Module:inflection utilities
- පහත දැක්වෙන උපදෙස්, Module:inflection utilities/documentation හි පිහිටා ඇත. Module:inflection utilities/documentation]]. [සංස්කරණය]
- ප්රයෝජනවත් සබැඳි: උප පිටු ලැයිස්තුව • සබැඳි • transclusions • testcases • sandbox
This module contains various functions to assist in implementing inflection modules. It is currently used for a large number of languages and various types of inflection, including nouns, verbs and adjectives, both in inflection templates and headword templates. Documentation is mostly found in the module itself, in comments.
Exported functions
[සංස්කරණය]export.parse_balanced_segment_run
[සංස්කරණය]function export.parse_balanced_segment_run(segment_run, open, close)
FIXME: Older entry point. Call `parse_balanced_segment_run()` in Module:parse utilities directly.
export.parse_multi_delimiter_balanced_segment_run
[සංස්කරණය]function export.parse_multi_delimiter_balanced_segment_run(segment_run, delimiter_pairs, no_error_on_unmatched)
FIXME: Older entry point. Call `parse_multi_delimiter_balanced_segment_run()` in Module:parse utilities directly.
export.split_alternating_runs
[සංස්කරණය]function export.split_alternating_runs(segment_runs, splitchar, preserve_splitchar)
FIXME: Older entry point. Call `split_alternating_runs()` in Module:parse utilities directly.
export.split_alternating_runs_and_strip_spaces
[සංස්කරණය]function export.split_alternating_runs_and_strip_spaces(segment_runs, splitchar, preserve_splitchar)
FIXME: Older entry point. Call `split_alternating_runs_and_frob_raw_text()` in Module:parse utilities directly.
Like `split_alternating_runs()` but strips spaces from both ends of the odd-numbered elements (only in odd-numbered runs
if `preserve_splitchar` is given). Effectively we leave alone the footnotes and splitchars themselves, but otherwise
strip extraneous spaces. Spaces in the middle of an element are also left alone.
export.insert_form_into_list
[සංස්කරණය]function export.insert_form_into_list(list, form)
Insert a form object (see above) into a list of such objects. If the form is already present (i.e. both the form
value and translit, if any, match), the footnotes of the existing and new form might be combined (specifically, footnotes in the new form beginning with `!` will be combined).
export.insert_form
[සංස්කරණය]function export.insert_form(formtable, slot, form)
Insert a form object (see above) into the given slot in the given form table. ``form`` can be nil
, in which case
nothing happens.
export.insert_forms
[සංස්කරණය]function export.insert_forms(formtable, slot, forms)
Insert a list of form objects (see above) into the given slot in the given form table. ``forms`` can be nil
,
in which case nothing happens.
export.identity
[සංස්කරණය]function export.identity(formval, translit)
Identity mapping function.
export.map_forms
[සංස්කරණය]function export.map_forms(forms, fun)
Map a function over the form values in ``forms`` (a list of form objects in "general list form; see above). If an
input form value is "?"
, it is preserved on output and the function is not called. Otherwise, the function is
called with two arguments, the original form and manual translit; if manual translit isn't relevant, it's fine to
declare the function with only one argument. The return value is either a single value (the new form) or two values
(the new form and new manual translit). The footnotes (if any) from the input form objects are preserved on output. Uses
`insert_form_into_list()` to insert the resulting form objects into the returned list in case two different forms map
to the same thing.
FIXME
: Expand this to correctly handle metadata, or create a variant that correctly handles metadata.
export.flatmap_forms
[සංස්කරණය]function export.flatmap_forms(forms, fun)
Map a list-returning function over the form values in ``forms`` (a list of form objects in "general list form"; see
above). If an input form value is "?"
, it is preserved on output and the function is not called. Otherwise, the
function is called with two arguments, the original form and manual translit; if manual translit isn't relevant, it's
fine to declare the function with only one argument. The return value of the function can be nil
or an abbreviated
form list (i.e. anything that is convertible into a general list form, such as a single form value, a list of form
values, a form object or a list of form objects). For each form object in the return value, the footnotes of that form
object (if any) are combined with any footnotes from the input form object, and the result inserted into the returned
list using `insert_form_into_list()` in case two different forms map to the same thing.
FIXME
: Expand this to correctly handle metadata, or create a variant that correctly handles metadata.
export.map_form_or_forms
[සංස්කරණය]function export.map_form_or_forms(abforms, fun, first_only)
Map a function over the form values in ``abforms`` (an abbreviated form list). If the input form value is "?"
, it is
preserved on output and the function is not called. If ``first_only`` is given and ``abforms`` is a list, only map over
the first element. Return value is of the same form as ``abforms``, unless ``abforms`` is a string and the function
returns both form value and manual translit (in which case the return value is a form object). The function is called
with two arguments, the original form value and manual translit; if manual translit isn't relevant, it's fine to declare
the function with only one argument. The return value is either a single value (the new form value) or two values (the
new form value and new manual translit). The footnotes (if any) from the input form objects are preserved on output.
FIXME
: This function is used only in Module:bg-verb and should be moved into that module.
export.combine_footnotes
[සංස්කරණය]function export.combine_footnotes(notes1, notes2)
Combine two sets of footnotes. If either is nil
, just return the other, and if both are nil
, return nil
.
export.expand_footnote_or_references
[සංස්කරණය]function export.expand_footnote_or_references(note, return_raw, no_parse_refs)
Expand a given footnote (as specified by the user, including the surrounding brackets) into the form to be inserted
into the final generated table. If ``no_parse_refs`` is not given and the footnote is a reference (of the form
"[ref:...]"
), parse and return the specified reference(s). Two values are returned, `footnote_string` (the expanded
footnote, or nil if the second value is present) and `references` (a list of objects of the form
`text = ``text``, name = ``name``, group = ``group``
` if the footnote is a reference and ``no_parse_refs`` is not
given, otherwise nil
). Unless ``return_raw`` is given, the returned footnote string is capitalized and has a final
period added.
export.expand_footnote
[සංස්කරණය]function export.expand_footnote(note)
Older entry point. Equivalent to `expand_footnote_or_references(note, true)`. FIXME: Convert all uses to use
`expand_footnote_or_references()` instead.
export.convert_footnotes_to_qualifiers_and_references
[සංස්කරණය]function export.convert_footnotes_to_qualifiers_and_references(footnotes)
Convert a list of foonotes to qualifiers and references for use in Module:headword or similar. Returns two values,
a list of qualifiers (possibly nil
) and a list of reference structures (possibly nil
), following the structure
defined in Module:references).
export.fetch_headword_qualifiers_and_references
[සංස්කරණය]function export.fetch_headword_qualifiers_and_references(footnotes)
Older entry point. FIXME: Convert to `export.convert_footnotes_to_qualifiers_and_references`.
export.combine_form_and_footnotes
[සංස්කරණය]function export.combine_form_and_footnotes(abform, addl_footnotes, new_formval, new_translit)
Combine an abbreviated form object (either a string or a table) with additional footnotes, possibly replacing the form
value and/or translit in the process. Normally called in one of two ways:
(1) `combine_form_and_footnotes(``form_obj``, ``addl_footnotes``, ``new_form``, ``new_translit``)` where ``form_obj``
is an existing abbreviated form object; ``addl_footnotes`` is either nil
, a single string (a footnote) or a list
of footnotes; ``new_formval`` is either nil
or the new form value to substitute; and ``new_translit`` is either
nil
or the new translit string to substitute.
(2) `combine_form_and_footnotes(``form_value``, ``footnotes``)`, where ``form_value`` is a form value (a string) and
``footnotes`` is either nil
, a single string (a footnote) or a list of footnotes.
In either case, a form object is returned, preserving as many properties as possible from any existing form object in
``abform``. Do the minimal amount of work; e.g. if ``abform`` is a form object and ``addl_footnotes``, ``new_formval``
and ``new_translit`` are all nil
, the same object as passed in is returned. Under no circumstances is the existing
form object side-effected.
FIXME: This does not correctly preserve metadata.
export.convert_to_general_list_form
[සංස්කරණය]function export.convert_to_general_list_form(abforms, footnotes)
Convert an abbreviated form list (either a string, form object, or list of either) into general list form. If
``footnotes`` is supplied, then for each form in the form list, combine the form's footnotes with ``footnotes``.
This function does not side-effect any of the objects passed into ``abforms``, but will return ``abforms``
unchanged if already in general list form and ``footnotes`` is nil
.
FIXME: This does not correctly preserve metadata.
export.add_forms
[සංස්කරණය]function export.add_forms(formtable, slot, stems, endings, combine_stem_ending, lang, combine_stem_ending_tr, footnotes)
Combine ``stems`` and ``endings`` and store into slot ``slot`` of form table ``formtable``. Either of ``stems`` and
``endings`` can be nil
or an abbreviated form list. The combination of a given stem and ending happens using
``combine_stem_ending``, which takes two parameters (stem and ending, each a string) and returns one value (a string).
If manual transliteration is present in either ``stems`` or ``endings``, ``lang`` (a language object or a function of
one argument to transliterate a string) along with ``combine_stem_ending_tr`` (a function for combining manual
transliterations that works much like ``combine_stem_ending``) must be given. ``footnotes``, if specified, is a list of
additional footnotes to attach to the resulting inflections (stem+ending combinations). The resulting inflections are
inserted into the form table using `insert_form()`, in case of duplication.
export.add_multiple_forms
[සංස්කරණය]function export.add_multiple_forms(formtable, slot, components, combine_stem_ending, lang, combine_stem_ending_tr, footnotes)
Combine any number of form components and store into slot ``slot`` of form table ``formtable``. ``components`` is a list of abbreviated form
lists which should be concatenated similarly to how `add_forms()` does it, and stored in ``slot`` along with any footnotes in ``footnotes``.
More specifically:
- If there are no components, nothing happens.
- If there is one component, it is converted to general list form and `insert_forms()` called.
- If there are two components, they are treated as stems and endings respectively and `add_forms()` is called.
- If there are three or more components, they are concatenated left-to-right in the manner of a `reduce()` operation: the first two components
are combined using `add_forms()` and stored into a temporary table, then the next component is combined with the result of the previous
operation, etc. In the last combination, footnotes in `footnotes` are combined in, and the result stored into `formtable`.
This should generally be used when you are likely to have three or more components, as in Module:ar-verb (prefixes, stems and endings)
and Module:de-verb (which in some situations has five components combined together). ``combine_stem_ending``, ``lang``, ``combine_stem_ending_tr`` and ``footnotes`` are as in `add_forms()`.
export.default_split_bracketed_runs_into_words
[සංස්කරණය]function export.default_split_bracketed_runs_into_words(bracketed_runs)
This function lacks a documentation. Please add a description of its usages, inputs and outputs, or its difference from similar functions, or make it local to remove it from the function list.
export.parse_inflected_text
[සංස්කරණය]function export.parse_inflected_text(text, props)
Top-level parsing function. Parse text describing one or more inflected words. `text` is the inflected text to parse, which generally has `<...>` specs following words to be inflected, and may have alternants indicated using double
parens. Examples:
"[[медичний|меди́чна]]<+> [[сестра́]]<*,*#.pr>"
(Ukrainian, for меди́чна сестра́ (medýčna sestrá, “nurse”, literally “medical sister”));"((ру́син<pr>,руси́н<b.pr>))"
(Ukrainian, for русин (rusyn, “Rusyn”), with two possible stress patterns);"पंचायती//पंचाय*ती राज<M>"
(Hindi, for पंचायती राज (pañcāyatī rāj, “village council”), with phonetic respelling in the
before-text component);
"((<M>,<M.plstem:फ़तूह.dirpl:फ़तूह>))"
(Hindi, for फ़तह (fatah, “win, victory”) when used on that page, where the lemma
is omitted and taken from the pagename);
""
(for any number of Hindi adjectives, where the lemma is omitted and taken from the pagename, and the angle
bracket spec <> is assumed);
"काला<+>धन<M>"
(Hindi, for कालाधन (kālādhan, “black money”), showing that closed compounds where each part is declined
can be correctly handled).
`props` is an object specifying properties used during parsing, as follows:
``` parse_indicator_spec = __function__(``angle_bracket_spec``, ``lemma``) `''(required)''`,
lang = __lang object__,
transliterate_respelling = __function__(``respelling_or_translit``) `''(optional)''`,
split_bracketed_runs_into_words = __function__(``bracket_split_runs``) `''(optional)''`,
allow_default_indicator = __boolean__,
angle_brackets_omittable = __boolean__,
allow_blank_lemma = __boolean__,
`parse_indicator_spec` is a required function that takes two arguments, a string surrounded by angle brackets and the
lemma, and should return an arbitrary object containing properties describing the indicators inside of the angle
brackets). This object is often called a base and given the argument name `base` in inflection code.
`lang` is the language object for the language in question; only needed if manual translit or respelling may be present
using `//`.
`transliterate_respelling` is a function that is only needed if respelling is allowed in place of manual translit after
`//`. It takes one argument, the respelling or translit, and should return the transliteration of any respelling but
return any translit unchanged.
`split_bracketed_runs_into_words` is an optional function to split the passed-in text into words. It is used, for
example, to determine what text constitutes a word when followed by an angle-bracket spec, i.e. what the lemma to be
inflected is vs. surrounding fixed text. It takes one argument, the result of splitting the original text on brackets, and should return alternating runs of words and split characters, or nil to apply the default algorithm. Specifically, the value passed in is the result of calling `parse_balanced_segment_run(``text``, "[", "]")` from
Module:parse utilities on the original text, and the default version of this function calls
`split_alternating_runs(``bracketed_runs``, ``pattern``, "preserve splitchar")`, where ``bracketed_runs`` is the value
passed in and ``pattern`` splits on either spaces or hyphens (unless the text begins with a hyphen, in which case
splitting is only on spaces, so that suffixes can be inflected).
`allow_default_indicator` should be true
if an empty indicator in angle brackets `<>` can be omitted and should be
automatically added at the end of the multiword text (if no alternants) or at the end of each alternant (if alternants
present).
`angle_brackets_omittable` should be true
if angle brackets can be omitted around a non-empty indicator in the
presence of a blank lemma. In this case, if the combined indicator spec has no angle brackets, they will be added around
the indicator (or around all indicators, if alternants are present). This only makes sense when `allow_blank_lemma` is
specified.
`allow_blank_lemma` should be true
of if a blank lemma is allowed; in such a case, the calling function should
substitute a default lemma, typically taken from the pagename.
The return value is a table referred to as an alternant multiword spec, and is of the form
``` alternant_or_word_specs = {``alternant_or_word_spec``, ``alternant_or_word_spec``, ...},
post_text = "``text_at_end``",
post_text_no_links = "``text_at_end_no_links``",
post_text_translit = "``translit_of_text_at_end``" `(or nil)`,
where `alternant_or_word_spec` is either an alternant spec as returned by `parse_alternant()` or a
multiword spec as described in the comment above `parse_multiword_spec()`. An alternant spec looks as follows:
``` alternants = {``multiword_spec``, ``multiword_spec``, ...},
before_text = "``text_before_alternant``",
before_text_no_links = "``text_before_alternant``",
before_text_translit = "``translit_of_text_before_alternant``" `(or nil)`,
i.e. it is like what is returned by `parse_alternant()` but has extra `before_text` and `before_text_no_links` fields.
export.inflect_multiword_or_alternant_multiword_spec
[සංස්කරණය]function export.inflect_multiword_or_alternant_multiword_spec(multiword_spec, props)
Top-level inflection function. Create the inflections of a noun, verb, adjective or similar. `alternant_multiword_spec`
is as
returned by `parse_inflected_text` and describes the properties of the term to be inflected, including all the
user-provided inflection specifications (e.g. the number, gender, conjugation/declension/etc. of each word) and the
surrounding text. `props` indicates how to do the actual inflection (see below). The resulting inflected forms are
stored into the `.forms` property of `multiword_spec`. This property holds a table whose keys are slots (i.e. ID's
of individual inflected forms, such as "pres_1sg" for the first-person singular present indicative tense of a verb)
and whose values are lists of the form `form = ``form``, translit = ``manual_translit_or_nil``, footnotes = ``footnote_list_or_nil``
`,
where ``form`` is a string specifying the value of the form (e.g. "ouço" for the first-person singular present indicative
of the Portuguese verb ouvir); ``manual_translit_or_nil`` is the corresponding manual transliteration if needed (i.e.
if the form is in a non-Latin script and the automatic transliteration is incorrect or unavailable), otherwise nil;
and ``footnote_list_or_nil`` is a list of footnotes to be attached to the form, or nil for no footnotes. Note that
currently footnotes must be surrounded by brackets, e.g "[archaic]", and should not begin with a capital letter or end
with a period. (Conversion from "[archaic]" to "Archaic." happens automatically.)
This function has no return value, but modifies `multiword_spec` in-place, adding the `forms` table as described above.
After calling this function, call show_forms() on the `forms` table to convert the forms and footnotes given in this
table to strings suitable for display.
`props` is an object specifying properties used during inflection, as follows:
``` slot_list = {{"``slot``", "``accel``"}, {"``slot``", "``accel``"}, ...},
slot_table = {``slot`` = "``accel``", ``slot`` = "``accel``", ...},
skip_slot = nil `or` __function__(slot),
lang = nil `or` __lang_object__,
inflect_word_spec = __function__(base),
get_variants = nil 'or` __function__(formval),
combine_metadata = nil `or` __function__(data),
include_user_specified_links = __boolean__,
`slot_list` is a list of two-element lists of slots and associated accelerator tags. ``slot`` is arbitrary but should
correspond with slot names as generated by `inflect_word_spec`. ``accel`` is the corresponding accelerator tags; e.g. if
``slot`` is "pres_1sg", ``accel`` might be "1|s|pres|ind". ``accel`` is actually unused during inflection, but is used
during `show_forms()`, which takes the same `slot_list` as a property upon input.
