Jump to content

Module:data tables/dataM206

Wiktionary වෙතින්


local freezer = { }

local la_RMA_index_to_phrases = { ["1049"]={"_totum se fingere et accommodare ad alicuius arbitrium et nutum_","to be at the beck and call of another; to be his creature."},["1058"]={"_gratiam alicui habere_","to feel gratitude (in one's heart)."},["1067"]={"_maleficia benefactis remunerari_","to return good for evil."},["1076"]={"_praemiis (amplissimis, maximis) aliquem afficere_[2]","to remunerate (handsomely)."},["1085"]={"_magno opere, vehementer, etiam atque etiam rogare aliquem_","to entreat earnestly; to make urgent requests."},["1094"]={"_nihil tibi a me postulanti recusabo_","I will refuse you nothing."},["1139"]={"_auctoritati, dignitati alicuius illudere_","to insult a person's dignity."},["1148"]={"_omni laude cumulare aliquem_","to overwhelm with eulogy."},["1157"]={"_res mihi probatur_","a thing meets with my approval."},["1166"]={"_rumor, fama viget_","a rumour is prevalent."},["1175"]={"_vulgo dicitur, pervulgatum est_","every one says."},["1184"]={"_nuntio allato_ or _accepto_","on receiving the news."},["1193"]={"_gloriae, laudi esse_","to confer distinction on a person; to redound to his credit."},["1229"]={"_aliquem ignominia afficere, notare_","to inflict an indignity upon, insult a person."},["1238"]={"_operam alicui rei tribuere, in aliquid conferre_","to expend great labour on a thing."},["1247"]={"_desudare et elaborare in aliqua re_ (De Senect. 11. 38)","to exert oneself very considerably in a matter."},["1256"]={"_patiens laboris_","capable of exertion."},["1265"]={"_pro viribus eniti et laborare, ut_","to strain every nerve, do one's utmost in a matter."},["1274"]={"_negotium alicui facessere_ (Fam. 3. 10. 1)","to give a person trouble, inconvenience him."},["1283"]={"_otiosum tempus consumere in aliqua re_","to spend one's leisure hours on an object."},["1292"]={"_voluptatibus frui_","to take one's fill of enjoyment."},["1319"]={"_ingenii infirmitas_ or _imbecillitas_","weakmindedness."},["1328"]={"_animo, cogitatione aliquid praecipere_ (Off 1. 23. 81)","to form a conception of a thing beforehand."},["1337"]={"_haec cogitatio subit animum_","an idea strikes me."},["1346"]={"_in cogitatione defixum esse_","to be deep in thought."},["1355"]={"_ad perfectionem, (ad summum) pervenire_","to attain perfection."},["1364"]={"_illa civitas Platonis commenticia_","Plato's ideal republic."},["1373"]={"_aliquem ad suam sententiam perducere_ or _in suam sententiam adducere_","to win a man over to one's own way of thinking."},["1382"]={"_ut mihi quidem videtur_","according to my opinion."},["1391"]={"_opinionum commenta_ (N. D. 2. 2. 5)","chimeras."},["1409"]={"_proxime ad verum accedere_","to be very near the truth."},["1418"]={"_magno errore teneri_","to be in gross error, seriously misled."},["1427"]={"_errorem tollere_","to banish an error, do away with a false impression."},["1436"]={"_optionem alicui dare, utrum...an_","to offer a person the alternative of... or..."},["1445"]={"_sine dubio_ (not _sine ullo dubio_)","without doubt, beyond all doubt."},["1454"]={"_quod sciam_","as far as I know."},["1463"]={"_persuade tibi_","convince yourself of this; rest assured on this point."},["1472"]={"_consilium abicere_ or _deponere_","to let a plan fall through."},["1481"]={"_consilium habere (de aliqua re)_","to deliberate together (of a number of people)."},["1490"]={"_omnia consilia frigent_ (Verr. 2. 25)","advice is useless in this case; the situation is very embarrassing."},["1508"]={"_magna sibi proponere_ or _magna spectare_","to have a high object in view; to be ambitious."},["1517"]={"_consilium est_ c. Inf. or _ut_","my intention is..."},["1526"]={"_quid hoc rei est?