entries
- Hindi masculine consonant-stem nouns
- හින්දි යෙදුම්, ඉංග්රීසි වෙතින් ණයට ගත්
- හින්දි යෙදුම්, ඉංග්රීසි වෙතින් ව්යුත්පන්න
- hi:Places
- hi:Units of measure
- සංස්කෘත යෙදුම්, Proto-Indo-Aryan වෙතින් උරුම වූ
- සංස්කෘත යෙදුම්, Proto-Indo-Aryan වෙතින් ව්යුත්පන්න
- සංස්කෘත යෙදුම්, Proto-Indo-Iranian වෙතින් උරුම වූ
- සංස්කෘත යෙදුම්, Proto-Indo-Iranian වෙතින් ව්යුත්පන්න
- සංස්කෘත යෙදුම්, ප්රොටෝ-ඉන්දු-යුරෝපීය වෙතින් උරුම වූ
- සංස්කෘත යෙදුම්, ප්රොටෝ-ඉන්දු-යුරෝපීය වෙතින් ව්යුත්පන්න
- Requests for native script for Middle Persian terms
- සංස්කෘත යෙදුම්, ස්වරශාස්ත්ර හෝඩි උච්චාරණ සහිත
- සංස්කෘත පාඨ
- සංස්කෘත නාම පද
- සංස්කෘත නාම පද, දේවනාගරි අක්ෂරක්රමය භාවිතා කොට ලියන ලද
- සංස්කෘත පුරුෂ ලිංග නාම පද
- Sanskrit a-stem nouns
- සංස්කෘත නපුංසක ලිංග නාම පද
- සංස්කෘත terms with redundant transliterations
- බෙංගාලි terms with non-redundant manual transliterations
- Requests for native script for Dameli terms
- Requests for native script for Gawar-Bati terms
- Requests for native script for Grangali terms
- Requests for native script for Indus Kohistani terms
- Requests for native script for Kalami terms
- Requests for native script for Khowar terms
- Requests for native script for Northeast Pashayi terms
- Requests for native script for Phalura terms
- Requests for native script for Savi terms
- Requests for native script for Shina terms
- Requests for native script for Shumashti terms
- Requests for native script for Southeast Pashayi terms
- Requests for native script for Torwali terms
- Requests for native script for Wotapuri-Katarqalai terms