`slot_table` is a table mapping slots to associated accelerator tags and serves the same function as `slot_list`. Only
one of `slot_list` or `slot_table` must be given. For new code it is preferable to use `slot_list` because this allows
you to control the order of processing slots, which may occasionally be important.
`skip_slot` is a function of one argument, a slot name, and should return a boolean indicating whether to skip the
given slot during inflection. It can be used, for example, to skip singular slots if the overall term being inflected
is plural-only, and vice-versa.
`lang` is a language object. This is only used to generate manual transliteration. If the language is written in the
Latin script or manual transliteration cannot be specified in the input to parse_inflected_text(), this can be omitted.
(Manual transliteration is allowed if the `lang` object is set in the `props` passed to parse_inflected_text().)
`inflect_word_spec` is the function to do the actual inflection. It is passed a single argument, which is a ``word_spec``
object describing the word to be inflected and the user-provided inflection specifications. It is exactly the same as
was returned by the `parse_indicator_spec` function provided in the `props` sent on input to `parse_inflected_text`, but
has additional fields describing the word to be inflected and the surrounding text, as follows:
``` lemma = "``lemma``",
before_text = "``text-before-word``",
before_text_no_links = "``text-before-word-no-links``",
before_text_translit = "``manual-translit-of-text-before-word``" or nil (if no manual translit or respelling was specified in the before-text)
-- Fields as described in parse_indicator_spec()
...
Here ``lemma`` is the word to be inflected as specified by the user (including any links if so given), and the
`before_text*` fields describe the raw text preceding the word to be inflected. Any other fields in this object are as
set by `parse_inflected_text`, and describe things like the gender, number, conjugation/declension, etc. as specified
by the user in the <...> spec following the word to be inflected.
`inflect_word_spec` should initialize the `.forms` property of the passed-in ``word_spec`` object to the inflected forms of
the word in question. The value of this property is a table of the same format as the `.forms` property that is
ultimately generated by inflect_multiword_or_alternant_multiword_spec() and described above near the top of this
documentation
: i.e. a table whose keys are slots and whose values are lists of the form
`form = ``form``, translit = ``manual_translit_or_nil``, footnotes = ``footnote_list_or_nil``
`.
`get_variants` is either nil
or a function of one argument (a string, a form value). The purpose of
this function is to ensure that in a multiword term where a given slot has more than one possible variant, the final
output has only parallel variants in it. For example, feminine nouns and adjectives in Russian have two possible
endings, one typically in -ой (-oj) and the other in -ою (-oju). If we have a feminine adjective-noun combination (or
a hyphenated feminine noun-noun combination, or similar), and we don't specify `get_variants`, we'll end up with four
values for the instrumental singular: one where both adjective and noun end in -ой, one where both end in -ою, and
two where one of the words ends in -ой and the other in -ою. In general if we have N words each with K variants, we'll
end up with an explosion of N^K possibilities. `get_variants` avoids this by returning a variant code (an arbitary
string) for each variant. If two words each have a non-empty variant code, and the variant codes disagree, the
combination will be rejected. If `get_variants` is not provided, or either variant code is an empty string, or the
variant codes agree, the combination is allowed.
The recommended way to use `get_variants` is as follows:
1. During inflection in `inflect_word_spec`, add a special character or string to each of the variants generated for a
given slot when there is more than one. (As an optimization, do this only when there is more than one word being
inflected.) Special Unicode characters can be used for this purpose, e.g. U+FFF0, U+FFF1, ..., U+FFFD, which have
no meaning in Unicode.
2. Specify `get_variants` as a function that pulls out and returns the special character(s) or string included in the
variant forms.
3. When calling show_forms(), specify a `canonicalize` function that removes the variant code character(s) or string
from each form before converting to the display form.
See Module:hi-verb and Module:hi-common for an example of doing this in a generalized fashion. (Look for
add_variant_codes(), get_variants() and remove_variant_codes().)
`combine_metadata` is a function that is invoked when combining two form objects along along with in-between text and
storing into a destination form object. When this happens, if the the form value and translit in the first form object
is empty and the in-between text is likewise empty (which regularly happens when appending the form object describing
the first word in a multiword expression to empty base text), the second form object is simply shallow-copied along with
all of its metadata, and any footnotes are combined appropriately (normally the first form object is such a case won't
have footnotes). Otherwise, a new form object is constructed by combining the form values, translit and footnotes from
the two objects and in-between text, and calling `combine_metadata` to combine any other metadata. Leave this
unspecified if there is no additional metadata or if you don't want any metadata carried over. (Examples of metadata
that should generally not be carried over are glosses of individual words, sense ID's and similar word-level properties
that can't easily be combined to generate a multiword equivalent. Examples of metadata that should be carried over and
combined are qualifiers, labels and certain boolean properties such as an uncertainty flag indicating that a given form
is uncertain. For some metadata, it is more complex; for example, if both source words have the same gender or part of
speech, the destination should keep that value, but if they differ, it may be safest to leave the field blank.) This
function, if specified, is called with a single argument as follows:
``` slot = "__string__",
dest_form = __formobj__,
form1 = __formobj__,
form2 = __formobj__,
between_text = "__string__",
between_text_no_links = "__string__",
between_text_translit = "__string__" `or` nil
Here, `slot` is the slot whose forms are being constructed. `dest_form` is the destination form object into which the
combined metadata should be written, and is pre-populated with appropriate `form`, `translit` and `footnotes` fields.
`form1` and `form2` are the two source forms being combined, and `between_text` is the text to be inserted between the
two source forms. `between_text_no_links` is the same as `between_text` but with double-bracket links removed, and
`between_text_translit` is the manual transliteration of `between_text_no_links`, if specified. The function should
return nothing, but should side-effect `dest_form` as appropriate.
`include_user_specified_links`, if given, ensures that user-specified links in the raw text surrounding a given word
are preserved in the output. If omitted or set to false, such links will be removed and the whole multiword expression
will be linked.
export.map_word_specs
[සංස්කරණය]function export.map_word_specs(alternant_multiword_spec, fun)
This function lacks a documentation. Please add a description of its usages, inputs and outputs, or its difference from similar functions, or make it local to remove it from the function list.
export.create_footnote_obj
[සංස්කරණය]function export.create_footnote_obj()
This function lacks a documentation. Please add a description of its usages, inputs and outputs, or its difference from similar functions, or make it local to remove it from the function list.
export.get_footnote_text
[සංස්කරණය]function export.get_footnote_text(footnotes, footnote_obj)
This function lacks a documentation. Please add a description of its usages, inputs and outputs, or its difference from similar functions, or make it local to remove it from the function list.
export.add_links
[සංස්කරණය]function export.add_links(form, multiword_only)
Add links around words in a term. If multiword_only, do it only in multiword terms.
export.remove_redundant_links
[සංස්කරණය]function export.remove_redundant_links(term)
Remove redundant link surrounding entire term.
export.add_links_to_before_and_after_text
[සංස්කරණය]function export.add_links_to_before_and_after_text(alternant_multiword_spec, remember_original, add_links)
Add links to all before and after text; for use in inflection modules that preserve links in multiword lemmas and
include links in non-lemma forms rather than allowing the entire form to be a link. If `remember_original`, remember
the original user-specified before/after text so we can reconstruct the original spec later. `add_links` is a
function of one argument to add links to a given piece of text; if unspecified, it defaults to `export.add_links`.
export.reconstruct_original_spec
[සංස්කරණය]function export.reconstruct_original_spec(alternant_multiword_spec, props)
Reconstruct the original overall spec from the output of parse_inflected_text(), so we can use it in the
language-specific acceleration module in the implementation of {{pt-verb form of}}
and the like. `props` is an
optional table of properties. Currently only `preprocess_angle_bracket_spec` is recognized, and is an optional function
of one argument that is called to process an angle-bracket spec before inserting into the reconstructed spec.
export.show_forms
[සංස්කරණය]function export.show_forms(formtable, props)
Convert the forms in ``formtable`` (a form table, whose keys are slots and whose values are lists of form objects, each
of which is a table of the form `form = ``form``, translit = ``manual_translit_or_nil``, footnotes = ``footnote_list_or_nil``, no_accel = ``true_to_suppress_accelerators``, ... `)
into strings. The form table is side-effected. Each form list turns into a string consisting of a comma-separated list
of linked forms, with accelerators (unless `no_accel` is set in a given form object). If `include_translit` is
specified, each string consists of a comma-separated list of form values (each formatted as a link), an HTML
`<br/>`, and a comma-separated list of transliterations. `props` is a table used in generating the strings, as
follows
:
lang = __lang_object__,
lemmas = {"``lemma``", "``lemma``", ...},
slot_list = {{"``slot``", "``accel``"}, {"``slot``", "``accel``"}, ...},
slot_table = {``slot`` = "``accel``", ``slot`` = "``accel``", ...},
include_translit = __boolean__,
create_footnote_obj = nil `or` __function__(),
canonicalize = nil or __function__(formval),
preprocess_forms = nil `or` __function__(data),
no_deduplicate_forms = __boolean__,
combine_metadata_during_dedup = nil `or` __function__(data),
transform_accel_obj = nil `or` __function__(slot, form, accel_obj),
format_forms = nil `or` __function__(data),
generate_link = nil `or` __function__(data),
format_tr = nil `or` __function__(data),
join_spans = nil `or` __function__(data),
allow_footnote_symbols = __boolean__,
footnotes = nil or {"``extra_footnote``", "``extra_footnote``", ...},
`lemmas` is the list of lemmas, used in the accelerators.
`slot_list` is a list of two-element lists of slots and associated accelerator tag sets. ``slot`` should correspond
to slots generated during `inflect_multiword_or_alternant_multiword_spec()`. ``accel`` is the corresponding accelerator
tag set; e.g. if ``slot`` is "pres_1sg", ``accel`` might be "1|s|pres|ind". ``accel`` is used in generating entries for
accelerator support (see WT:ACCEL).
`slot_table` is a table mapping slots to associated accelerator tag sets and serves the same function as `slot_list`.
Only one of `slot_list` or `slot_table` must be given. For new code it is preferable to use `slot_list` because this
allows you to control the order of processing slots, which may occasionally be important.
`include_translit`, if given, causes transliteration to be included in the generated strings.
The function works as follows:
- Create an object to hold footnotes (customizable using `create_footnote_obj`).
- Generate the comma-separated lemma form values and store in `.lemma` in the form table.
- Loop over the slots specified using `slot_list` or `slot_table`. For each slot:
- Canonicalize the form values (customizable using `canonicalize`; by default does nothing).
- Preprocess the forms (customizable using `preprocess_forms`; by default does nothing).
- Unless `no_deduplicate_forms` is set, deduplicate forms in a slot sharing the same form value but possibly different
transliteration. (This happens e.g. in Russian, where it is relatively common for a given form to have two possible
transliterations, one reflecting a more nativized pronunciation where Cyrillic е triggers palatalization of the
preceding consonant, and one reflecting a more "foreign" pronunciation where this palatalization does not happen. In
such a case, the automatic transliteration would normally suffice for the more nativized pronunciation but the more
"foreign" pronunciation will need manual transliteration.) As part of deduplication, footnotes will be combined using
`combine_footnotes`; distinct manual transliterations will be combined into a list (meaning the `translit` field of
form objects in some subsequent `props` functions may hold a list; this will be noted when possible); and any
remaining metadata will be combined using the `combine_metadata_during_dedup` method, if provided.
- Add acceleration to all forms. The acceleration tag set associated with a given form comes from `slot_list` or
`slot_table`, i.e. all forms in a given slot have the same tag set. However, different forms will have different
associated transliterations stored into the accelerator object associated with the form, as well as possibly
different lemmas. In particular, when there are multiple lemma forms, this is often due to alternative ways to
pronounce the lemma (e.g. alternative stress positions or vowel lengths), and there are often associated non-lemma
forms that match each lemma. An example given in the introduction is යුක්රේනියානු русин (rusyn, “Rusyn”), stressed in the lemma
as ру́син or руси́н with associated genitive singulars ру́сина and русина́. We would like the
auto-generated accelerator entry for русина (rusyna) to show the variant ру́сина as having lemma ру́син and
the variant русина́ as having the lemma руси́н, rather than showing both variants as having both lemmas, which is less accurate. As a result, the code that generates acceleration objects for forms matches up forms and
lemmas one-to-one if possible. If this is not possible, the matching is usually one lemma to many forms, as in
යුක්රේනියානු міст (mist, “bridge”) with genitive singular мо́сту or моста́ (in which case all forms get the same lemma), or
many lemmas to one form, as in යුක්රේනියානු черга (čerha, “turn, queue”) stressed either че́рга or черга́ with nominative
singular only че́рги (in which case the single form gets assicated all lemmas). If there are multiple lemmas and
multiple forms, the algorithm attempts to align them as evenly as possible (e.g. two lemma variants to four forms
means the first two forms get assigned the first lemma variant and the last two forms get assigned the second lemma
variant); this is often going to be incorrect, but (a) there's unlikely to be a single algorithm that works in all
such circumstances, and (b) these cases are very rare. Finally, note the following:
- No acceleration is assigned to a form if any of the following apply: (a) there are no lemmas given in
`props.lemmas`; (b) the `no_accel` key in the form object has a non-falsy value; (c) the form value of the form is
"?"
or an em-dash ("—"
); (d) the accelerator tag set is given as a hyphen "-"
); or (e) the form value contains
an internal link.
- The accelerator code sets the `formval_for_link` key in each form object to the version of the form value that
should be passed to `full_link()` in Module:links. This is usually the same as the passed-in form value, but
differs when `props.allow_footnote_symbols` is specified and an old-style footnote symbol is attached to the form
(the removed footnote symbol is stored in the `formval_old_style_footnote_symbol` key), and also differs when the
entire form value is surrounded with a redundant internal link (which is removed).
- The resulting accelerator object can be modified (or replaced entirely) by the `transform_accel_obj` function. This
is used, for example, in Module:es-verb, Module:pt-verb and other Romance-language verb conjugation modules
(likewise Module:ar-verb) to replace the tag set with the original verb spec used to generate the verb, so that
the accelerator code can generate the appropriate call to {{es-verb form of}}
, {{pt-verb form of}}
or the
like, which computes the inflections, instead of directly listing the inflections.
- Format the forms into strings. The entire default process can be replaced using `format_forms`; otherwise the default
algorithm works as follows:
- Generate the form value spans, with one entry (a linked HTML-ized version of the form value) per form. This
can be customized using `generate_link`. (Various modules do this. For example, the Arabic verb module includes
qualifiers, labels, ID's and the like that can be specified by the user; the Portuguese and reintegrated Galician
verb modules italicize certain superseded or otherwise less-desirable forms instead of linking them normally; the
German verb module adds dass to subjunctive forms and optional pronouns to imperative forms; and the German
adjective module adds articles to adjective forms normally accompanied by articles and the equivalent of "he/she is"
etc. to predicate forms.) The default uses `full_link()` in Module:links (with transliteration generation
disabled) concatenated with the appropriate footnote symbol(s) (if any).
- Generate the transliteration spans, with one entry per distinct translit, auto-generated if manual translit
isn't available. Note that, due to the earlier form value deduplication step, there may be multiple translits per
form object. These translits are themselves deduplicated to get the list of spans. (Such duplication can happen, for
example, in Arabic with terms containing a glottal stop in them; there may be multiple ways of spelling the glottal
stop or hamza in Arabic, but only one way of transliterating it.) Each span consists of an object specifying
the translit minus any attached old-style footnote symbols (which are only allowed if
`props.allow_footnote_symbols` is set); the attached old-style footnote symbol, which is always an empty string when
`props.allow_footnote_symbols` is not set; and the list of (new-style) footnotes. These objects are then converted
to formatted strings, either using `format_tr` if supplied or else calling `tag_translit()` in
Module:script utilities and concatenating the appropriate footnote symbol(s) (if any).
- Combine the form value and transliteration spans. If `join_spans` is supplied, use it; otherwise, concatenate the
form value spans (comma-separated) and (if available) transliteration spans (comma-separated), and (if appropriate)
combine them using <br />
.
`create_footnote_obj` is an optional function of no arguments to create the footnote object used to track footnotes;
see `create_footnote_obj()`. Customizing it is useful to prepopulate the footnote table using `get_footnote_text()`.
`canonicalize` is an optional function of one argument (a form value) to canonicalize each form before processing; it
can return nil for no change. The most common purpose of this function is to remove variant codes from the form value.
See the documentation for `inflect_multiword_or_alternant_multiword_spec()` for a description of variant codes and their
purpose.
`preprocess_forms` is an optional function of one argument (a table of properties) to preprocess the form objects as
a whole. It runs after `canonicalize` (meaning that the form values passed in are canonicalized) and before
deduplication and the addition of acceleration info. The property table passed in has the following properties:
- `slot`: The slot being processed.
- `forms`: The list of form objects for this slot.
- `accel_tag_set`: The accelerator tag set for this slot, taken from `slot_list` or `slot_table`.