_","what is the meaning of this?"},["1535"]={"_diem ex die ducere, differre_","to put off from one day to another."},["1544"]={"_ex memoria_ (opp. _de scripto_)","from memory; by heart."},["1553"]={"_nomen alicuius grato animo prosequi_","to think of a person with a grateful sense of his goodness."},["1562"]={"_nomen suum posteritati aliqua re commendare, propagare, prodere_","to win renown amongst posterity by some act."},["1571"]={"_obliterari_[4] (Liv. 26. 41)","to be forgotten, pass into oblivion."},["1580"]={"_ad artem, ad rationem revocare aliquid_ (De Or. 2. 11. 44)","to reduce a thing to its theoretical principles; to apply theory to a thing."},["1607"]={"_in litteris elaborare_ (De Sen. 8. 26)","to apply oneself very closely to literary, scientific work."},["1616"]={"_intermissa studia revocare_","to resume one's studies."},["1625"]={"_vir doctissimus_","a great scholar."},["1634"]={"_doctrina abundare_ (De Or. 3. 16. 59)","to be a man of great learning."},["1643"]={"_scientia comprehendere aliquid_","to acquire knowledge of a subject."},["1652"]={"_litterae interiores et reconditae, artes reconditae_","profound scientific education."},["1661"]={"_aliquem ad humanitatem informare_ or _instituere_","to teach a person refinement."},["1670"]={"_operam dare_ or simply _se dare alicui, se tradere in disciplinam alicuius, se conferre, se applicare ad aliquem_","to become a pupil, disciple of some one."},["1706"]={"_aliquem (aliquid) exempli causa_[2] _ponere, proferre, nominare, commemorare_","to cite a person or a thing as an example."},["1715"]={"_auctore aliquo uti ad aliquid_","to have as authority for a thing."},["1724"]={"_exemplum in aliquo_ or _in aliquem statuere_","to inflict an exemplary punishment on some one."},["1733"]={"_se conferre ad philosophiam, ad philosophiae_ or _sapientiae studium_ (Fam. 4. 3. 4)","to devote oneself to philosophy."},["1742"]={"_quae in philosophia tractantur_","philosophical subjects."},["1751"]={"_Pythagorae doctrina longe lateque fluxit_ (Tusc. 4. 1. 2)","Pythagoras' principles were widely propagated."},["1760"]={"_disserendi subtilitas_ (De Or. 1. 1. 68)","dialectical nicety."},["1805"]={"_argumentum_[1] _firmum, magnum_","a strong, striking proof."},["1814"]={"_argumentum premere_ (not _urgere_)","to persist in an argument, press a point."},["1823"]={"_conclusiuncula fallax_ or _captio_","a fallacious argument; sophism."},["1832"]={"_in utramque partem, in contrarias partes disputare_ (De Or. 1. 34)","to discuss both sides of a question."},["1841"]={"_in controversia (contentione) esse, versari_","to be at variance with."},["1850"]={"_controversiam diiudicare_","to decide a debated question."},["1904"]={"_repetere ab ultima (extrema, prisca) antiquitate (vetustate), ab heroicis temporibus_","to go back to the remote ages."},["1913"]={"_memoriam rerum gestarum (rerum Romanarum) tenere_","to be well versed in Roman history."},["1922"]={"_terrarum_ or _regionum descriptio (geographia)_","geography."},["1931"]={"_arithmetica_[7] (_-orum_)","arithmetic."},["1940"]={"_artium (liberalium) studium_, or simply _studium_","a taste for the fine arts."},["2039"]={"_ludos apparare_","to institute games."},["2048"]={"_magnificentia ludorum_","sumptuous public games."},["2057"]={"_dicendi_[1] _praecepta tradere_","to teach rhetoric."},["2066"]={"_dicendi arte florere_","to be very eloquent."},["2075"]={"_oratio meditata_ (Plin. 26. 3. 7)","a prepared speech."},["2084"]={"_libere dicere_ (Verr. 2. 72. 176)","to speak frankly, independently."},["2093"]={"_initium dicendi facere_","to begin to speak."},["2129"]={"_oratio numerose cadit_","his style has a well-balanced cadence."},["2138"]={"_exprimere aliquid verbis_ or _oratione_ (_vid._ sect. VI. 3, note _adumbrare..._)","to express clearly, make a lifelike representation of a thing."},["2147"]={"_de ingenio moribusque alicuius exponere_","to make a character-sketch of a person."},["2156"]={"_sub unum aspectum subicere aliquid_","to give a general idea of a thing."},["2165"]={"_multum, nimium esse (in aliqua re)_ (De Or. 2. 4. 17)","to go deeply into a matter, discuss it fully."},["2174"]={"_in medium proferre aliquid_","to bring a subject forward into discussion."},["2183"]={"_rhetorice, tragice ornare aliquid_ (Brut. 11. 43)","to add rhetorical, dramatic embellishments to a subject."},["2192"]={"_digredi (a proposito)_ (De Or. 2. 77. 311)","to digress, deviate."},["2219"]={"_non habeo, non est quod scribam_","I have nothing to write about."},["2228"]={"_res proposita_","a theme, subject proposed for discussion."},["2237"]={"_mihi propositum est_ c. Inf. (or _mihi proposui, ut_)","the task I have put before myself is..."},["2246"]={"_magna quaestio est_ (followed by an indirect question)","it is a difficult point, disputed question."},["2255"]={"_ioco uti_ (Off. 1. 29. 103)","to make a joke."},["2264"]={"_arcessitum dictum_ (De Or. 2. 63. 256)","a far-fetched joke."},["2273"]={"_ioca et seria agere_","to be now jesting, now in earnest."},["2282"]={"_saepe (crebro, multa) peccavit, erravit, lapsus est_","he has made several mistakes."},["2291"]={"_consuetudo vitiosa et corrupta_ (opp. _pura et incorrupta_) _sermonis_","incorrect usage."},["2309"]={"_liber (scriptoris) conversus, translatus_","the work when translated; translation (concrete)."},["2318"]={"_compositio, structura verborum_","the structure of the sentence."},["2327"]={"_locutio_ (Brut. 74. 258)","a phrase."},["2336"]={"_nullum (omnino) verbum facere_","to not say a word."},["2345"]={"_verbo parum valere_ (Tusc. 3. 5. 11)","to unable to find a suitable expression."},["2354"]={"_nomina enodare_ or _verborum origines quaerere, indagare_","to give the etymological explanation of words."},["2363"]={"_quae intellegitur virtus_","what do we mean by 'virtue'?"},["2372"]={"_verba ac litteras_ or _scriptum (legis) sequi_ (opp. _sententia_ the spirit)","to hold by the letter (of the law)."},["2381"]={"_simili uti_","to employ a comparison, simile."},["2390"]={"_vetamur vetere proverbio_","an old proverb tells us not to..."},["2408"]={"_librum scribere, conscribere_","to write a book."},["2417"]={"_est liber de..._","there exists a book on..."},["2426"]={"_libro continetur aliquid_","the book contains something... (not _continet aliquid_)."},["2435"]={"_extrema manus accēdit operi_ (active _extremam manum imponere operi_)","to put the finishing touch to a work."},["2444"]={"_Cicero loco quodam haec dicit_","Cicero says this somewhere."},["2453"]={"_alicuius mens in scriptis spirat_","a man's soul breathes through his writings."},["2462"]={"_epistulam reddere alicui_ (Att. 5. 21. 4)","to deliver a letter to some one (used of the messenger)."},["2471"]={"_epistulam deprehendere_","to take forcible possession of a letter."},["2480"]={"_ita_[1] _animo affectum esse_","to be so disposed."},["2507"]={"_aegre, graviter, moleste fero aliquid_ (or with Acc. c. Inf. or _quod_)","I am pained, vexed, sorry."},["2516"]={"_dolori indulgere_","to give way to grief."},["2525"]={"_cum magno meo dolore_","to my sorrow."},["2534"]={"_aegritudine afflictum, debilitatum esse, iacēre_","to be bowed down, prostrated by grief."},["2543"]={"_in luctu esse_ (Sest. 14. 32)","to suffer affliction."},["2552"]={"_timorem, terrorem alicui inicere_, more strongly _incutere_","to inspire fear, terror."},["2561"]={"_ex metu se recreare, se colligere_","to recover from one's fright."},["2570"]={"_bono animo esse_","to be brave, courageous."},["2606"]={"_de statu suo_ or _mentis deici_ (Att. 16. 