- `footnote_obj`: The footnote object returned by the `create_footnote_obj` property or the default
`create_footnote_obj()` function.
`preprocess_forms` should return a list of preprocessed form objects, or nil
to use the passed-in `forms`. If this
function does deduplication, you should set `no_deduplicate_forms` to disable the default deduplication process.
`no_deduplicate_forms`, if set, disables the deduplication step (see above).
`combine_metadata_during_dedup` is an optional function of one argument (a table of properties) to combine the metadata
of deduplicated form objects. The property table passed in has the following properties:
- `slot`: The slot being processed.
- `existing_form`: The existing form object into which a duplicated form is being combined.
- `dup_form`: The duplicated form being combined into `existing_form`.
- `existing_form_pos`: The one-based position of the existing form in the deduplicated form list (not necessarily its
original position).
- `dup_form_pos`: The one-based position of the duplicated form in its original list.
The following should be noted about the form objects passed in:
- The form values in `.form` have been canonicalized using `.canonicalize`, if provided.
- The form values in `existing_form` and `dup_form` are always the same.
- The footnotes in `existing_form` have already been combined with those in `dup_form`.
- If there was manual translit either in `existing_form` (prior to deduplication) or in `dup_form`, there will be
manual translit in `existing_form.translit` that is a list and combines any previous accumulated translits in
`existing_form` as well as the translit in `dup_form` (even if one of them was specified as nil
indicating an
automatic translit). This means that the translit in `existing_form.translit` is always either nil
or a list of
strings (and the same applies to `dup_form.translit`).
`transform_accel_obj` is an optional function of three arguments (``slot``, ``formobj``, ``accel_obj``) to transform the
default constructed accelerator object in ``accel_obj`` into an object that should be passed to `full_link()` in
Module:links. It should return the new accelerator object, or nil
for no acceleration. (If nil
is returned,
the corresponding form has no acceleration; this is unlike most customization functions, where returning nil
causes
the default algorithm to be invoked.) The function can destructively modify the accelerator object passed in.
NOTE: This is called even when the passed-in ``accel_obj`` is nil
(see the (a) through (e) reasons above why no
acceleration may be assigned to a form). Thus, your code needs to do something sensible in this case. The description
above of how `show_forms()` works inclues various examples of modules that supply a `transform_accel_obj` function and
the reasons for doing so.
`format_forms`, if supplied, is a function that entirely replaces the formatting portion of `show_forms()`. An example
of why you might want to do this is to get a different layout than the default, e.g. one where translit is displayed
next to each form value instead of the form values and translits grouped and displayed on separate lines. Under normal
circumstances, you should not do this, but instead customize the functions that replace specific parts of the default
formatting algorithm (see below). This function is passed one argument (a table of properties) and should return a
string (the formatted forms, ready to store into the slot in the form table) or nil
to proceed with the default
algorithm (see above). The property table passed in has the following properties:
- `slot`: The slot being processed.
- `forms`: The list of form objects, deduplicated and with accelerator info added.
- `footnote_obj`: The footnote object returned by the `create_footnote_obj` property or the default
`create_footnote_obj()` function.
The following should be noted about the form objects in `forms`:
- There are extra fields `formval_for_link`, `formval_old_style_footnote_symbol` and `accel_obj`. The first two are as
described above under the paragraph beginning "Add acceleration to all forms" under "The function works as follows".
The third one is the accelerator object in the format expected by Module:links.
- The `translit` field, if non-
nil
, is a list of transliterations rather than a single transliteration; this is due to
the form value deduplication step.
`generate_link` is an optional function to generate the link text for a given form value. It is passed a single argument
(a table of properties) and should return a string, the formatted link. If it returns nil
, the default algorithm (see
above) is invoked. The property table passed in has the following properties:
- `slot`: The slot being processed.
- `form`: The form to be converted to a formatted link. As with the `format_forms` function described above, the form
objects passed in contain extra fields `formval_for_link`, `formval_old_style_footnote_symbol` and `accel_obj` (all
of which will normally be used), and the `translit` field, if non-nil
, is a list.
- `pos`: The one-based position of the form being processed, in the list of form value spans. Rarely used.
- `footnote_obj`: The footnote object returned by the `create_footnote_obj` property or the default
`create_footnote_obj()` function. Normally used in order to get the (new-style) footnote symbol associated with any
footnotes in `footnotes`.
The description above of how `show_forms()` works inclues various examples of modules that supply a `generate_link`
function and the reasons for doing so.
`format_tr` is an optional function to generate the formatted text for a given transliteration. It is passed a single
argument (a table of properties) and should return a string, the formatted transliteration text. If it returns nil
,
the default algorithm (see above) is invoked. The property table passed in has the following properties:
- `slot`: The slot being processed.
- `tr_for_tag`: The transliteration to process, where old-style footnote symbols have been removed.
- `old_style_footnote_symbol`: The removed old-style footnote symbol, or a blank string if no symbol was removed.
- `pos`: The one-based position of the transliteration being processed, in the list of transliteration spans. Rarely
used.
- `footnotes`: The list of footnotes associated with all form objects with this transliteration. (If there were multiple
form objects with the same transliteration, the list of footnotes will have been generated using
`combine_footnotes()`.)
- `footnote_obj`: The footnote object returned by the `create_footnote_obj` property or the default
`create_footnote_obj()` function. Normally used in order to get the (new-style) footnote symbol associated with any
footnotes in `footnotes`.
`join_spans` is an optional function to join the processed form value and transliteration spans into a formatted string.
It is passed a single argument (a table of properties) and should return the final string to store into the form table
slot. If it returns nil
, the default algorithm (see above) is invoked. The property table passed in has the following
properties
:
- `slot`: The slot being processed.
- `formval_spans`: A list of strings, the formatted form value spans.
- `tr_spans`: A list of strings, the formatted transliteration spans. If there is no transliteration, this will be an
empty list.
A custom `join_spans` is provided by Module:de-verb, which concatenates the form value spans vertically (using
"<br />"
) instead of horizontally using a comma, as is normal; this is because there is no translit and the form
values are often long, containing extra words attached during `generate_link()`. The only exception is the `aux` slot
holding the auxiliaries, which is concatenated horizontally using " or "
. Module:de-adjective similarly provides
a custom `join_spans` function that concatenates the form value spans vertically.
`allow_footnote_symbols`, if given, causes any old-style footnote symbols attached to forms (e.g. numbers, asterisk) to
be separated off, placed outside the links, and superscripted. In this case, `footnotes` should be a list of footnotes
(preceded by footnote symbols, which are superscripted). These footnotes are combined with any footnotes found in the
forms and placed into `forms.footnotes`. This mechanism of specifying footnotes is provided for backward compatibility
with certain existing inflection modules and should not be used for new modules. Instead, use the regular footnote
mechanism specified using the `footnotes` property attached to each form object.
export.concat_forms_in_slot
[සංස්කරණය]function export.concat_forms_in_slot(forms)
Given a list of forms (each of which is a table of the form
`form=``form``, translit=``manual_translit``, footnotes=``footnotes``
`), concatenate into a
`"``slot``=``form``//``translit``,``form``//``translit``,..."` string (or `"``slot``=``form``,``form``,..."` if no translit), replacing embedded `|` signs with `<!>`.
NOTE: This function is deprecated. Use an argument |json=1
to return a JSON encoding of the
alternant multiword spec (including any forms) instead.
local export = {}
local m_links = require("Module:links")
local m_str_utils = require("Module:string utilities")
local m_table = require("Module:table")
local put = require("Module:parse utilities")
local headword_data_module = "Module:headword/data"
local script_utilities_module = "Module:script utilities"
local table_tools_module = "Module:table tools"
local split = m_str_utils.split
local rfind = mw.ustring.find
local rmatch = mw.ustring.match
local rsubn = mw.ustring.gsub
local ucfirst = m_str_utils.ucfirst
local dump = mw.dumpObject
-- version of rsubn() that discards all but the first return value
local function rsub(term, foo, bar)
local retval = rsubn(term, foo, bar)
return retval
end
local function track(page)
require("Module:debug/track")("inflection utilities/" .. page)
return true
end
local footnote_abbrevs = {
["a"] = "archaic",
["c"] = "colloquial",
["d"] = "dialectal",
["fp"] = "folk-poetic",
["l"] = "literary",
["lc"] = "low colloquial",
["p"] = "poetic",
["pej"] = "pejorative",
["r"] = "rare",
}
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-- PARSING CODE --
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-- FIXME: Callers of this code should call [[Module:parse-utilities]] directly.
--[==[
FIXME: Older entry point. Call `parse_balanced_segment_run()` in [[Module:parse utilities]] directly.
]==]
function export.parse_balanced_segment_run(segment_run, open, close)
track("parse-balanced-segment-run")
return put.parse_balanced_segment_run(segment_run, open, close)
end
--[==[
FIXME: Older entry point. Call `parse_multi_delimiter_balanced_segment_run()` in [[Module:parse utilities]] directly.
]==]
function export.parse_multi_delimiter_balanced_segment_run(segment_run, delimiter_pairs, no_error_on_unmatched)
track("parse-multi-delimiter-balanced-segment-run")
return put.parse_multi_delimiter_balanced_segment_run(segment_run, delimiter_pairs, no_error_on_unmatched)
end
--[==[
FIXME: Older entry point. Call `split_alternating_runs()` in [[Module:parse utilities]] directly.
]==]
function export.split_alternating_runs(segment_runs, splitchar, preserve_splitchar)
track("parse-multi-delimiter-balanced-segment-run")
return put.split_alternating_runs(segment_runs, splitchar, preserve_splitchar)
end
--[==[
FIXME: Older entry point. Call `split_alternating_runs_and_frob_raw_text()` in [[Module:parse utilities]] directly.
Like `split_alternating_runs()` but strips spaces from both ends of the odd-numbered elements (only in odd-numbered runs
if `preserve_splitchar` is given). Effectively we leave alone the footnotes and splitchars themselves, but otherwise
strip extraneous spaces. Spaces in the middle of an element are also left alone.
]==]
function export.split_alternating_runs_and_strip_spaces(segment_runs, splitchar, preserve_splitchar)
track("split-alternating-runs-and-strip-spaces")
return put.split_alternating_runs_and_frob_raw_text(segment_runs, splitchar, put.strip_spaces, preserve_splitchar)
end
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-- INFLECTION CODE --
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
--[==[ intro:
The following code is used in building up the inflection of terms in inflected languages, where a term can potentially
consist of several inflected words, each surrounded by fixed text, and a given slot (e.g. accusative singular) of a
given word can potentially consist of multiple possible inflected forms. In addition, each form may be associated with
a manual transliteration and/or a list of footnotes (or qualifiers, in the case of headword lines). The following
terminology is helpful to understand:
* A '''term''' is a word or multiword expression that can be inflected. A multiword term may in turn consist of several
single-word inflected terms with surrounding fixed text. A term belongs to a particular '''part of speech''' (e.g.
noun, verb, adjective, etc.).
* An '''inflection dimension''' is a particular dimension over which a term may be inflected, such as case, number,
gender, person, tense, mood, voice, aspect, etc.
* The '''lemma''' is the particular form of a term under which the term is entered into a dictionary. For example, for
verbs, it is most commonly the infinitive, but this differs for some languages: e.g. Latin, Greek and Bulgarian use
the first-person singular present indicative (active voice in the case of Latin and Greek); Sanskrit and Macedonian
use the third-person singular present indicative (active voice in the case of Sanskrit); Hebrew and Arabic use the
third-person singular masculine past (aka "perfect"); etc. For nouns, the lemma form is most commonly the nominative
singular, but e.g. for Old French it is the objective singular and for Sanskrit it is the root.
* A '''slot''' is a particular combination of inflection dimensions. An example might be "accusative plural" for a noun,
or "first-person singular present indicative" for a verb. Slots are named in a language-specific fashion. For
example, the slot "accusative plural" might have a name `accpl`, while "first-person singular present indicative"
might be variously named `pres1s`, `pres_ind_1_sg`, etc. Each slot is filled with zero or more '''forms'''.
* A '''form''' is a particular inflection of a slot for a particular term. Note that a given slot may (and often does)
have more than one associated form; these different forms are termed '''variants'''. An example is
{{m+|de|Bug||bow (of a ship)}}, which has two genitive singular forms ''Buges'' and ''Bugs''; two plural forms in all
cases, e.g. nominative plural ''Buge'' and ''Büge''; and two dative singular forms ''Bug'' and rare/archaic ''Buge''.
The form variants for a given slot are ordered, and generally should have the more common and/or preferred variants
first, along with rare, archaic or obsolete variants last (if they are included at all).
* Forms are described using '''form objects''', which are Lua objects taking the form
`{form="``form_value``", translit="``manual_translit``", footnotes={"``footnote``", "``footnote``", ...}}`.
(Additional '''metadata''' may be present in a form object, although the support for preserving such metadata when
transformations are applied to form objects isn't yet complete.) ``form_value`` is a '''form value''' specifying the
value of the form itself in the term's script. ``manual_translit`` specifies optional manual transliteration for the
form, in case (a) the form value is in a different script; and (b) either the form's automatic transliteration is
incorrect and needs to be overridden, or the language of the term has no automatic transliteration (e.g. in the case
of Persian and Hebrew). ``footnote`` is a footnote to be attached to the form in question, and should be e.g.
{"[archaic]"} or {"[only in the meaning 'to succeed (an officeholder)']"}, i.e. the string must be surrounded by
brackets and should begin with a lowercase letter and not end in a period/full stop. When such footnotes are converted
to actual footnotes in a table of inflected forms, the brackets will be removed, the first letter will be capitalized
and a period/full stop will be added to the end. (However, when such footnotes are used as qualifiers in headword
lines, only the brackets will be removed, with no capitalization or final period.) Note that only ``form_value`` is
mandatory.
* A list of zero or more form objects is termed a '''form object list''', or usually just a '''form list'''. Such lists
are ordered and go into form tables (see below).
* A '''form table''' is a Lua table (i.e. a dictionary) describing all the possible inflections of a given term. The
keys in such a table are slots (strings) and the values are form lists. '''NOTE:''' All inflection code assumes and
maintains the invariant that no two slots, and no two forms in a single slot, share the same form object (by
reference, i.e. the Lua object describing a form object should never be shared in two places). This allows for safely
side-effecting form objects in certain sorts of operations. This same invariant necessarily applies to the Lua list
objects containing the form objects, but does '''NOT''' apply to metadata inside of form objects. In particular, a
list of footnotes may well be shared among different form objects. This means it is '''NOT''' safe to side-effect
such lists, and in fact no code in this module that manipulates footnote lists will ever side-effect such lists; they
are treated as immutable.
* Some functions, to save memory, accept and work with abbreviated forms of form objects and/or form lists.
Specifically, an '''abbreviated form object''' is either a form object or a string, the latter corresponding to a form
object whose form value is the string and all other properties are nil. Similarly, an '''abbreviated form list''' is
either a single abbreviated form object or a list of such objects, i.e. any of a string, form object or list of
strings and/or form objects. Functions that do not accept such abbreviated structures may be said to insist on being
passed form objects in '''general form''', or form lists in '''general list form'''.
* Each slot is associated with an '''accelerator tag set''', which is a list of inflection tags that are used when
generating an accelerator entry for the forms in the slot (see [[WT:ACCEL]]). For example, the first singular present
indicative of a verb might have slot name `pres_1sg` and corresponding accelerator tag set `1|s|pres|ind`. As shown,
the accelerator tag set is a string consisting of inflection tags (as used in {{tl|inflection of}}) separated by `|`.
Despite the terminology ''tag set'', the tags in a tag set are ordered, although the same tag should never occur
twice.
* Some inflected terms are '''multiword''', i.e. they consist of multiple '''words''', where each word is generally
separated by spaces or sometimes hyphens. In such a term, some of the words inflect, while others remain fixed. Words
that inflect are termed '''inflecting words''' (or more correctly '''inflecting parts''', since in some circumstances,
parts of a word can inflect). The '''fixed text''' is all the parts of a multiword term that do not inflect.
* The descriptor that describes how a given term inflects is called an '''inflection spec''', and consists of the lemma
form of the term itself, annotated with an '''angle bracket spec''' after each inflecting word. As the name implies,
an angle bracket spec is surrounded by angle brackets (`<...>`). A simple example is {{m+|de|Feder||feather}}, whose
inflection spec looks like `Feder<f>`, where `f` specifies the feminine gender. In this case, although there are
several properties that could be specified between angle brackets, all except the gender are optional and have been
left out, indicating that defaults should be used. Another example is {{m+|de|Baske|Basque person}}, whose inflection
spec looks like `Baske<m.weak>`, where `m` specifies the masculine gender and `weak` specifies the weak inflection.
Note that individual components of an angle bracket spec like `m` and `weak` are termed '''indicators''' and are
separated by periods/full stops. A slightly more complex example is {{m+|de|Zeitgeist||zeitgeist}}, whose inflection
spec looks like `Zeitgeist<m,es:s,er>` and which specifies three things in a single '''compound indicator''': `m` (the
masculine gender); `es:s` (the genitive singular, which can end in either ''-es'' or ''-s''); and `er` (the
nomininative plural, which ends in ''-er'').