15)","to lose one's composure; to be disconcerted."},["2615"]={"_mente consistere_","to be calm, self-possessed."},["2624"]={"_sperare videor_","I flatter myself with the hope..."},["2633"]={"_spem proponere alicui_","to lead some one to expect..."},["2642"]={"_inani, falsa spe duci, induci_","to be misled by a vain hope."},["2651"]={"_inter spem metumque suspensum animi esse_","to hover between hope and fear."},["2660"]={"_misericordiam alicui commovere_","to excite some one's pity."},["2705"]={"_ardorem animi restinguere_","to damp, chill enthusiasm."},["2714"]={"_fiduciam (alicuius rei) habere_","to have great confidence in a thing."},["2723"]={"_de fide deducere_ or _a fide abducere aliquem_","to undermine a person's loyalty."},["2732"]={"_fidem servare_ (opp. _fallere_)","to keep one's word (not _tenere_)."},["2741"]={"_aliquid fidem habet_ (_vid._ also _fides_ under sect. VII., History)","a thing finds credence, is credible."},["2750"]={"_in suspicionem alicui venire_","to be suspected by some one."},["2804"]={"_impellere aliquem in furorem_","to make some one furious."},["2813"]={"_omnia consilia et facta ad virtutem referre_[1] (Phil. 10. 10. 20)","to make virtue the standard in every thought and act."},["2822"]={"_a maiorum virtute desciscere, degenerare, deflectere_","to deteriorate."},["2831"]={"_animum vitiis dedere_","to abandon oneself to vice."},["2840"]={"_facinus facere, committere_","to do a criminal deed."},["2903"]={"_aliquem in insidias elicere, inducere_","to draw some one into an ambush."},["2912"]={"_speciem prae se ferre_[1]","to give the impression of...; have the outward aspect of..."},["2921"]={"_per dolum_ (B. G. 4. 13)","by craft."},["2930"]={"_in ludibrium verti_ (Tac. Ann. 12. 26)","to become an object of ridicule; to be laughed at."},["3029"]={"_deos sancte, pie venerari_","to be an earnest worshipper of the gods."},["3038"]={"_aliquem in deorum numerum referre, reponere_","to deify a person."},["3047"]={"_audientium animos religione perfundere_ (Liv. 10. 388)","to fill the souls of one's audience with devotion."},["3056"]={"_religionem externam suscipere_","to embrace a strange religion."},["3065"]={"_iureiurando teneri_ (Off. 3. 27. 100)","to be bound by oath."},["3074"]={"_natura in omnium animis notionem dei impressit_ (N. D. 1. 16. 43)","Nature has implanted in all men the idea of a God."},["3083"]={"_precari aliquid a deo_","to pray to God."},["3092"]={"_testari deos_ (Sull. 31. 86)","to call the gods to witness."},["3119"]={"_supplicationem quindecim dierum decernere_ (Phil. 14. 14. 37)","to decree a public thanksgiving for fifteen days."},["3128"]={"_vox Pythia (Pythica)_ (Liv. 1. 56)","an oracle given by the Delphian Apollo (Apollo Pythius)."},["3137"]={"_accipere, vertere aliquid in omen_","to interpret something as an omen."},["3146"]={"_domum frequentare_ (Sall. Cat. 14. 7)","to be a regular visitor at a house."},["3155"]={"_foras mittere aliquem_","to turn some one out of the house."},["3164"]={"_ostium, fores aperire, claudere_","to open, shut the door."},["3173"]={"_rem familiarem neglegere_","to neglect, mismanage one's household matters."},["3182"]={"_exturbare aliquem omnibus fortunis, e possessionibus_","to drive a person out of house and home."},["3191"]={"_considere alicubi_ (Att. 5. 14. 1)","to take up one's abode in a place, settle down somewhere."},["3209"]={"_corpus curare (cibo, vino, somno)_","to refresh oneself, minister to one's bodily wants."},["3218"]={"_alicui bibere dare_[1]","to give some one to drink."},["3227"]={"_quae ad victum pertinent_","the necessaries of life."},["3236"]={"_vitam (inopem) tolerare_ (B. G. 7. 77)","to endure a life of privation."},["3245"]={"_sumptus liberales_ (Off. 2. 12. 42)","munificence."},["3254"]={"_mensas exquisitissimis epulis instruere_ (Tusc. 5. 21. 62)","to load the tables with the most exquisite viands."},["3263"]={"_condicere alicui (ad cenam)_","to invite oneself to some one's house for dinner."},["3272"]={"_hospitium cum aliquo facere, (con-)iungere_","to become a friend and guest of a person."},["3281"]={"_socium se adiungere alicui_","to attach oneself to a person's society."},["3290"]={"_devincire aliquem consuetudine_","to attach a person to oneself."},["3308"]={"_sermonem producere in multam noctem_ (Rep. 6. 10. 10)","to prolong a conversation far into the night."},["3317"]={"_congredi cum aliquo_","to meet a person by arrangement, interview him."},["3326"]={"_tribus verbis te volo_","a word with you."},["3335"]={"_quid agis?_[1]","how are you?"},["3344"]={"_dextram iungere cum aliquo, dextras inter se iungere_","to shake hands with a person."},["3353"]={"_condicio (uxoria)_ (Phil. 2. 38. 99)","a match."},["3362"]={"_filiam alicui nuptum dare_","to give one's daughter in marriage to some-one."},["3371"]={"_testamentum rescindere_","to declare a will to be null and void."},["3380"]={"_exheres paternorum bonorum_ (De Or. 1. 38. 175)","disinherited."},["3407"]={"_homines negotii_ (always in sing.) _gerentes_","business-men."},["3416"]={"_quaestum facere_ (Fam. 15. 14)","to make money."},["3425"]={"_pecunia magna_,[1] _grandis (multum pecuniae)_","much money."},["3434"]={"_pecuniam solvere_","to pay money."},["3443"]={"_pecuniam creditam solvere_","to repay a loan."},["3452"]={"_argentariam facere_ (Verr. 5. 59. 155)","to be a banker."},["3461"]={"_ad calculos vocare aliquid_ (Amic. 16. 58)","to go through accounts, make a valuation of a thing."},["3470"]={"_rationem alicuius rei reposcere aliquem_ or _ab aliquo_","to demand an account, an audit of a matter."},["3506"]={"_grande, magnum_ (opp. _exiguum_) _aes alienum conflare_","to incur debts on a large scale."},["3515"]={"_nomina exigere_ (Verr. 3. 10. 28)","to demand payment of, recover debts."},["3524"]={"_fundamenta iacere, agere_","to lay the foundations."},["3533"]={"_agrum colere_ (Leg. Agr. 2. 25. 67)","to till the ground."},["3542"]={"_laetissimi flores_ (Verr. 4. 48. 107)","a glorious expanse of flowers."},["3551"]={"_arbores serere_ (De Sen. 7. 24)","to plant trees."},["3560"]={"_hac annona_ (Plaut. Trin. 2. 4. 83)","when corn is as dear as it is."},["3605"]={"_commoda publica_ or _rei publicae rationes_","the interests of the state."},["3614"]={"_rector civitatis_ (De Or. 1. 48. 211)","the head of the state."},["3623"]={"_alicuius in re publica_ or _capessendae rei publicae consilia eo spectant, ut..._","a man's policy is aiming at, directed towards..."},["3632"]={"_nobilitatis fautorem, studiosum esse_","to be a friend of the aristocracy."},["3641"]={"_equestri loco natus_ or _ortus_","a knight by birth."},["3650"]={"_faex populi, plebis, civitatis_","the dregs of the people."},["3704"]={"_in lege scriptum est_, or simply _est_","the law says..."},["3713"]={"_aliquid contra legem est_","a thing is illegal."},["3722"]={"_ventum popularem quendam (in aliqua re) quaerere_","to strive to gain popular favour by certain means."},["3731"]={"_multum communi hominum opinioni tribuere_","to be always considering what people think."},["3740"]={"_partium studiosum esse_","to be a strong partisan."},["3803"]={"_omnes leges confundere_","to upset the whole constitution."},["3812"]={"_concitatam multitudinem reprimere_","to allay the excitement of the mob."},["3821"]={"_ex urbe (civitate) expellere, pellere aliquem_","to banish a person, send him into exile."},["3830"]={"_solum vertere, mutare_ (Caecin. 34. 100)","to leave one's country (only used of exiles)."