* If there are several inflecting words in a term, each one will be followed by its own angle bracket spec. An example
is {{m+|de|schwarzes Loch||black hole}}, whose inflection spec looks like `schwarzes<+> Loch<n,es:s,^er>`. Here,
the adjective ''schwarzes'' (the nominative neuter singular of {{m|de|schwarz||black}}) is followed by the angle
bracket spec `<+>` specifying that it inflects as an adjective, and the noun ''Loch'' has the angle bracket spec
`<n,es:s,^er>`, indicating (similarly to the above example) that it is neuter, has a genitive singular in either
''-es'' or ''-s'', and has a nominative plural in ''-er'' with umlaut, hence ''Löcher'' (the `^` specifies that the
form requires umlaut).
* Sometimes a given term has multiple ways of inflecting that differ in ways that can't be specified using a single
angle bracket spec. This is supported using '''alternants''', which are specified using double parentheses. (This is
so that terms that themselves contain parentheses can be specified without interference.) An example is
{{m+|uk|русин||Rusyn}}, which can be stressed either as ''ру́син'' (stress on the first syllable and following accent
paradigm ''a'', hence genitive singular ''ру́сина'') or ''руси́н'' (stress on the second syllable and following accent
paradigm ''b'', hence genitive singular ''русина́''; note how the stress moves onto the ending, in accordance with the
accent paradigm). This is specified using `((ру́син<pr>,руси́н<b.pr>))`, i.e. each separate the alternants with a comma
and surround them with double parentheses. (Here, `pr` means that the terms belong to the personal animacy class, and
`b` specifies the accent paradigm; paradigm ''a'' is the default and hence is omitted.)
* Note that occasionally, parts of a single space-delimited word can inflect separately. An example is
{{m+|la|rōsmarīnus||rosemary}}, which is a compound of {{m+|la|rōs||dew}} and {{m|la|marīnus||marine, of the sea}}.
In this compound, both parts of the compound can inflect separately; hence genitive singular ''rōrismarīnī'',
accusative singular ''rōremmarīnum'', etc. Alternatively, only the second part inflects; hence genitive singular
''rōsmarīnī'', accusative singular ''rōsmarīnum'', etc. This is specified as
`((rōs/rōr<3.M>marīnus<2>,rōsmarīnus<2>))`. Here, the term {{m|la|rōs}} by itself would have inflection spec
`rōs/rōr<3.M>` (indicating that it is third declension masculine with a non-nominative-singular stem ''rōr-'') and
the term {{m|la|marīnus}} would have inflection spec `<2>` (indicating that it is second declension; the masculine
gender is inferred from the ''-us'' ending). When combined in a single inflection spec, the doubly-inflecting
alternant is written `rōs/rōr<3.M>marīnus<2>`, with each inflecting part followed by its corresponding angle bracket
spec, and the singly-inflecting alternant is written `rōsmarīnus<2>`. As this example shows, the two alternants
need not correspond in how many inflecting parts there are. It should also be noted that fixed text can surround
an alternant and it is even possible to supply multiple alternants in a single inflection spec (e.g. if the term
has two words in it and each word requires an alternant to inflect).
* The result of parsing a single angle bracket spec is stored into a '''word spec'''. The structure of a word spec is
fairly arbitrary and is determined by the user-written `parse_indicator_spec` function, but always contains a form
table under the `forms` key that is populated during inflection (see below). A parameter or local variable that holds
a word spec is conventionally named `base` for historical reasons. Word specs are grouped together into a structure
termed a '''multiword spec''', which describes one or more word specs along with the fixed text in between and around
the inflected words. Multiword specs are in turn grouped into structures termed '''alternant specs''', indicating
the distinct alternants and the words in each alternant. Finally, multiword specs and alternant specs are grouped into
an '''alternant multiword spec''', which is the top-level object describing an inflection spec. Each of these
different specs has a form table in it stored in the `forms` key that is populated during the inflection process and
contains the form objects that specify the inflections of this part of the full multiword term. (It should be noted
that the term '''spec''' is overloaded to mean two different things: the user-specified descriptor that specifies the
lemma form of the term and associated inflection, and the associated internal Lua object that encapsulates all
information derived from the descriptor, along with later-generated information on how to inflect the term(s) being
described.)
* Among these various "spec" structures, the two most important are the top-level alternant multiword spec and the
bottom-level word spec or "base". You will rarely find it necessary to manipulate the intermediate structures or
concern yourself with the details of their formation.
* The term ''form'' is unfortunatately overloaded in various modules to mean several things. In particular, for
historical reasons, the form value inside of a form object is stored using the key `form`; the form table inside of an
alternant multiword spec, a word spec (or "base") and the intermediate structures is stored using the key `forms`; and
the accelerator tag set is internally referred to in [[WT:ACCEL]] as a "form". To avoid confusion, the following
conventions are followed in code in this module, and should be followed for code in invoking modules as well:
*# Functions that accept form objects often name the relevant parameter `form` (if a single form object is required) or
`forms` (if a list of form objects, aka form list, is required).
*# Functions that accept abbreviated form objects should (but don't always) indicate this by naming the parameter
`abform` (for a single abbreviated form object) or `abforms` (for an abbreviated form list).
*# Functions that accept a form value (the native-script string portion of a form object, stored for historical reasons
in the `.form` property) should '''not''' call such a parameter `form`, but instead use something that makes clear
that a form value is required, such as `formval` or sometimes just `val`.
*# Similarly, functions that accept a form table should '''not''' call such a parameter `forms` (although for historical
reasons the form table in an alternant multiword spec is stored in the field `forms`). Instead, use `formtable` or
`formtab`, or similar name that makes clear that the value is a form table (i.e. a map from slot to form list).
====Footnote handling====
Each form can have one or more attached footnotes. The form of a footnote as specified by the user and stored in form
values is e.g. {"[archaic]"} or {"[only in the meaning 'to succeed (an officeholder)']"}, i.e. the string must be
surrounded by brackets and should begin with a lowercase letter and not end in a period/full stop. When such footnotes
are converted to actual footnotes in a table of inflected forms, the brackets will be removed, the first letter will be
capitalized and a period/full stop will be added to the end. (However, when such footnotes are used as qualifiers in
headword lines, only the brackets will be removed, with no capitalization or final period.)
When merging two forms into one, such as when concatenating the form objects of two inflected words in a multiword term
or deduplicating form objects sharing the same form value during `show_forms()`, the footnotes are generally combined as
well. This means that if one form object has footnotes and the other doesn't, the resulting form object inherits the
footnotes of the object that has them, and if both form objects have footnotes, the resulting form object gets all
footnotes from both source form objects, with duplicates removed. However, when inserting a form into a form table slot
that already has a form whose form value and translit are identical to the new form, the behavior is different. In
under normal circumstances the footnotes of the new form are ''not'' incorporated into those of the existing form (if
any), but are simply dropped. To understand why this makes sense, consider a term that has two possible forms of its
lemma (e.g. two forms differing in stress or in vowel length), where the second form is archaic, rare, colloquial or the
like, and has an attached footnote indicating this. An example of this is {{m+|ru|кожух||sheepskin coat; bullet shell}},
where the form ''кожу́х'' with accent pattern ''b'' is more common overall but the form ''ко́жух'' with accent pattern
''c(1)'' is more common among professionals. On first glance, this could be indicated using
`((кожу́х<b>,ко́жух<c(1).[professional usage only]>))`. But some forms of these two declensions are the same (in
particular, the genitive, dative, instrumental and prepositional plural). If for these slots, the footnotes of the
duplicate forms were combined (i.e. the footnotes of the second declension pattern were added to the already-existing
form taken from the first declension pattern), these forms would wrongly be labeled as ''professional usage only''.
For this reason, it makes more sense to drop the footnotes of the second form when deduplicating.
The same sort of behavior makes sense when a single lemma can have two different declensions, the second of which
requires a footnote and where some forms in the two declensions are shared. An example of this is
{{m+|uk|окови́та||strong, high-quality liquor}}, which can be inflected adjectivally or (rarely) nominally. This would be
indicated as `((окови́та<sg.+>,окови́та<sg.[rare]>))` where the `+` indicates adjectival declension and the `sg` indicates
that this term only exists in the singular. Here, the two declensions differ in the genitive, dative/locative and
vocative (respectively, adjectival ''окови́тої'', ''окови́тій'', ''окови́та'' vs. nominal ''окови́ти'', ''окови́ті'',
''окови́то'') but are the same in the accusative (''окови́ту'') and instrumental (''окови́тою''). Again, dropping the
footnotes of the second form when deduplicating is correct and including them would be wrong.
This behavior can be changed by attaching a '''footnote modifier''' to the footnote associated the second form. A
footnote modifier is a symbol attached to the beginning of a footnote, directly following the opening bracket. The
following modifiers are currently recognized:
* `!` or `+`: If placed on a footnote of the second form, combine that footnote with those of the first form (if any)
rather than dropping it.
* `*`: If placed on a footnote of the first form, drop that footnote when merging a second form with any footnotes.
An example where the `*` modifier makes sense is a modification of the above example with {{m+|ru|кожух}}. If we
notated it as `((кожу́х<b.[more common among laymen]>,ко́жух<c(1).[more common among professionals]>))`, the shared forms
would wrongly have the footnote ''more common among laymen'' when in fact they are the only possible forms. If instead
we used `((кожу́х<b.[*more common among laymen]>,ко́жух<c(1).[more common among professionals]>))`, the shared forms
would correctly have no footnote.
Finally, be aware of '''old-style footnote symbols'''. For compatibility reasons, some inflection implementations
support a system whereby footnote symbols (consisting of numbers; certain ASCII symbols such as `*`, `~`, `@`, `#`,
`+`, etc.; and a large number of Unicode symbols) are directly attached to form values and the footnotes themselves
specified manually using the `footnotes` property passed to `show_forms()`. This is allowed only when
`allow_footnote_symbols` is set and is highly deprecated. All uses of such symbols should be converted to standard
footnotes and the support for such symbols removed.
]==]
local function extract_footnote_modifiers(footnote)
local footnote_mods, footnote_without_mods = rmatch(footnote, "^%[([!*+]?)(.*)%]$")
if not footnote_mods then
error("Saw footnote '" .. footnote .. "' not surrounded by brackets")
end
return footnote_mods, footnote_without_mods
end
--[==[
Insert a form object (see above) into a list of such objects. If the form is already present (i.e. both the form
value and translit, if any, match), the footnotes of the existing and new form might be combined (specifically,
footnotes in the new form beginning with `!` will be combined).
]==]
function export.insert_form_into_list(list, form)
-- Don't do anything if the form object or the form inside it is nil. This simplifies
-- form insertion in the presence of inflection generating functions that may return nil,
-- such as generate_noun_vocative() and generate_noun_count_form().
if not form or not form.form then
return
end
for _, listform in ipairs(list) do
if listform.form == form.form and listform.translit == form.translit then
-- Form already present; maybe combine footnotes.
if form.footnotes then
-- Check to see if there are existing footnotes with *; if so, remove them.
if listform.footnotes then
local any_footnotes_with_asterisk = false
for _, footnote in ipairs(listform.footnotes) do
local footnote_mods, _ = extract_footnote_modifiers(footnote)
if rfind(footnote_mods, "%*") then
any_footnotes_with_asterisk = true
break
end
end
if any_footnotes_with_asterisk then
local filtered_footnotes = {}
for _, footnote in ipairs(listform.footnotes) do
local footnote_mods, _ = extract_footnote_modifiers(footnote)
if not rfind(footnote_mods, "%*") then
table.insert(filtered_footnotes, footnote)
end
end
if #filtered_footnotes > 0 then
listform.footnotes = filtered_footnotes
else
listform.footnotes = nil
end
end
end
-- The behavior here has changed; track cases where the old behavior might
-- be needed by adding ! to the footnote.
track("combining-footnotes")
local any_footnotes_with_bang = false
for _, footnote in ipairs(form.footnotes) do
local footnote_mods, _ = extract_footnote_modifiers(footnote)
if rfind(footnote_mods, "[!+]") then
any_footnotes_with_bang = true
break
end
end
if any_footnotes_with_bang then
if not listform.footnotes then
listform.footnotes = {}
else
listform.footnotes = m_table.shallowcopy(listform.footnotes)
end
for _, footnote in ipairs(form.footnotes) do
local already_seen = false
local footnote_mods, footnote_without_mods = extract_footnote_modifiers(footnote)
if rfind(footnote_nods, "[!+]") then
for _, existing_footnote in ipairs(listform.footnotes) do
local existing_footnote_mods, existing_footnote_without_mods =
extract_footnote_modifiers(existing_footnote)
if existing_footnote_without_mods == footnote_without_mods then
already_seen = true
break
end
end
if not already_seen then
table.insert(listform.footnotes, footnote)
end
end
end
end
end
return
end
end
-- Form not found.
table.insert(list, form)
end
--[==[
Insert a form object (see above) into the given slot in the given form table. ``form`` can be {nil}, in which case
nothing happens.
]==]
function export.insert_form(formtable, slot, form)
-- Don't do anything if the form object or the form inside it is nil. This simplifies
-- form insertion in the presence of inflection generating functions that may return nil,
-- such as generate_noun_vocative() and generate_noun_count_form().
if not form or not form.form then
return
end
if not formtable[slot] then
formtable[slot] = {}
end
export.insert_form_into_list(formtable[slot], form)
end
--[==[
Insert a list of form objects (see above) into the given slot in the given form table. ``forms`` can be {nil},
in which case nothing happens.
]==]
function export.insert_forms(formtable, slot, forms)
if not forms then
return
end
for _, form in ipairs(forms) do
export.insert_form(formtable, slot, form)
end
end
--[==[
Identity mapping function.
]==]
function export.identity(formval, translit)
return formval, translit
end
local function form_value_transliterable(formval)
return formval ~= "?" and formval ~= "—"
end
local function call_map_function_str(str, fun)
if str == "?" then
return "?"
end
local newformval, newtranslit = fun(str)
if newtranslit then
return {form=newformval, translit=newtranslit}
else
return newformval
end
end
-- FIXME: This doesn't correctly handle metadata.
local function call_map_function_obj(form, fun)
if form.form == "?" then
return {form = "?", footnotes = form.footnotes}
end
local newformval, newtranslit = fun(form.form, form.translit)
return {form = newformval, translit = newtranslit, footnotes = form.footnotes}
end
--[==[
Map a function over the form values in ``forms`` (a list of form objects in "general list form; see above). If an
input form value is {"?"}, it is preserved on output and the function is not called. Otherwise, the function is
called with two arguments, the original form and manual translit; if manual translit isn't relevant, it's fine to
declare the function with only one argument. The return value is either a single value (the new form) or two values
(the new form and new manual translit). The footnotes (if any) from the input form objects are preserved on output. Uses
`insert_form_into_list()` to insert the resulting form objects into the returned list in case two different forms map
to the same thing.
FIXME: Expand this to correctly handle metadata, or create a variant that correctly handles metadata.
]==]
function export.map_forms(forms, fun)
if not forms then
return nil
end
local retval = {}
for _, form in ipairs(forms) do
export.insert_form_into_list(retval, call_map_function_obj(form, fun))
end
return retval
end
--[==[
Map a list-returning function over the form values in ``forms`` (a list of form objects in "general list form"; see
above). If an input form value is {"?"}, it is preserved on output and the function is not called. Otherwise, the
function is called with two arguments, the original form and manual translit; if manual translit isn't relevant, it's
fine to declare the function with only one argument. The return value of the function can be {nil} or an abbreviated
form list (i.e. anything that is convertible into a general list form, such as a single form value, a list of form
values, a form object or a list of form objects). For each form object in the return value, the footnotes of that form
object (if any) are combined with any footnotes from the input form object, and the result inserted into the returned
list using `insert_form_into_list()` in case two different forms map to the same thing.
FIXME: Expand this to correctly handle metadata, or create a variant that correctly handles metadata.
]==]
function export.flatmap_forms(forms, fun)
if not forms then
return nil
end
local retval = {}
for _, form in ipairs(forms) do
local funret = form.form == "?" and {"?"} or fun(form.form, form.translit)
if funret then
funret = export.convert_to_general_list_form(funret)
for _, fr in ipairs(funret) do
local newform = {
form = fr.form,
translit = fr.translit,
footnotes = export.combine_footnotes(form.footnotes, fr.footnotes)
}
export.insert_form_into_list(retval, newform)
end
end
end
return retval
end
--[==[
Map a function over the form values in ``abforms`` (an abbreviated form list). If the input form value is {"?"}, it is
preserved on output and the function is not called. If ``first_only`` is given and ``abforms`` is a list, only map over
the first element. Return value is of the same form as ``abforms``, unless ``abforms`` is a string and the function
returns both form value and manual translit (in which case the return value is a form object). The function is called
with two arguments, the original form value and manual translit; if manual translit isn't relevant, it's fine to declare
the function with only one argument. The return value is either a single value (the new form value) or two values (the
new form value and new manual translit). The footnotes (if any) from the input form objects are preserved on output.
FIXME: This function is used only in [[Module:bg-verb]] and should be moved into that module.
]==]
function export.map_form_or_forms(abforms, fun, first_only)
if not abforms then
return nil
elseif type(abforms) == "string" then
return call_map_function_str(abforms, fun)
elseif abforms.form then
return call_map_function_obj(abforms, fun)
else
local retval = {}
for i, abform in ipairs(abforms) do
if first_only then
return export.map_form_or_forms(abform, fun)
end
table.insert(retval, export.map_form_or_forms(abform, fun))
end
return retval
end
end
--[==[
Combine two sets of footnotes. If either is {nil}, just return the other, and if both are {nil}, return {nil}.