},["3902"]={"_coloniam deducere in aliquem locum_ (_vid._ sect. XII. 1, note _Notice too..._)","to found a colony somewhere."},["3911"]={"_provinciam administrare, obtinere_","to manage, govern a province."},["3920"]={"_centuriam, tribum ferre_ (Planc. 49)","to gain the vote of a century or tribe."},["4019"]={"_iudicium exercere_ (_vid._ sect. V. 7, note _The first..._)","to administer justice; to judge (used of criminal cases before the praetor)."},["4028"]={"_aequa iuris descriptio_ (Off. 2. 4. 15)","a sound judicial system."},["4037"]={"_optimo iure_","with full right."},["4046"]={"_deprehendere aliquem (in aliqua re)_","to catch a person, find him out."},["4055"]={"_aliquem testem producere_","to produce as a witness."},["4064"]={"_aliquem a ceteris separare et in arcam conicere ne quis cum eo colloqui possit_ (Mil. 22. 60)","to isolate a witness."},["4073"]={"_causam inferiorem dicendo reddere superiorem_ (λόγον κρείττω ποιειν) (Brut. 8. 30)","to gain a weak case by clever pleading."},["4082"]={"_causā_ or _iudicio vincere_","to win a case."},["4091"]={"_aliquis reus fit_ (Fam. 13. 54)","some one is accused."},["4109"]={"_lege Plautia damnari_ (Sall. Cat. 31. 4)","to be condemned under the Lex Plautia."},["4118"]={"_culpam in aliquem conferre, transferre, conicere_","to put the blame on another."},["4127"]={"_poena afficere aliquem_ (Off. 2. 5. 18)","to punish some one."},["4136"]={"_graviter consulere in aliquem_ (Liv. 8. 13)","to deal severely with a person."},["4145"]={"_multam irrogare alicui_ (Cic. Dom. 17. 45)","to impose a fine (used of the prosecutor or the _tribunus plebis_ proposing a fine to be ratified by the people)."},["4154"]={"_morte multare aliquem_ (Catil. 1. 11. 28)","to punish any one with death."},["4163"]={"_impunitum aliquem dimittere_","to let a person go scot-free."},["4172"]={"_nomen (nomina) dare, profiteri_","to enlist oneself."},["4181"]={"_evocare undique copias_","to call up troops from all sides."},["4190"]={"_cogere omnes copias in unum locum_","to concentrate all the troops at one point."},["4208"]={"_stipendia facere, merere_","to serve."},["4217"]={"_intercludere commeatum_","to cut off the supplies, intercept them."},["4226"]={"_res fortiter feliciterque gesta_","a success; a glorious feat of arms."},["4235"]={"_imperium alicui abrogare_ (Off.3. 10)","to depose a person from his command."},["4244"]={"_arma ponere_ (not _deponere_)","to pile arms (cf. sect. XII. 3, note _vestem deponere..._)."},["4253"]={"_se obicere telis_","to expose oneself to missiles."},["4262"]={"_vi et armis_","by force of arms."},["4271"]={"_bellum conflare_ (Fam. 5. 2. 8)","to kindle a war."},["4280"]={"_bellum gerere cum aliquo_","to make war on a person."},["4307"]={"_citatum agmen rapere_","to lead the army with forced marches."},["4316"]={"_iter flectere, convertere, avertere_","to deviate, change the direction."},["4325"]={"_raris ordinibus_","in open order."},["4334"]={"_subsistere, consistere_","to halt."},["4343"]={"_praesidium collocare in urbe_","to garrison a town."},["4352"]={"_castra munire_","to make a fortified, entrenched camp."},["4361"]={"_vigilias agere in castris_ (Verr. 4. 43)","to mount guard in the camp."},["4370"]={"_ferre atque agere_[1] _praedam_","to carry off booty."},["4406"]={"_subsidium alicui summittere_","to send relief to some one."},["4415"]={"_in oppidum irrumpere_","to break into the town."},["4424"]={"_arma tradere_","to surrender weapons."},["4433"]={"_potestatem, copiam pugnandi hostibus facere_","to offer battle to the enemy."},["4442"]={"_signum proelii dare_","to give the signal to engage."},["4451"]={"_aciem explicare_ or _dilatare_","to extend the line of battle, deploy the battalions."},["4460"]={"_proelium inire_ (Liv. 2. 14)","to engage."},["4505"]={"_collato pede_ (Liv. 6. 