]==]
function export.combine_footnotes(notes1, notes2)
if not notes1 and not notes2 then
return nil
end
if not notes1 then
return notes2
end
if not notes2 then
return notes1
end
local combined = m_table.shallowcopy(notes1)
for _, note in ipairs(notes2) do
m_table.insertIfNot(combined, note)
end
return combined
end
--[==[
Expand a given footnote (as specified by the user, including the surrounding brackets) into the form to be inserted
into the final generated table. If ``no_parse_refs`` is not given and the footnote is a reference (of the form
{"[ref:...]"}), parse and return the specified reference(s). Two values are returned, `footnote_string` (the expanded
footnote, or nil if the second value is present) and `references` (a list of objects of the form
`{text = ``text``, name = ``name``, group = ``group``}` if the footnote is a reference and ``no_parse_refs`` is not
given, otherwise {nil}). Unless ``return_raw`` is given, the returned footnote string is capitalized and has a final
period added.
]==]
function export.expand_footnote_or_references(note, return_raw, no_parse_refs)
local _, notetext = extract_footnote_modifiers(note)
if not no_parse_refs and notetext:find("^ref:") then
-- a reference
notetext = rsub(notetext, "^ref:", "")
local parsed_refs = require("Module:references").parse_references(notetext)
for i, ref in ipairs(parsed_refs) do
if type(ref) == "string" then
parsed_refs[i] = {text = ref}
end
end
return nil, parsed_refs
end
if footnote_abbrevs[notetext] then
notetext = footnote_abbrevs[notetext]
track("footnote-whole-abbrev")
else
local split_notes = split(notetext, "<(.-)>")
for i, split_note in ipairs(split_notes) do
if i % 2 == 0 then
split_notes[i] = footnote_abbrevs[split_note]
track("footnote-angle-bracket-abbrev")
if not split_notes[i] then
-- Don't error for now, because HTML might be in the footnote.
-- Instead we should switch the syntax here to e.g. <<a>> to avoid
-- conflicting with HTML.
split_notes[i] = "<" .. split_note .. ">"
track("footnote-unrecognized-angle-bracket-abbrev")
--error("Unrecognized footnote abbrev: <" .. split_note .. ">")
else
track("footnote-recognized-angle-bracket-abbrev")
end
end
end
notetext = table.concat(split_notes)
end
return return_raw and notetext or ucfirst(notetext) .. "."
end
--[==[
Older entry point. Equivalent to `expand_footnote_or_references(note, true)`. FIXME: Convert all uses to use
`expand_footnote_or_references()` instead.
]==]
function export.expand_footnote(note)
track("expand-footnote")
return export.expand_footnote_or_references(note, false, "no parse refs")
end
--[==[
Convert a list of foonotes to qualifiers and references for use in [[Module:headword]] or similar. Returns two values,
a list of qualifiers (possibly {nil}) and a list of reference structures (possibly {nil}), following the structure
defined in [[Module:references]]).
]==]
function export.convert_footnotes_to_qualifiers_and_references(footnotes)
if not footnotes then
return nil
end
local quals, refs
for _, qualifier in ipairs(footnotes) do
local this_footnote, this_refs = export.expand_footnote_or_references(qualifier, "return raw")
if this_refs then
if not refs then
refs = this_refs
else
for _, ref in ipairs(this_refs) do
table.insert(refs, ref)
end
end
else
if not quals then
quals = {this_footnote}
else
table.insert(quals, this_footnote)
end
end
end
return quals, refs
end
--[==[
Older entry point. FIXME: Convert to `export.convert_footnotes_to_qualifiers_and_references`.
]==]
function export.fetch_headword_qualifiers_and_references(footnotes)
track("fetch-headword-qualifiers-and-references")
return export.convert_footnotes_to_qualifiers_and_references(footnotes)
end
--[==[
Combine an abbreviated form object (either a string or a table) with additional footnotes, possibly replacing the form
value and/or translit in the process. Normally called in one of two ways:
(1) `combine_form_and_footnotes(``form_obj``, ``addl_footnotes``, ``new_form``, ``new_translit``)` where ``form_obj``
is an existing abbreviated form object; ``addl_footnotes`` is either {nil}, a single string (a footnote) or a list
of footnotes; ``new_formval`` is either {nil} or the new form value to substitute; and ``new_translit`` is either
{nil} or the new translit string to substitute.
(2) `combine_form_and_footnotes(``form_value``, ``footnotes``)`, where ``form_value`` is a form value (a string) and
``footnotes`` is either {nil}, a single string (a footnote) or a list of footnotes.
In either case, a form object is returned, preserving as many properties as possible from any existing form object in
``abform``. Do the minimal amount of work; e.g. if ``abform`` is a form object and ``addl_footnotes``, ``new_formval``
and ``new_translit`` are all {nil}, the same object as passed in is returned. Under no circumstances is the existing
form object side-effected.
'''FIXME:''' This does not correctly preserve metadata.
]==]
function export.combine_form_and_footnotes(abform, addl_footnotes, new_formval, new_translit)
if type(addl_footnotes) == "string" then
addl_footnotes = {addl_footnotes}
end
if not addl_footnotes and not new_formval and not new_translit then
return abform
end
if type(abform) == "string" then
new_formval = new_formval or abform
return {form = new_formval, translit = new_translit, footnotes = addl_footnotes}
end
abform = m_table.shallowcopy(abform)
if new_formval then
abform.form = new_formval
end
if new_translit then
abform.translit = new_translit
end
if addl_footnotes then
abform.footnotes = export.combine_footnotes(abform.footnotes, addl_footnotes)
end
return abform
end
--[==[
Convert an abbreviated form list (either a string, form object, or list of either) into general list form. If
``footnotes`` is supplied, then for each form in the form list, combine the form's footnotes with ``footnotes``.
This function does not side-effect any of the objects passed into ``abforms``, but will return ``abforms``
unchanged if already in general list form and ``footnotes`` is {nil}.
'''FIXME:''' This does not correctly preserve metadata.
]==]
function export.convert_to_general_list_form(abforms, footnotes)
if type(footnotes) == "string" then
footnotes = {footnotes}
end
if type(abforms) == "string" then
return {{form = abforms, footnotes = footnotes}}
elseif abforms.form then
return {export.combine_form_and_footnotes(abforms, footnotes)}
elseif not footnotes then
-- Check if already in general list form and return directly if so.
local must_convert = false
for _, form in ipairs(abforms) do
if type(form) == "string" then
must_convert = true
break
end
end
if not must_convert then
return abforms
end
end
local retval = {}
for _, form in ipairs(abforms) do
if type(form) == "string" then
table.insert(retval, {form = form, footnotes = footnotes})
else
table.insert(retval, export.combine_form_and_footnotes(form, footnotes))
end
end
return retval
end
local function is_table_of_strings(forms)
for k, v in pairs(forms) do
if type(k) ~= "number" or type(v) ~= "string" then
return false
end
end
return true
end
local function lang_or_func_transliterate(func, lang, text)
local retval
if func then
retval = func(text)
else
retval = (lang:transliterate(text))
end
-- FIXME! Hack to work around bug in ...:transliterate(). Remove me as soon as this bug is fixed.
if not retval and (text == " " or text == "-" or text == "?") then
retval = text
end
if not retval then
error(("Unable to transliterate text '%s'"):format(text))
end
return retval
end
--[==[
Combine ``stems`` and ``endings`` and store into slot ``slot`` of form table ``formtable``. Either of ``stems`` and
``endings`` can be {nil} or an abbreviated form list. The combination of a given stem and ending happens using
``combine_stem_ending``, which takes two parameters (stem and ending, each a string) and returns one value (a string).
If manual transliteration is present in either ``stems`` or ``endings``, ``lang`` (a language object or a function of
one argument to transliterate a string) along with ``combine_stem_ending_tr`` (a function for combining manual
transliterations that works much like ``combine_stem_ending``) must be given. ``footnotes``, if specified, is a list of
additional footnotes to attach to the resulting inflections (stem+ending combinations). The resulting inflections are
inserted into the form table using `insert_form()`, in case of duplication.
]==]
function export.add_forms(formtable, slot, stems, endings, combine_stem_ending, lang, combine_stem_ending_tr, footnotes)
if stems == nil or endings == nil then
return
end
local function combine(stem, ending)
if stem == "?" or ending == "?" then
return "?"
end
return combine_stem_ending(stem, ending)
end
local function transliterate(text)
return lang_or_func_transliterate(type(lang) == "function" and lang or nil, lang, text)
end
if type(stems) == "string" and type(endings) == "string" then
export.insert_form(formtable, slot, {form = combine(stems, endings), footnotes = footnotes})
elseif type(stems) == "string" and is_table_of_strings(endings) then
for _, ending in ipairs(endings) do
export.insert_form(formtable, slot, {form = combine(stems, ending), footnotes = footnotes})
end
else
stems = export.convert_to_general_list_form(stems)
endings = export.convert_to_general_list_form(endings, footnotes)
for _, stem in ipairs(stems) do
for _, ending in ipairs(endings) do
local footnotes = nil
if stem.footnotes and ending.footnotes then
footnotes = m_table.shallowcopy(stem.footnotes)
for _, footnote in ipairs(ending.footnotes) do
m_table.insertIfNot(footnotes, footnote)
end
elseif stem.footnotes then
footnotes = stem.footnotes
elseif ending.footnotes then
footnotes = ending.footnotes
end
local new_form = combine(stem.form, ending.form)
local new_translit
if new_form ~= "?" and (stem.translit or ending.translit) then
if not lang or not combine_stem_ending_tr then
error("Internal error: With manual translit, 'lang' and 'combine_stem_ending_tr' must be passed to 'add_forms'")
end
local stem_tr = stem.translit or transliterate(m_links.remove_links(stem.form))
local ending_tr = ending.translit or transliterate(m_links.remove_links(ending.form))
new_translit = combine_stem_ending_tr(stem_tr, ending_tr)
end
export.insert_form(formtable, slot, {form = new_form, translit = new_translit, footnotes = footnotes})
end
end
end
end
--[==[
Combine any number of form components and store into slot ``slot`` of form table ``formtable``. ``components`` is a list of abbreviated form
lists which should be concatenated similarly to how `add_forms()` does it, and stored in ``slot`` along with any footnotes in ``footnotes``.
More specifically:
# If there are no components, nothing happens.
# If there is one component, it is converted to general list form and `insert_forms()` called.
# If there are two components, they are treated as stems and endings respectively and `add_forms()` is called.
# If there are three or more components, they are concatenated left-to-right in the manner of a `reduce()` operation: the first two components
are combined using `add_forms()` and stored into a temporary table, then the next component is combined with the result of the previous
operation, etc. In the last combination, footnotes in `footnotes` are combined in, and the result stored into `formtable`.
This should generally be used when you are likely to have three or more components, as in [[Module:ar-verb]] (prefixes, stems and endings)
and [[Module:de-verb]] (which in some situations has five components combined together). ``combine_stem_ending``, ``lang``,
``combine_stem_ending_tr`` and ``footnotes`` are as in `add_forms()`.
]==]
function export.add_multiple_forms(formtable, slot, components, combine_stem_ending, lang, combine_stem_ending_tr, footnotes)
if #components == 0 then
return
elseif #components == 1 then
local forms = export.convert_to_general_list_form(components[1], footnotes)
export.insert_forms(formtable, slot, forms)
elseif #components == 2 then
local stems = components[1]
local endings = components[2]
export.add_forms(formtable, slot, stems, endings, combine_stem_ending, lang, combine_stem_ending_tr, footnotes)
else
local prev = components[1]
for i=2, #components do
local temptable = {}
export.add_forms(temptable, slot, prev, components[i], combine_stem_ending, lang, combine_stem_ending_tr,
i == #components and footnotes or nil)
prev = temptable[slot]
end
export.insert_forms(formtable, slot, prev)
end
end
local function iterate_slot_list_or_table(props, do_slot)
if props.slot_list then
for _, slot_and_accel_tag_set in ipairs(props.slot_list) do
local slot, accel_tag_set = unpack(slot_and_accel_tag_set)
do_slot(slot, accel_tag_set)
end
else
for slot, accel_tag_set in pairs(props.slot_table) do
do_slot(slot, accel_tag_set)
end
end
end
function export.default_split_bracketed_runs_into_words(bracketed_runs)
-- If the text begins with a hyphen, include the hyphen in the set of allowed characters
-- for an inflected segment. This way, e.g. conjugating "-ir" is treated as a regular
-- -ir verb rather than a hyphen + irregular [[ir]].
local is_suffix = rfind(bracketed_runs[1], "^%-")
local split_pattern = is_suffix and " " or "[ %-]"
return put.split_alternating_runs(bracketed_runs, split_pattern, "preserve splitchar")
end
local function props_transliterate(props, text)
return lang_or_func_transliterate(props.transliterate, props.lang, text)
end
local function parse_before_or_post_text(props, text, segments, lemma_is_last)
-- Call parse_balanced_segment_run() to keep multiword links together.
local bracketed_runs = put.parse_balanced_segment_run(text, "[", "]")
-- Split normally on space or hyphen (but customizable). Use preserve_splitchar so we know whether the separator was
-- a space or hyphen.
local space_separated_groups
if props.split_bracketed_runs_into_words then
space_separated_groups = props.split_bracketed_runs_into_words(bracketed_runs)
end
if not space_separated_groups then
space_separated_groups = export.default_split_bracketed_runs_into_words(bracketed_runs)
end
local parsed_components = {}
local parsed_components_translit = {}
local saw_manual_translit = false
local lemma
for j, space_separated_group in ipairs(space_separated_groups) do
local component = table.concat(space_separated_group)
if lemma_is_last and j == #space_separated_groups then
lemma = component
if lemma == "" and not props.allow_blank_lemma then
error("Word is blank: '" .. table.concat(segments) .. "'")
end
elseif rfind(component, "//") then
-- Manual translit or respelling specified.
if not props.lang then
error("Manual translit not allowed for this language; if this is incorrect, 'props.lang' must be set internally")
end
saw_manual_translit = true
local split = split(component, "//", "plain")
if #split ~= 2 then
error("Term with translit or respelling should have only one // in it: " .. component)
end
local translit
component, translit = unpack(split)
if props.transliterate_respelling then
translit = props.transliterate_respelling(translit)
end
table.insert(parsed_components, component)
table.insert(parsed_components_translit, translit)
else
table.insert(parsed_components, component)
table.insert(parsed_components_translit, false) -- signal that it may need later transliteration
end
end
if saw_manual_translit then
for j, parsed_component in ipairs(parsed_components) do
if not parsed_components_translit[j] then
parsed_components_translit[j] = props_transliterate(props, m_links.remove_links(parsed_component))
end
end
end
text = table.concat(parsed_components)
local translit
if saw_manual_translit then
translit = table.concat(parsed_components_translit)
end
return text, translit, lemma
end
--[=[
Parse a segmented multiword spec such as "[[медичний|меди́чна]]<+> [[сестра́]]<*,*#.pr>" (in Ukrainian).
"Segmented" here means it is broken up on <...> segments using parse_balanced_segment_run(text, "<", ">"),
e.g. the above text would be passed in as {"[[медичний|меди́чна]]", "<+>", " [[сестра́]]", "<*,*#.pr>", ""}.
The return value is a table of the form
{
word_specs = {``word_spec``, ``word_spec``, ...},
post_text = "``text-at-end``",
post_text_no_links = "``text-at-end-no-links``",
post_text_translit = "``manual-translit-of-text-at-end``" or nil (if no manual translit or respelling was specified in the post-text)
}
where ``word_spec`` describes an individual inflected word and "``text-at-end``" is any raw text that may occur
after all inflected words. Individual words or linked text (including multiword text) may be given manual
transliteration or respelling in languages that support this using ``text``//``translit`` or ``text``//``respelling``.
Each ``word_spec`` is of the form returned by parse_indicator_spec():
{
lemma = "``lemma``",
before_text = "``text-before-word``",
before_text_no_links = "``text-before-word-no-links``",
before_text_translit = "``manual-translit-of-text-before-word``" or nil (if no manual translit or respelling was specified in the before-text)
-- Fields as described in parse_indicator_spec()
...
}
For example, the return value for "[[медичний|меди́чна]]<+> [[сестра́]]<*,*#.pr>" is
{
word_specs = {
{
lemma = "[[медичний|меди́чна]]",
overrides = {},
adj = true,
before_text = "",
before_text_no_links = "",
forms = {},
},
{
lemma = "[[сестра́]]",
overrides = {},
stresses = {
{
reducible = true,
genpl_reversed = false,
},
{
reducible = true,
genpl_reversed = true,
},
},
animacy = "pr",
before_text = " ",
before_text_no_links = " ",
forms = {},
},
},
post_text = "",
post_text_no_links = "",
}
]=]
local function parse_multiword_spec(segments, props, disable_allow_default_indicator)
local multiword_spec = {
word_specs = {}
}
if not disable_allow_default_indicator then
if #segments == 1 then
if props.allow_default_indicator then
table.insert(segments, "<>")
table.insert(segments, "")
elseif props.angle_brackets_omittable then
segments[1] = "<" .. segments[1] .. ">"
table.insert(segments, 1, "")
table.insert(segments, "")
end
end
end
-- Loop over every other segment. The even-numbered segments are angle-bracket specs while
-- the odd-numbered segments are the text between them.
for i = 2, #segments - 1, 2 do
local before_text, before_text_translit, lemma =
parse_before_or_post_text(props, segments[i - 1], segments, "lemma is last")
local base = props.parse_indicator_spec(segments[i], lemma)
base.before_text = before_text
base.before_text_no_links = m_links.remove_links(base.before_text)
base.before_text_translit = before_text_translit
base.lemma = base.lemma or lemma
table.insert(multiword_spec.word_specs, base)
end
multiword_spec.post_text, multiword_spec.post_text_translit =
parse_before_or_post_text(props, segments[#segments], segments)
multiword_spec.post_text_no_links = m_links.remove_links(multiword_spec.post_text)
return multiword_spec
end
--[=[
Parse an alternant, e.g. "((родо́вий,родови́й))" or "((ру́син<pr>,руси́н<b.pr>))" (both in Ukrainian).
The return value is a table of the form
{
alternants = {``multiword_spec``, ``multiword_spec``, ...}
}
where ``multiword_spec`` describes a given alternant and is as returned by parse_multiword_spec().
]=]
local function parse_alternant(alternant, props)
local parsed_alternants = {}
local alternant_text = rmatch(alternant, "^%(%((.*)%)%)$")
local segments = put.parse_balanced_segment_run(alternant_text, "<", ">")
local comma_separated_groups = put.split_alternating_runs(segments, "%s*,%s*")
local alternant_spec = {alternants = {}}
for _, comma_separated_group in ipairs(comma_separated_groups) do
table.insert(alternant_spec.alternants, parse_multiword_spec(comma_separated_group, props))
end
return alternant_spec
end
--[==[
Top-level parsing function. Parse text describing one or more inflected words. `text` is the inflected text to parse,
which generally has `<...>` specs following words to be inflected, and may have alternants indicated using double
parens. Examples:
* {"[[медичний|меди́чна]]<+> [[сестра́]]<*,*#.pr>"} (Ukrainian, for {{m|uk|меди́чна сестра́||nurse|lit=medical sister}});
* {"((ру́син<pr>,руси́н<b.pr>))"} (Ukrainian, for {{m|uk|русин||Rusyn}}, with two possible stress patterns);
* {"पंचायती//पंचाय*ती राज<M>"} (Hindi, for {{m|hi|पंचायती राज||village council}}, with phonetic respelling in the
before-text component);
* {"((<M>,<M.plstem:फ़तूह.dirpl:फ़तूह>))"} (Hindi, for {{m|hi|फ़तह||win, victory}} when used on that page, where the lemma
is omitted and taken from the pagename);
* {""} (for any number of Hindi adjectives, where the lemma is omitted and taken from the pagename, and the angle
bracket spec <> is assumed);
* {"काला<+>धन<M>"} (Hindi, for {{m|hi|कालाधन||black money}}, showing that closed compounds where each part is declined
can be correctly handled).
`props` is an object specifying properties used during parsing, as follows:
```{
parse_indicator_spec = __function__(``angle_bracket_spec``, ``lemma``) `''(required)''`,
lang = __lang object__,
transliterate_respelling = __function__(``respelling_or_translit``) `''(optional)''`,
split_bracketed_runs_into_words = __function__(``bracket_split_runs``) `''(optional)''`,
allow_default_indicator = __boolean__,
angle_brackets_omittable = __boolean__,
allow_blank_lemma = __boolean__,
}```
`parse_indicator_spec` is a required function that takes two arguments, a string surrounded by angle brackets and the
lemma, and should return an arbitrary object containing properties describing the indicators inside of the angle
brackets). This object is often called a '''base''' and given the argument name `base` in inflection code.
`lang` is the language object for the language in question; only needed if manual translit or respelling may be present
using `//`.
`transliterate_respelling` is a function that is only needed if respelling is allowed in place of manual translit after
`//`. It takes one argument, the respelling or translit, and should return the transliteration of any respelling but
return any translit unchanged.
`split_bracketed_runs_into_words` is an optional function to split the passed-in text into words. It is used, for
example, to determine what text constitutes a word when followed by an angle-bracket spec, i.e. what the lemma to be
inflected is vs. surrounding fixed text. It takes one argument, the result of splitting the original text on brackets,
and should return alternating runs of words and split characters, or nil to apply the default algorithm. Specifically,
the value passed in is the result of calling `parse_balanced_segment_run(``text``, "[", "]")` from
[[Module:parse utilities]] on the original text, and the default version of this function calls
`split_alternating_runs(``bracketed_runs``, ``pattern``, "preserve splitchar")`, where ``bracketed_runs`` is the value
passed in and ``pattern`` splits on either spaces or hyphens (unless the text begins with a hyphen, in which case
splitting is only on spaces, so that suffixes can be inflected).
`allow_default_indicator` should be {true} if an empty indicator in angle brackets `<>` can be omitted and should be
automatically added at the end of the multiword text (if no alternants) or at the end of each alternant (if alternants
present).
`angle_brackets_omittable` should be {true} if angle brackets can be omitted around a non-empty indicator in the
presence of a blank lemma. In this case, if the combined indicator spec has no angle brackets, they will be added around
the indicator (or around all indicators, if alternants are present). This only makes sense when `allow_blank_lemma` is
specified.
`allow_blank_lemma` should be {true} of if a blank lemma is allowed; in such a case, the calling function should
substitute a default lemma, typically taken from the pagename.
The return value is a table referred to as an '''alternant multiword spec''', and is of the form
```{
alternant_or_word_specs = {``alternant_or_word_spec``, ``alternant_or_word_spec``, ...},
post_text = "``text_at_end``",
post_text_no_links = "``text_at_end_no_links``",
post_text_translit = "``translit_of_text_at_end``" `(or nil)`,
}```
where `alternant_or_word_spec` is either an '''alternant spec''' as returned by `parse_alternant()` or a
'''multiword spec''' as described in the comment above `parse_multiword_spec()`. An alternant spec looks as follows:
```{
alternants = {``multiword_spec``, ``multiword_spec``, ...},
before_text = "``text_before_alternant``",
before_text_no_links = "``text_before_alternant``",
before_text_translit = "``translit_of_text_before_alternant``" `(or nil)`,
}```
i.e. it is like what is returned by `parse_alternant()` but has extra `before_text` and `before_text_no_links` fields.
]==]
function export.parse_inflected_text(text, props)
if props.angle_brackets_omittable and not props.allow_blank_lemma then
error("If 'angle_brackets_omittable' is specified, so should 'allow_blank_lemma'")
end
local alternant_multiword_spec = {alternant_or_word_specs = {}}
local alternant_segments = split(text, "(%(%(.-%)%))")
local last_post_text, last_post_text_no_links, last_post_text_translit
for i = 1, #alternant_segments do
if i % 2 == 1 then
local segments = put.parse_balanced_segment_run(alternant_segments[i], "<", ">")
-- Disable allow_default_indicator if alternants are present and we're processing
-- the non-alternant text. Otherwise we will try to treat the non-alternant text
-- surrounding the alternants as an inflected word rather than as raw text.
local multiword_spec = parse_multiword_spec(segments, props, #alternant_segments ~= 1)
for _, word_spec in ipairs(multiword_spec.word_specs) do
table.insert(alternant_multiword_spec.alternant_or_word_specs, word_spec)
end
last_post_text = multiword_spec.post_text
last_post_text_no_links = multiword_spec.post_text_no_links
last_post_text_translit = multiword_spec.post_text_translit
else
local alternant_spec = parse_alternant(alternant_segments[i], props)
alternant_spec.before_text = last_post_text
alternant_spec.before_text_no_links = last_post_text_no_links
alternant_spec.before_text_translit = last_post_text_translit
table.insert(alternant_multiword_spec.alternant_or_word_specs, alternant_spec)
end
end
alternant_multiword_spec.post_text = last_post_text
alternant_multiword_spec.post_text_no_links = last_post_text_no_links
alternant_multiword_spec.post_text_translit = last_post_text_translit
-- Save boolean properties from `props`. We need at least `allow_default_indicator` when implementing
-- `reconstruct_original_spec()`.
alternant_multiword_spec.allow_default_indicator = props.allow_default_indicator
alternant_multiword_spec.angle_brackets_omittable = props.angle_brackets_omittable
alternant_multiword_spec.allow_blank_lemma = props.allow_blank_lemma
return alternant_multiword_spec
end
-- Inflect alternants in ``alternant_spec`` (an object as returned by parse_alternant()).
-- This sets the form values in ```alternant_spec``.forms` for all slots.
-- (If a given slot has no values, it will not be present in ```alternant_spec``.forms`).
local function inflect_alternants(alternant_spec, props)
alternant_spec.forms = {}
for _, multiword_spec in ipairs(alternant_spec.alternants) do
export.inflect_multiword_or_alternant_multiword_spec(multiword_spec, props)
iterate_slot_list_or_table(props, function(slot)
if not props.skip_slot or not props.skip_slot(slot) then
export.insert_forms(alternant_spec.forms, slot, multiword_spec.forms[slot])
end
end)
end
end
--[=[
Subfunction of `inflect_multiword_or_alternant_multiword_spec()`. This is used in building up the inflections of
multiword expressions. The basic purpose of this function is to append a set of forms representing the inflections of
a given inflected term in a given slot onto the existing forms for that slot. Given a multiword expression potentially
consisting of several inflected terms along with fixed text in between, we work iteratively from left to right, adding
the new forms onto the existing ones. Normally, all combinations of new and existing forms are created, meaning if
there are M existing forms and N new ones, we will end up with M*N forms. However, some of these combinations can be
rejected using the variant mechanism (see the description of get_variants below).
Specifically, `formtable` is a table of per-slot forms, where the key is a slot and the value is a list of form objects
(objects of the form {form=``form``, translit=``manual_translit``, footnotes=``footnotes``}). `slot` is the slot in question.
`forms` specifies the forms to be appended onto the existing forms, and is likewise a list of form objects. `props`
is the same as in `inflect_multiword_or_alternant_multiword_spec()`. `before_text` is the fixed text that goes before
the forms to be added. `before_text_no_links` is the same as `before_text` but with any links (i.e. hyperlinks of the
form [[``term``]] or [[``term``|``display``]]) converted into raw terms using remove_links() in [[Module:links]], and
`before_text_translit` is optional manual translit of `before_text_no_links`.
Note that the value "?" in a form is "infectious" in that if either the existing or new form has the value "?", the
resulting combination will also be "?". This allows "?" to be used to mean "unknown".
]=]
local function append_forms(props, formtable, slot, forms, before_text, before_text_no_links, before_text_translit)
if not forms then
return
end
local old_forms = formtable[slot] or {{form = ""}}
local ret_forms = {}
for _, old_form in ipairs(old_forms) do
for _, form in ipairs(forms) do
local old_form_vars = props.get_variants and props.get_variants(old_form.form) or ""
local form_vars = props.get_variants and props.get_variants(form.form) or ""
if old_form_vars ~= "" and form_vars ~= "" and old_form_vars ~= form_vars then
-- Reject combination due to non-matching variant codes.
else
local new_formval
local new_translit
if old_form.form == "?" or form.from == "?" then
new_formval = "?"
else
new_formval = old_form.form .. before_text .. form.form
if old_form.translit or before_text_translit or form.translit then
if not props.lang then
error("Internal error: If manual translit is given, 'props.lang' must be set")
end
if not before_text_translit then
before_text_translit = props_transliterate(props, before_text_no_links) or ""
end
local old_translit =
old_form.translit or props_transliterate(props, m_links.remove_links(old_form.form)) or ""
local translit =
form.translit or props_transliterate(props, m_links.remove_links(form.form)) or ""
new_translit = old_translit .. before_text_translit .. translit
end
end
local new_formobj
local new_footnotes = export.combine_footnotes(old_form.footnotes, form.footnotes)
if new_formval == form.form and new_translit == form.translit then
-- Automatically preserve metadata when possible.
new_formobj = m_table.shallowcopy(form)
new_formobj.footnotes = new_footnotes
else
local new_footnotes = export.combine_footnotes(old_form.footnotes, form.footnotes)
new_formobj = {form=new_formval, translit=new_translit, footnotes=new_footnotes}
if props.combine_metadata then
props.combine_metadata {
slot = slot,
dest_form = new_formobj,
form1 = old_form,
form2 = form,
between_text = before_text,
between_text_no_links = before_text_no_links,
between_text_translit = before_text_translit,
}
end
end
table.insert(ret_forms, new_formobj)
end
end
end
formtable[slot] = ret_forms
end
--[==[
Top-level inflection function. Create the inflections of a noun, verb, adjective or similar. `alternant_multiword_spec`
is as
returned by `parse_inflected_text` and describes the properties of the term to be inflected, including all the
user-provided inflection specifications (e.g. the number, gender, conjugation/declension/etc. of each word) and the
surrounding text. `props` indicates how to do the actual inflection (see below). The resulting inflected forms are
stored into the `.forms` property of `multiword_spec`. This property holds a table whose keys are slots (i.e. ID's
of individual inflected forms, such as "pres_1sg" for the first-person singular present indicative tense of a verb)
and whose values are lists of the form `{ form = ``form``, translit = ``manual_translit_or_nil``, footnotes = ``footnote_list_or_nil``}`,
where ``form`` is a string specifying the value of the form (e.g. "ouço" for the first-person singular present indicative
of the Portuguese verb [[ouvir]]); ``manual_translit_or_nil`` is the corresponding manual transliteration if needed (i.e.
if the form is in a non-Latin script and the automatic transliteration is incorrect or unavailable), otherwise nil;
and ``footnote_list_or_nil`` is a list of footnotes to be attached to the form, or nil for no footnotes. Note that
currently footnotes must be surrounded by brackets, e.g "[archaic]", and should not begin with a capital letter or end
with a period. (Conversion from "[archaic]" to "Archaic." happens automatically.)
This function has no return value, but modifies `multiword_spec` in-place, adding the `forms` table as described above.
After calling this function, call show_forms() on the `forms` table to convert the forms and footnotes given in this
table to strings suitable for display.
`props` is an object specifying properties used during inflection, as follows:
```{
slot_list = {{"``slot``", "``accel``"}, {"``slot``", "``accel``"}, ...},
slot_table = {``slot`` = "``accel``", ``slot`` = "``accel``", ...},
skip_slot = nil `or` __function__(slot),
lang = nil `or` __lang_object__,
inflect_word_spec = __function__(base),
get_variants = nil 'or` __function__(formval),
combine_metadata = nil `or` __function__(data),
include_user_specified_links = __boolean__,
}```
`slot_list` is a list of two-element lists of slots and associated accelerator tags. ``slot`` is arbitrary but should
correspond with slot names as generated by `inflect_word_spec`. ``accel`` is the corresponding accelerator tags; e.g. if
``slot`` is "pres_1sg", ``accel`` might be "1|s|pres|ind". ``accel`` is actually unused during inflection, but is used
during `show_forms()`, which takes the same `slot_list` as a property upon input.
`slot_table` is a table mapping slots to associated accelerator tags and serves the same function as `slot_list`. Only
one of `slot_list` or `slot_table` must be given. For new code it is preferable to use `slot_list` because this allows
you to control the order of processing slots, which may occasionally be important.
`skip_slot` is a function of one argument, a slot name, and should return a boolean indicating whether to skip the
given slot during inflection. It can be used, for example, to skip singular slots if the overall term being inflected
is plural-only, and vice-versa.
`lang` is a language object. This is only used to generate manual transliteration. If the language is written in the
Latin script or manual transliteration cannot be specified in the input to parse_inflected_text(), this can be omitted.
(Manual transliteration is allowed if the `lang` object is set in the `props` passed to parse_inflected_text().)
`inflect_word_spec` is the function to do the actual inflection. It is passed a single argument, which is a ``word_spec``
object describing the word to be inflected and the user-provided inflection specifications. It is exactly the same as
was returned by the `parse_indicator_spec` function provided in the `props` sent on input to `parse_inflected_text`, but
has additional fields describing the word to be inflected and the surrounding text, as follows:
```{
lemma = "``lemma``",
before_text = "``text-before-word``",
before_text_no_links = "``text-before-word-no-links``",
before_text_translit = "``manual-translit-of-text-before-word``" or nil (if no manual translit or respelling was specified in the before-text)
-- Fields as described in parse_indicator_spec()
...
}```
Here ``lemma`` is the word to be inflected as specified by the user (including any links if so given), and the
`before_text*` fields describe the raw text preceding the word to be inflected. Any other fields in this object are as
set by `parse_inflected_text`, and describe things like the gender, number, conjugation/declension, etc. as specified
by the user in the <...> spec following the word to be inflected.
`inflect_word_spec` should initialize the `.forms` property of the passed-in ``word_spec`` object to the inflected forms of
the word in question. The value of this property is a table of the same format as the `.forms` property that is
ultimately generated by inflect_multiword_or_alternant_multiword_spec() and described above near the top of this
documentation: i.e. a table whose keys are slots and whose values are lists of the form
`{ form = ``form``, translit = ``manual_translit_or_nil``, footnotes = ``footnote_list_or_nil``}`.
`get_variants` is either {nil} or a function of one argument (a string, a form value). The purpose of
this function is to ensure that in a multiword term where a given slot has more than one possible variant, the final
output has only parallel variants in it. For example, feminine nouns and adjectives in Russian have two possible
endings, one typically in -ой (-oj) and the other in -ою (-oju). If we have a feminine adjective-noun combination (or
a hyphenated feminine noun-noun combination, or similar), and we don't specify `get_variants`, we'll end up with four
values for the instrumental singular: one where both adjective and noun end in -ой, one where both end in -ою, and
two where one of the words ends in -ой and the other in -ою. In general if we have N words each with K variants, we'll
end up with an explosion of N^K possibilities. `get_variants` avoids this by returning a variant code (an arbitary
string) for each variant. If two words each have a non-empty variant code, and the variant codes disagree, the
combination will be rejected. If `get_variants` is not provided, or either variant code is an empty string, or the
variant codes agree, the combination is allowed.