12)","hand to hand."},["4514"]={"_manu fortis_","personally brave."},["4523"]={"_phalangem facere_ (B. G. 1. 24)","to form a phalanx."},["4532"]={"_summovere_ or _reicere hostium equites_","to repel the attack of the enemy's cavalry."},["4541"]={"_loco excedere_","to abandon one's position."},["4550"]={"_terga dare hosti_","to run away from the enemy."},["4604"]={"_victoriam conclamare_ (B. G. 5. 37)","to raise a shout of victory."},["4613"]={"_ius gentium violare_","to violate the law of nations."},["4622"]={"_pax convenit in eam condicionem, ut..._","peace is concluded on condition that..."},["4631"]={"_foedus facere (cum aliquo), icere, ferire_","to conclude a treaty, an alliance."},["4640"]={"_populum in deditionem accipere_","to accept the submission of a people."},["4703"]={"_tempestate abripi_","to be driven out of one's course; to drift."},["4712"]={"_ad ancoram consistere_","to ride at anchor."},["4721"]={"_aestu incitato_","at high tide."},["4730"]={"_in navem (hostium) transcendere_","to throw grappling irons on board; to board."},["4802"]={"_hoc in aperto est_","it is clear, evident."},["4811"]={"_exstat atque eminet_","it is quite manifest."},["4820"]={"_est istuc quidem aliquid_","there is something in what you say; you are more or less right."}}

local grc_RWoodhouse_lemma_to_infinitives = { ["αϝερτο"]={"αυερτερε","αυερτι","αϝερτερε","αϝερτι","αϝερτισσε"},["ἀναβαίνω"]={"ἀμβαίνειν","ἀναβαίνειν","ἀναβαίνεσθαι","ἀναβεβηκέναι","ἀναβήσεσθαι","ἀναβῆναι"},["ἀναγκάζω"]={"ἀνάγκαν","ἀναγκάζειν","ἀναγκάζεσθαι","ἀναγκάξειν","ἀναγκάσαι","ἀναγκασθήσεσθαι","ἀναγκασθῆναι","ἠνάγκακεν","ἠναγκάκειν","ἠναγκάσθαι"},["ἀνομοιόω"]={"ἀνομοιοῦσθαι"},["εἰσβάλλω"]={"ἐσβάλλειν","ἐσβαλεῖν","ἐσβεβληκέναι","εἰσβάλλειν","εἰσβαλεῖν"},["κατατρύχω"]={"κατατρύχεσθαι"},["περικόπτω"]={"περικόπτειν","περικοπῆναι","προσπερικόπτειν"},["συβστιτυο"]={"συβστιτυερε","συβστιτυισσε"}}

local la_NLW_headwords_to_path = { ["altiloquium"]={"3/009371"},["antiquarius"]={"1/001653"},["assentatrix"]={"3/018031"},["astoropaeus"]={"0/017712"},["circumpulso"]={"2/010634"},["ciuiloquium"]={"3/012415"},["commentulum"]={"2/005450"},["coniunctrix"]={"2/006710"},["conscriptor"]={"2/003446"},["contestator"]={"2/012490"},["contrauerto"]={"1/005881"},["cupidinosus"]={"2/020870"},["disputatura"]={"2/003278"},["fastuositas"]={"0/007596"},["foenusculum"]={"0/005004"},["frigusculum"]={"0/008252"},["frivolarius"]={"2/014562"},["honestitudo"]={"2/015214"},["interuentio"]={"0/000760"},["malepositus"]={"0/016884"},["migratorius"]={"0/015356"},["ministerium"]={"3/001539"},["myrothecium"]={"2/000890"},["octimestris"]={"0/001792"},["partimentum"]={"3/018955"},["perfortiter"]={"0/017624"},["persubtilis"]={"0/010524"},["philorticus"]={"2/021250"},["pietisticus"]={"2/016966"},["plectropeus"]={"0/010892"},["plurifarius"]={"1/003561"},["polemologus"]={"0/004556"},["polychordum"]={"0/014440"},["pontiuegium"]={"0/015160"},["portiuncula"]={"1/002817"},["postillaris"]={"1/009429"},["punctulatim"]={"3/010075"},["pyrobolaris"]={"0/018616"},["ridiculosus"]={"0/001660"},["rigorositas"]={"1/007913"},["sanguifluus"]={"1/007881"},["scopeterius"]={"0/012532"},["semiauersus"]={"2/019894"},["semitestudo"]={"3/021227"},["sigmatismus"]={"1/012745"},["somnambulus"]={"2/005810"},["succussatio"]={"3/009083"},["tipographus"]={"1/001429"},["transcoloro"]={"3/008339"},["tritestiger"]={"0/020644"},["triumphatio"]={"3/010047"},["turbulatiue"]={"2/018942"},["uitulolatra"]={"0/019208"},["uniternitas"]={"3/007659"}}

local grc_RLBG_lemma_to_index = { ["ἀνεπιμόμφως"]={"4737"},["ἀντιπομπεύω"]={"6084"},["ἀξύγκλυστος"]={"6598"},["ἀπροσόμιλος"]={"8540"},["ἀρσενοτόκος"]={"9203"},["γνωμολόγημα"]={"14434"},["δολοπλόκημα"]={"17974"},["ἐγκατοπτεύω"]={"19664"},["ἐμπερόνησις"]={"22237"},["ἐμπλαστικός"]={"22268"},["ἐντραύλησις"]={"23682"},["εὐεφόδευτος"]={"27958"},["εὐκτηριώτης"]={"28202"},["εὐφραντικός"]={"28833"},["κακολογικός"]={"33457"},["κοινολεκτέω"]={"38007"},["κολοβοποιέω"]={"38181"},["κομπολόγημα"]={"38387"},["κοσμοθεάμων"]={"38848"},["μανικόδετον"]={"43124"},["μεταλούομαι"]={"44728"},["ἀγαθοδαιμονία"]={"140"},["ἀρρωστηματικός"]={"9193"},["γρίβας"]={"14690"},["γωνιόω"]={"14877"},["διαδηματοφόρος"]={"15860"},["δουκόω"]={"18145"},["ἐννεαπηχυαῖος"]={"23342"},["κνυζόω"]={"37909"},["μισοπονηρίτζης"]={"45648"},["μυλεύω"]={"46577"},["νοερόω"]={"47831"},["περιστιλβόομαι"]={"56282"},["πούχνη"]={"59395"},["προσαπογεύομαι"]={"61719"},["ἀμυγδάλη"]={"3221"},["ἀναβλάζω"]={"3467"},["ἀναλγητί"]={"3810"},["ἀνατάδην"]={"4231"},["ἀπλίκεμα"]={"7247"},["αὐογαρία"]={"10467"},["δασύοφρυς"]={"15099"},["ἐκζεννύω"]={"20717"},["ἔμπλοκος"]={"22295"},["ἐντύβιον"]={"23700"},["ἐξόμνυμα"]={"24539"},["ἐπάγαμαι"]={"24819"},["εὐέργεια"]={"27948"},["εὐκραδία"]={"28181"},["ζωπύρησις"]={"29549"},["ἡδομένως"]={"29602"},["ἰεράνεος"]={"31868"},["καταφύσσω"]={"36136"},["κρατυσμός"]={"39417"},["Κρονικῶς"]={"39652"},["μυρορρόας"]={"46877"},["ὁλάγαθος"]={"49168"},["ὀργάομαι"]={"50484"},["πεπλαστουργημένως"]={"55371"},["περικόπτω"]={"55843"},["περισυνός"]={"56321"},["πλατυσμός"]={"57374"},["πολλαχοῖ"]={"58169"},["πρόπυργον"]={"61483"},["προσαθρόω"]={"61539"},["πρόσκεψις"]={"62605"}}

local la_RMA_lemmas_no_collision_to_ix_phrase = { ["vicissitudo"]={"413","926"},["perpetuitas"]={"1786","2141"},["iusiurandum"]={"3060","3066","3068"}}

local grc_RCunliffe_lemma_to_index = { ["νότιος"]={"6721"},["ἀναβαίνω"]={"699"},["πύρνον"]={"8281"},["κνυζόω"]={"5671"},["πρότμησις"]={"8174"},["φλοιός"]={"9469"},["κατατρύχω"]={"5348"}}

local grc_RWoodhouse_lemma_to_headwords = { ["διαλέγεσθαι"]={"chat","commune with","confer","converse","descant","discourse","discuss","interview","speak","speech","talk"},["κατοιμώζειν"]={"bewail","groan","lament","moan","mourn","sigh","wail"},["ὁμοιοῦσθαι"]={"answer","approximate","equal","identify","like","match","resemble","take"},["Κύθηρα"]={"cythera"},["νότιος"]={"southern"},["παραφθέγγεσθαι"]={"casually","passing"},["φλοιός"]={"bark","rind"},["ψύχειν"]={"benumb","chill","cool","fan","freshen"},["ἑτέρᾳ"]={"another","otherwise"},["εὔτολμος"]={"bold","brave","courageous","doughty"},["μαστροπός"]={"pander","pimp","procurer","procuress"},["περαιοῦν"]={"cross","send"},["περυσινός"]={"last","year"},["πρόσθετος"]={"false"},["τελωνεῖν"]={"tax-collector","toll-collector"},["ψυχαγωγός"]={"conjurer","ghostly","necromancer"},["ἀγροικία"]={"awkwardness","bluntness","boorishness","churlishness","clownishness","coarseness","discourtesy","grossness","impoliteness","inattention","incivility","lowness","roughness","rudeness","rusticity","unmannerliness","vulgarity"},["ἀνίεσθαι"]={"effete","spring"},["ἀντιλαβή"]={"grip","handle","hold","lever"},["ἀποδημία"]={"abroad","absence","emigration","journey","peregrination","travel","trip"},["ἁρμάμαξα"]={"carriage","tilt-waggon"},["Ἀμούλιος"]={"amulius"},["ὠφέλιμος"]={"advantageous","advisable","beneficial","expedient","good","helpful","profitable","serviceable","useful"}}

return {["freezer"]=freezer,["la_RMA_index_to_phrases"]=la_RMA_index_to_phrases,["grc_RWoodhouse_lemma_to_infinitives"]=grc_RWoodhouse_lemma_to_infinitives,["la_NLW_headwords_to_path"]=la_NLW_headwords_to_path,["grc_RLBG_lemma_to_index"]=grc_RLBG_lemma_to_index,["la_RMA_lemmas_no_collision_to_ix_phrase"]=la_RMA_lemmas_no_collision_to_ix_phrase,["grc_RCunliffe_lemma_to_index"]=grc_RCunliffe_lemma_to_index,["grc_RWoodhouse_lemma_to_headwords"]=grc_RWoodhouse_lemma_to_headwords}
"https://si.wiktionary.org/w/index.php?title=Module:data_tables/dataM206&oldid=188817" වෙතින් සම්ප්‍රවේශනය කෙරිණි