The recommended way to use `get_variants` is as follows:
1. During inflection in `inflect_word_spec`, add a special character or string to each of the variants generated for a
given slot when there is more than one. (As an optimization, do this only when there is more than one word being
inflected.) Special Unicode characters can be used for this purpose, e.g. U+FFF0, U+FFF1, ..., U+FFFD, which have
no meaning in Unicode.
2. Specify `get_variants` as a function that pulls out and returns the special character(s) or string included in the
variant forms.
3. When calling show_forms(), specify a `canonicalize` function that removes the variant code character(s) or string
from each form before converting to the display form.
See [[Module:hi-verb]] and [[Module:hi-common]] for an example of doing this in a generalized fashion. (Look for
add_variant_codes(), get_variants() and remove_variant_codes().)
`combine_metadata` is a function that is invoked when combining two form objects along along with in-between text and
storing into a destination form object. When this happens, if the the form value and translit in the first form object
is empty and the in-between text is likewise empty (which regularly happens when appending the form object describing
the first word in a multiword expression to empty base text), the second form object is simply shallow-copied along with
all of its metadata, and any footnotes are combined appropriately (normally the first form object is such a case won't
have footnotes). Otherwise, a new form object is constructed by combining the form values, translit and footnotes from
the two objects and in-between text, and calling `combine_metadata` to combine any other metadata. Leave this
unspecified if there is no additional metadata or if you don't want any metadata carried over. (Examples of metadata
that should generally not be carried over are glosses of individual words, sense ID's and similar word-level properties
that can't easily be combined to generate a multiword equivalent. Examples of metadata that should be carried over and
combined are qualifiers, labels and certain boolean properties such as an uncertainty flag indicating that a given form
is uncertain. For some metadata, it is more complex; for example, if both source words have the same gender or part of
speech, the destination should keep that value, but if they differ, it may be safest to leave the field blank.) This
function, if specified, is called with a single argument as follows:
```{
slot = "__string__",
dest_form = __formobj__,
form1 = __formobj__,
form2 = __formobj__,
between_text = "__string__",
between_text_no_links = "__string__",
between_text_translit = "__string__" `or` nil
}```
Here, `slot` is the slot whose forms are being constructed. `dest_form` is the destination form object into which the
combined metadata should be written, and is pre-populated with appropriate `form`, `translit` and `footnotes` fields.
`form1` and `form2` are the two source forms being combined, and `between_text` is the text to be inserted between the
two source forms. `between_text_no_links` is the same as `between_text` but with double-bracket links removed, and
`between_text_translit` is the manual transliteration of `between_text_no_links`, if specified. The function should
return nothing, but should side-effect `dest_form` as appropriate.
`include_user_specified_links`, if given, ensures that user-specified links in the raw text surrounding a given word
are preserved in the output. If omitted or set to false, such links will be removed and the whole multiword expression
will be linked.
]==]
function export.inflect_multiword_or_alternant_multiword_spec(multiword_spec, props)
multiword_spec.forms = {}
local is_alternant_multiword = not not multiword_spec.alternant_or_word_specs
for _, word_spec in ipairs(is_alternant_multiword and multiword_spec.alternant_or_word_specs or multiword_spec.word_specs) do
if word_spec.alternants then
inflect_alternants(word_spec, props)
else
props.inflect_word_spec(word_spec)
end
iterate_slot_list_or_table(props, function(slot)
if not props.skip_slot or not props.skip_slot(slot) then
append_forms(props, multiword_spec.forms, slot, word_spec.forms[slot],
(rfind(slot, "linked") or props.include_user_specified_links) and
word_spec.before_text or word_spec.before_text_no_links,
word_spec.before_text_no_links, word_spec.before_text_translit
)
end
end)
end
if multiword_spec.post_text ~= "" then
local pseudoform = {{form=""}}
iterate_slot_list_or_table(props, function(slot)
-- If slot is empty or should be skipped, don't try to append post-text.
if (not props.skip_slot or not props.skip_slot(slot)) and multiword_spec.forms[slot] then
append_forms(props, multiword_spec.forms, slot, pseudoform,
(rfind(slot, "linked") or props.include_user_specified_links) and
multiword_spec.post_text or multiword_spec.post_text_no_links,
multiword_spec.post_text_no_links, multiword_spec.post_text_translit
)
end
end)
end
end
function export.map_word_specs(alternant_multiword_spec, fun)
for _, alternant_or_word_spec in ipairs(alternant_multiword_spec.alternant_or_word_specs) do
if alternant_or_word_spec.alternants then
for _, multiword_spec in ipairs(alternant_or_word_spec.alternants) do
for _, word_spec in ipairs(multiword_spec.word_specs) do
fun(word_spec)
end
end
else
fun(alternant_or_word_spec)
end
end
end
function export.create_footnote_obj()
return {
notes = {},
seen_notes = {},
noteindex = 1,
seen_refs = {},
}
end
function export.get_footnote_text(footnotes, footnote_obj)
if not footnotes then
return ""
end
-- FIXME: Compatibility code for old callers that passed in a form object instead of the footnotes directly.
-- Convert callers and remove this code.
if footnotes.footnotes then
track("get-footnote-text-old-calling-convention")
footnotes = footnotes.footnotes
end
local link_indices = {}
local all_refs = {}
for _, footnote in ipairs(footnotes) do
local refs
footnote, refs = export.expand_footnote_or_references(footnote)
if footnote then
local this_noteindex = footnote_obj.seen_notes[footnote]
if not this_noteindex then
-- Generate a footnote index.
this_noteindex = footnote_obj.noteindex
footnote_obj.noteindex = footnote_obj.noteindex + 1
table.insert(footnote_obj.notes, '<sup style="color: red">' .. this_noteindex .. '</sup>' .. footnote)
footnote_obj.seen_notes[footnote] = this_noteindex
end
m_table.insertIfNot(link_indices, this_noteindex)
end
if refs then
for _, ref in ipairs(refs) do
if not ref.name then
local this_refhash = footnote_obj.seen_refs[ref.text]
if not this_refhash then
-- Different text needs to have different auto-generated names, globally across the entire page,
-- including across different invocations of {{it-verb}} or {{it-conj}}. The easiest way to accomplish
-- this is to use a message-digest hashing function. It does not have to be cryptographically secure
-- (MD5 is insecure); it just needs to have low probability of collisions.
this_refhash = mw.hash.hashValue("md5", ref.text)
footnote_obj.seen_refs[ref.text] = this_refhash
end
ref.autoname = this_refhash
end
-- I considered using "n" as the default group rather than nothing, to more clearly distinguish regular
-- footnotes from references, but this requires referencing group "n" as <references group="n"> below,
-- which is non-obvious.
m_table.insertIfNot(all_refs, ref)
end
end
end
table.sort(link_indices)
local function sort_refs(r1, r2)
-- FIXME, we are now sorting on an arbitrary hash. Should we keep track of the order we
-- saw the autonamed references and sort on that?
if r1.autoname and r2.name then
return true
elseif r1.name and r2.autoname then
return false
elseif r1.name and r2.name then
return r1.name < r2.name
else
return r1.autoname < r2.autoname
end
end
table.sort(all_refs, sort_refs)
for i, ref in ipairs(all_refs) do
local refargs = {name = ref.name or ref.autoname, group = ref.group}
all_refs[i] = mw.getCurrentFrame():extensionTag("ref", ref.text, refargs)
end
local link_text
if #link_indices > 0 then
link_text = '<sup style="color: red">' .. table.concat(link_indices, ",") .. '</sup>'
else
link_text = ""
end
local ref_text = table.concat(all_refs)
if link_text ~= "" and ref_text ~= "" then
return link_text .. "<sup>,</sup>" .. ref_text
else
return link_text .. ref_text
end
end
--[==[
Add links around words in a term. If multiword_only, do it only in multiword terms.
]==]
function export.add_links(form, multiword_only)
if form == "" or form == " " then
return form
end
if not form:find("%[%[") then
if rfind(form, "[%s%p]") then --optimization to avoid loading [[Module:headword]] on single-word forms
local m_headword = require("Module:headword")
if m_headword.head_is_multiword(form) then
form = m_headword.add_multiword_links(form)
end
end
if not multiword_only and not form:find("%[%[") then
form = "[[" .. form .. "]]"
end
end
return form
end
--[==[
Remove redundant link surrounding entire term.
]==]
function export.remove_redundant_links(term)
return rsub(term, "^%[%[([^%[%]|]*)%]%]$", "%1")
end
--[==[
Add links to all before and after text; for use in inflection modules that preserve links in multiword lemmas and
include links in non-lemma forms rather than allowing the entire form to be a link. If `remember_original`, remember
the original user-specified before/after text so we can reconstruct the original spec later. `add_links` is a
function of one argument to add links to a given piece of text; if unspecified, it defaults to `export.add_links`.
]==]
function export.add_links_to_before_and_after_text(alternant_multiword_spec, remember_original, add_links)
add_links = add_links or export.add_links
local function add_links_remember_original(object, field)
if remember_original then
object["user_specified_" .. field] = object[field]
end
object[field] = add_links(object[field])
end
for _, alternant_or_word_spec in ipairs(alternant_multiword_spec.alternant_or_word_specs) do
add_links_remember_original(alternant_or_word_spec, "before_text")
if alternant_or_word_spec.alternants then
for _, multiword_spec in ipairs(alternant_or_word_spec.alternants) do
for _, word_spec in ipairs(multiword_spec.word_specs) do
add_links_remember_original(word_spec, "before_text")
end
add_links_remember_original(multiword_spec, "post_text")
end
end
end
add_links_remember_original(alternant_multiword_spec, "post_text")
end
--[==[
Reconstruct the original overall spec from the output of parse_inflected_text(), so we can use it in the
language-specific acceleration module in the implementation of {{tl|pt-verb form of}} and the like. `props` is an
optional table of properties. Currently only `preprocess_angle_bracket_spec` is recognized, and is an optional function
of one argument that is called to process an angle-bracket spec before inserting into the reconstructed spec.
]==]
function export.reconstruct_original_spec(alternant_multiword_spec, props)
local parts = {}
props = props or {}
local function ins(txt)
table.insert(parts, txt)
end
local function insert_angle_bracket_spec(spec)
if props.preprocess_angle_bracket_spec then
spec = props.preprocess_angle_bracket_spec(spec)
end
ins(spec)
end
for _, alternant_or_word_spec in ipairs(alternant_multiword_spec.alternant_or_word_specs) do
ins(alternant_or_word_spec.user_specified_before_text)
if alternant_or_word_spec.alternants then
ins("((")
for i, multiword_spec in ipairs(alternant_or_word_spec.alternants) do
if i > 1 then
ins(",")
end
for _, word_spec in ipairs(multiword_spec.word_specs) do
ins(word_spec.user_specified_before_text)
ins(word_spec.user_specified_lemma)
insert_angle_bracket_spec(word_spec.angle_bracket_spec)
end
ins(multiword_spec.user_specified_post_text)
end
ins("))")
else
ins(alternant_or_word_spec.user_specified_lemma)
insert_angle_bracket_spec(alternant_or_word_spec.angle_bracket_spec)
end
end
ins(alternant_multiword_spec.user_specified_post_text)
local retval = table.concat(parts)
if alternant_multiword_spec.allow_default_indicator then
-- As a special case, if we see e.g. "amar<>", remove the <>. Don't do this if there are spaces or alternants.
if not retval:find(" ") and not retval:find("%(%(") then
local retval_no_angle_brackets = retval:match("^(.*)<>$")
if retval_no_angle_brackets then
return retval_no_angle_brackets
end
end
end
return retval
end
--[==[
Convert the forms in ``formtable`` (a form table, whose keys are slots and whose values are lists of form objects, each
of which is a table of the form `form = ``form``, translit = ``manual_translit_or_nil``, footnotes = ``footnote_list_or_nil``, no_accel = ``true_to_suppress_accelerators``, ... `)
into strings. The form table is side-effected. Each form list turns into a string consisting of a comma-separated list
of linked forms, with accelerators (unless `no_accel` is set in a given form object). If `include_translit` is
specified, each string consists of a comma-separated list of form values (each formatted as a link), an HTML
`<br/>`, and a comma-separated list of transliterations. `props` is a table used in generating the strings, as
follows:
```{
lang = __lang_object__,
lemmas = {"``lemma``", "``lemma``", ...},
slot_list = {{"``slot``", "``accel``"}, {"``slot``", "``accel``"}, ...},
slot_table = {``slot`` = "``accel``", ``slot`` = "``accel``", ...},
include_translit = __boolean__,
create_footnote_obj = nil `or` __function__(),
canonicalize = nil or __function__(formval),
preprocess_forms = nil `or` __function__(data),
no_deduplicate_forms = __boolean__,
combine_metadata_during_dedup = nil `or` __function__(data),
transform_accel_obj = nil `or` __function__(slot, form, accel_obj),
format_forms = nil `or` __function__(data),
generate_link = nil `or` __function__(data),
format_tr = nil `or` __function__(data),
join_spans = nil `or` __function__(data),
allow_footnote_symbols = __boolean__,
footnotes = nil or {"``extra_footnote``", "``extra_footnote``", ...},
}```
`lemmas` is the list of lemmas, used in the accelerators.
`slot_list` is a list of two-element lists of slots and associated accelerator tag sets. ``slot`` should correspond
to slots generated during `inflect_multiword_or_alternant_multiword_spec()`. ``accel`` is the corresponding accelerator
tag set; e.g. if ``slot`` is "pres_1sg", ``accel`` might be "1|s|pres|ind". ``accel`` is used in generating entries for
accelerator support (see [[WT:ACCEL]]).
`slot_table` is a table mapping slots to associated accelerator tag sets and serves the same function as `slot_list`.
Only one of `slot_list` or `slot_table` must be given. For new code it is preferable to use `slot_list` because this
allows you to control the order of processing slots, which may occasionally be important.
`include_translit`, if given, causes transliteration to be included in the generated strings.
The function works as follows:
# Create an object to hold footnotes (customizable using `create_footnote_obj`).
# Generate the comma-separated lemma form values and store in `.lemma` in the form table.
# Loop over the slots specified using `slot_list` or `slot_table`. For each slot:
## Canonicalize the form values (customizable using `canonicalize`; by default does nothing).
## Preprocess the forms (customizable using `preprocess_forms`; by default does nothing).
## Unless `no_deduplicate_forms` is set, deduplicate forms in a slot sharing the same form value but possibly different
transliteration. (This happens e.g. in Russian, where it is relatively common for a given form to have two possible
transliterations, one reflecting a more nativized pronunciation where Cyrillic е triggers palatalization of the
preceding consonant, and one reflecting a more "foreign" pronunciation where this palatalization does not happen. In
such a case, the automatic transliteration would normally suffice for the more nativized pronunciation but the more
"foreign" pronunciation will need manual transliteration.) As part of deduplication, footnotes will be combined using
`combine_footnotes`; distinct manual transliterations will be combined into a list (meaning the `translit` field of
form objects in some subsequent `props` functions may hold a list; this will be noted when possible); and any
remaining metadata will be combined using the `combine_metadata_during_dedup` method, if provided.
## Add acceleration to all forms. The acceleration tag set associated with a given form comes from `slot_list` or
`slot_table`, i.e. all forms in a given slot have the same tag set. However, different forms will have different
associated transliterations stored into the accelerator object associated with the form, as well as possibly
different lemmas. In particular, when there are multiple lemma forms, this is often due to alternative ways to
pronounce the lemma (e.g. alternative stress positions or vowel lengths), and there are often associated non-lemma
forms that match each lemma. An example given in the introduction is {{m+|uk|русин||Rusyn}}, stressed in the lemma
as ''ру́син'' or ''руси́н'' with associated genitive singulars ''ру́сина'' and ''русина́''. We would like the
auto-generated accelerator entry for {{m|uk|русина}} to show the variant ''ру́сина'' as having lemma ''ру́син'' and
the variant ''русина́'' as having the lemma ''руси́н'', rather than showing both variants as having both lemmas,
which is less accurate. As a result, the code that generates acceleration objects for forms matches up forms and
lemmas one-to-one if possible. If this is not possible, the matching is usually one lemma to many forms, as in
{{m+|uk|міст||bridge}} with genitive singular ''мо́сту'' or ''моста́'' (in which case all forms get the same lemma), or
many lemmas to one form, as in {{m+|uk|черга||turn, queue}} stressed either ''че́рга'' or ''черга́'' with nominative
singular only ''че́рги'' (in which case the single form gets assicated all lemmas). If there are multiple lemmas and
multiple forms, the algorithm attempts to align them as evenly as possible (e.g. two lemma variants to four forms
means the first two forms get assigned the first lemma variant and the last two forms get assigned the second lemma
variant); this is often going to be incorrect, but (a) there's unlikely to be a single algorithm that works in all
such circumstances, and (b) these cases are very rare. Finally, note the following:
##* No acceleration is assigned to a form if any of the following apply: (a) there are no lemmas given in
`props.lemmas`; (b) the `no_accel` key in the form object has a non-falsy value; (c) the form value of the form is
{"?"} or an em-dash ({"—"}); (d) the accelerator tag set is given as a hyphen {"-"}); or (e) the form value contains
an internal link.
##* The accelerator code sets the `formval_for_link` key in each form object to the version of the form value that
should be passed to `full_link()` in [[Module:links]]. This is usually the same as the passed-in form value, but
differs when `props.allow_footnote_symbols` is specified and an old-style footnote symbol is attached to the form
(the removed footnote symbol is stored in the `formval_old_style_footnote_symbol` key), and also differs when the
entire form value is surrounded with a redundant internal link (which is removed).
##* The resulting accelerator object can be modified (or replaced entirely) by the `transform_accel_obj` function. This
is used, for example, in [[Module:es-verb]], [[Module:pt-verb]] and other Romance-language verb conjugation modules
(likewise [[Module:ar-verb]]) to replace the tag set with the original verb spec used to generate the verb, so that
the accelerator code can generate the appropriate call to {{tl|es-verb form of}}, {{tl|pt-verb form of}} or the
like, which computes the inflections, instead of directly listing the inflections.
## Format the forms into strings. The entire default process can be replaced using `format_forms`; otherwise the default
algorithm works as follows:
### Generate the '''form value spans''', with one entry (a linked HTML-ized version of the form value) per form. This
can be customized using `generate_link`. (Various modules do this. For example, the Arabic verb module includes
qualifiers, labels, ID's and the like that can be specified by the user; the Portuguese and reintegrated Galician
verb modules italicize certain superseded or otherwise less-desirable forms instead of linking them normally; the
German verb module adds {{m|de|dass}} to subjunctive forms and optional pronouns to imperative forms; and the German
adjective module adds articles to adjective forms normally accompanied by articles and the equivalent of "he/she is"
etc. to predicate forms.) The default uses `full_link()` in [[Module:links]] (with transliteration generation
disabled) concatenated with the appropriate footnote symbol(s) (if any).
### Generate the '''transliteration spans''', with one entry per distinct translit, auto-generated if manual translit
isn't available. Note that, due to the earlier form value deduplication step, there may be multiple translits per
form object. These translits are themselves deduplicated to get the list of spans. (Such duplication can happen, for
example, in Arabic with terms containing a glottal stop in them; there may be multiple ways of spelling the glottal
stop or ''hamza'' in Arabic, but only one way of transliterating it.) Each span consists of an object specifying
the translit minus any attached old-style footnote symbols (which are only allowed if
`props.allow_footnote_symbols` is set); the attached old-style footnote symbol, which is always an empty string when
`props.allow_footnote_symbols` is not set; and the list of (new-style) footnotes. These objects are then converted
to formatted strings, either using `format_tr` if supplied or else calling `tag_translit()` in
[[Module:script utilities]] and concatenating the appropriate footnote symbol(s) (if any).
### Combine the form value and transliteration spans. If `join_spans` is supplied, use it; otherwise, concatenate the
form value spans (comma-separated) and (if available) transliteration spans (comma-separated), and (if appropriate)
combine them using {<br />}.
`create_footnote_obj` is an optional function of no arguments to create the footnote object used to track footnotes;
see `create_footnote_obj()`. Customizing it is useful to prepopulate the footnote table using `get_footnote_text()`.
`canonicalize` is an optional function of one argument (a form value) to canonicalize each form before processing; it
can return nil for no change. The most common purpose of this function is to remove variant codes from the form value.
See the documentation for `inflect_multiword_or_alternant_multiword_spec()` for a description of variant codes and their
purpose.
`preprocess_forms` is an optional function of one argument (a table of properties) to preprocess the form objects as
a whole. It runs after `canonicalize` (meaning that the form values passed in are canonicalized) and before
deduplication and the addition of acceleration info. The property table passed in has the following properties:
* `slot`: The slot being processed.
* `forms`: The list of form objects for this slot.
* `accel_tag_set`: The accelerator tag set for this slot, taken from `slot_list` or `slot_table`.
* `footnote_obj`: The footnote object returned by the `create_footnote_obj` property or the default
`create_footnote_obj()` function.
`preprocess_forms` should return a list of preprocessed form objects, or {nil} to use the passed-in `forms`. If this
function does deduplication, you should set `no_deduplicate_forms` to disable the default deduplication process.
`no_deduplicate_forms`, if set, disables the deduplication step (see above).
`combine_metadata_during_dedup` is an optional function of one argument (a table of properties) to combine the metadata
of deduplicated form objects. The property table passed in has the following properties:
* `slot`: The slot being processed.
* `existing_form`: The existing form object into which a duplicated form is being combined.
* `dup_form`: The duplicated form being combined into `existing_form`.
* `existing_form_pos`: The one-based position of the existing form in the deduplicated form list (not necessarily its
original position).
* `dup_form_pos`: The one-based position of the duplicated form in its original list.
The following should be noted about the form objects passed in:
# The form values in `.form` have been canonicalized using `.canonicalize`, if provided.
# The form values in `existing_form` and `dup_form` are always the same.
# The footnotes in `existing_form` have already been combined with those in `dup_form`.
# If there was manual translit either in `existing_form` (prior to deduplication) or in `dup_form`, there will be
manual translit in `existing_form.translit` that is a list and combines any previous accumulated translits in
`existing_form` as well as the translit in `dup_form` (even if one of them was specified as {nil} indicating an
automatic translit). This means that the translit in `existing_form.translit` is always either {nil} or a list of
strings (and the same applies to `dup_form.translit`).
`transform_accel_obj` is an optional function of three arguments (``slot``, ``formobj``, ``accel_obj``) to transform the
default constructed accelerator object in ``accel_obj`` into an object that should be passed to `full_link()` in
[[Module:links]]. It should return the new accelerator object, or {nil} for no acceleration. (If {nil} is returned,
the corresponding form has no acceleration; this is unlike most customization functions, where returning {nil} causes
the default algorithm to be invoked.) The function can destructively modify the accelerator object passed in.
'''NOTE''': This is called even when the passed-in ``accel_obj`` is {nil} (see the (a) through (e) reasons above why no
acceleration may be assigned to a form). Thus, your code needs to do something sensible in this case. The description
above of how `show_forms()` works inclues various examples of modules that supply a `transform_accel_obj` function and
the reasons for doing so.
`format_forms`, if supplied, is a function that entirely replaces the formatting portion of `show_forms()`. An example
of why you might want to do this is to get a different layout than the default, e.g. one where translit is displayed
next to each form value instead of the form values and translits grouped and displayed on separate lines. Under normal
circumstances, you should not do this, but instead customize the functions that replace specific parts of the default
formatting algorithm (see below). This function is passed one argument (a table of properties) and should return a
string (the formatted forms, ready to store into the slot in the form table) or {nil} to proceed with the default
algorithm (see above). The property table passed in has the following properties:
* `slot`: The slot being processed.
* `forms`: The list of form objects, deduplicated and with accelerator info added.
* `footnote_obj`: The footnote object returned by the `create_footnote_obj` property or the default
`create_footnote_obj()` function.
The following should be noted about the form objects in `forms`:
# There are extra fields `formval_for_link`, `formval_old_style_footnote_symbol` and `accel_obj`. The first two are as
described above under the paragraph beginning "Add acceleration to all forms" under "The function works as follows".
The third one is the accelerator object in the format expected by [[Module:links]].
# The `translit` field, if non-{nil}, is a list of transliterations rather than a single transliteration; this is due to
the form value deduplication step.
`generate_link` is an optional function to generate the link text for a given form value. It is passed a single argument
(a table of properties) and should return a string, the formatted link. If it returns {nil}, the default algorithm (see
above) is invoked. The property table passed in has the following properties:
* `slot`: The slot being processed.
* `form`: The form to be converted to a formatted link. As with the `format_forms` function described above, the form
objects passed in contain extra fields `formval_for_link`, `formval_old_style_footnote_symbol` and `accel_obj` (all
of which will normally be used), and the `translit` field, if non-{nil}, is a list.
* `pos`: The one-based position of the form being processed, in the list of form value spans. Rarely used.
* `footnote_obj`: The footnote object returned by the `create_footnote_obj` property or the default
`create_footnote_obj()` function. Normally used in order to get the (new-style) footnote symbol associated with any
footnotes in `footnotes`.
The description above of how `show_forms()` works inclues various examples of modules that supply a `generate_link`
function and the reasons for doing so.
`format_tr` is an optional function to generate the formatted text for a given transliteration. It is passed a single
argument (a table of properties) and should return a string, the formatted transliteration text. If it returns {nil},
the default algorithm (see above) is invoked. The property table passed in has the following properties:
* `slot`: The slot being processed.
* `tr_for_tag`: The transliteration to process, where old-style footnote symbols have been removed.
* `old_style_footnote_symbol`: The removed old-style footnote symbol, or a blank string if no symbol was removed.
* `pos`: The one-based position of the transliteration being processed, in the list of transliteration spans. Rarely
used.
* `footnotes`: The list of footnotes associated with all form objects with this transliteration. (If there were multiple
form objects with the same transliteration, the list of footnotes will have been generated using
`combine_footnotes()`.)
* `footnote_obj`: The footnote object returned by the `create_footnote_obj` property or the default
`create_footnote_obj()` function. Normally used in order to get the (new-style) footnote symbol associated with any
footnotes in `footnotes`.
`join_spans` is an optional function to join the processed form value and transliteration spans into a formatted string.
It is passed a single argument (a table of properties) and should return the final string to store into the form table
slot. If it returns {nil}, the default algorithm (see above) is invoked. The property table passed in has the following
properties:
* `slot`: The slot being processed.
* `formval_spans`: A list of strings, the formatted form value spans.
* `tr_spans`: A list of strings, the formatted transliteration spans. If there is no transliteration, this will be an
empty list.
A custom `join_spans` is provided by [[Module:de-verb]], which concatenates the form value spans vertically (using
{"<br />"}) instead of horizontally using a comma, as is normal; this is because there is no translit and the form
values are often long, containing extra words attached during `generate_link()`. The only exception is the `aux` slot
holding the auxiliaries, which is concatenated horizontally using {" or "}. [[Module:de-adjective]] similarly provides
a custom `join_spans` function that concatenates the form value spans vertically.
`allow_footnote_symbols`, if given, causes any old-style footnote symbols attached to forms (e.g. numbers, asterisk) to
be separated off, placed outside the links, and superscripted. In this case, `footnotes` should be a list of footnotes
(preceded by footnote symbols, which are superscripted). These footnotes are combined with any footnotes found in the
forms and placed into `forms.footnotes`. This mechanism of specifying footnotes is provided for backward compatibility
with certain existing inflection modules and should not be used for new modules. Instead, use the regular footnote
mechanism specified using the `footnotes` property attached to each form object.
]==]
function export.show_forms(formtable, props)
local footnote_obj = props.create_footnote_obj and props.create_footnote_obj() or export.create_footnote_obj()
local function fetch_formval_and_translit(entry, remove_links)
local formval, translit
if type(entry) == "table" then
formval, translit = entry.form, entry.translit
else
formval = entry
end
if remove_links then
formval = m_links.remove_links(formval)
end
return formval, translit
end
local lemma_formvals = {}
for _, lemma in ipairs(props.lemmas) do
local lemma_formval, _ = fetch_formval_and_translit(lemma)
m_table.insertIfNot(lemma_formvals, lemma_formval)
end
formtable.lemma = #lemma_formvals > 0 and table.concat(lemma_formvals, ", ") or
mw.loadData(headword_data_module).pagename
-- For safety, since we in-place modify `lemmas` usually before processing a given slot, make a copy.
local props_lemmas = m_table.shallowcopy(props.lemmas)
for i, lemma in ipairs(props_lemmas) do
props_lemmas[i] = m_table.shallowcopy(lemma)
end
local function do_slot(slot, accel_tag_set)
local formobjs = formtable[slot]
if formobjs then
if type(formobjs) ~= "table" then
error("Internal error: For slot '" .. slot .. "', expected table but saw " .. dump(formobjs))
end
-- Maybe canonicalize the form values (e.g. remove variant codes and monosyllabic accents).
if props.canonicalize then
for _, form in ipairs(formobjs) do
form.form = props.canonicalize(form.form) or form.form
end
end
-- Preprocess the forms as a whole if called for.
if props.preprocess_forms then
formobjs = props.preprocess_forms {
slot = slot,
forms = formobjs,
accel_tag_set = accel_tag_set,
footnote_obj = footnote_obj,
} or formobjs
end
-- Maybe deduplicate form values (happens e.g. in Russian with two terms with the same Russian form but
-- different translits).
if not props.no_deduplicate_forms then
local deduped_formobjs = {}
for i, form in ipairs(formobjs) do
local function combine_forms(existing_form, dup_form, pos)
assert(existing_form.form == dup_form.form)
-- Combine footnotes.
existing_form.footnotes = export.combine_footnotes(existing_form.footnotes, dup_form.footnotes)
-- If translit is being generated, and there's manual translit associated with either form, we
-- need to generate any missing translits and combine them, taking into account the fact that a
-- translit value may actually be a list of translits (particularly with the existing form if we
-- already combined an item with manual translit into it).
if props.include_translit and form_value_transliterable(existing_form.form) and (
existing_form.translit or dup_form.translit) then
local combined_translit
if not existing_form.translit then
combined_translit = {
props_transliterate(props, m_links.remove_links(existing_form.form))
}
elseif type(existing_form.translit) == "string" then
combined_translit = {existing_form.translit}
else
combined_translit = existing_form.translit
end
local dup_form_translit = dup_form.translit
if not dup_form_translit then
-- dup_form.form is the same as existing_form.form (see assert above), but this is
-- defensive programming in case that changes
dup_form_translit = {props_transliterate(props, m_links.remove_links(dup_form.form))}
elseif type(dup_form_translit) == "string" then
dup_form_translit = {dup_form_translit}
end
for _, translit in ipairs(dup_form_translit) do
m_table.insertIfNot(combined_translit, translit)
end
existing_form.translit = combined_translit
end
if props.combine_metadata_during_dedup then
props.combine_metadata_during_dedup {
slot = slot,
existing_form = existing_form,
existing_form_pos = pos,
dup_form = dup_form,
dup_form_pos = i,
}
end
end
m_table.insertIfNot(deduped_formobjs, form, {
key = function(form) return form.form end,
combine = combine_forms,
})
end
formobjs = deduped_formobjs
end
-- Add acceleration info to form objects.
for i, form in ipairs(formobjs) do
local formval = form.form
if not form_value_transliterable(formval) then
form.formval_for_link = formval
form.formval_old_style_footnote_symbol = ""
else
local formval_for_link, formval_old_style_footnote_symbol
if props.allow_footnote_symbols then
formval_for_link, formval_old_style_footnote_symbol =
require(table_tools_module).get_notes(formval)
if formval_old_style_footnote_symbol ~= "" then
track("old-style-footnote-symbol")
end
else
formval_for_link = formval
formval_old_style_footnote_symbol = ""
end
-- remove redundant link surrounding entire form
formval_for_link = export.remove_redundant_links(formval_for_link)
form.formval_for_link = formval_for_link
form.formval_old_style_footnote_symbol = formval_old_style_footnote_symbol
-------------------- Compute the accelerator object. -----------------
local accel_obj
-- Check if form still has links; if so, don't add accelerators because the resulting entries will
-- be wrong.
if props_lemmas[1] and not form.no_accel and accel_tag_set ~= "-" and
not rfind(formval_for_link, "%[%[") then
-- If there is more than one form or more than one lemma, things get tricky. Often, there are
-- the same number of forms as lemmas, e.g. for Ukrainian [[зимовий]] "wintry; winter (rel.)",
-- which can be stressed зимо́вий or зимови́й with corresponding masculine/neuter genitive
-- singulars зимо́вого or зимово́го etc. In this case, usually the forms and lemmas match up so
-- we do this. If there are different numbers of forms than lemmas, it's usually one lemma
-- against several forms e.g. Ukrainian [[міст]] "bridge" with genitive singular мо́сту or моста́
-- (accent patterns b or c) or [[ложка|ло́жка]] "spoon" with nominative plural ло́жки or ложки́
-- (accent patterns a or c). Here, we should assign the same lemma to both forms. The opposite
-- can happen, e.g. [[черга]] "turn, queue" stressed че́рга or черга́ with nominative plural only
-- че́рги (accent patterns a or d). Here we should assign both lemmas to the same form. In more
-- complicated cases, with more than one lemma and form and different numbers of each, we try
-- to align them as much as possible, e.g. if there are somehow eight forms and three lemmas,
-- we assign lemma 1 to forms 1-3, lemma 2 to forms 4-6 and lemma 3 to forms 7 and 8, and
-- conversely if there are somehow three forms and eight lemmas. This is likely to be wrong, but
-- (a) there's unlikely to be a single algorithm that works in all such circumstances, and (b)
-- these cases are vanishingly rare or nonexistent. Properly we should try to remember which
-- form was generated by which lemma, but that is significant extra work for little gain.
local first_lemma, last_lemma
if #formobjs >= #props_lemmas then
-- More forms than lemmas. Try to even out the forms assigned per lemma.
local forms_per_lemma = math.ceil(#formobjs / #props_lemmas)
first_lemma = math.floor((i - 1) / forms_per_lemma) + 1
last_lemma = first_lemma
else
-- More lemmas than forms. Try to even out the lemmas assigned per form.
local lemmas_per_form = math.ceil(#props_lemmas / #formobjs)
first_lemma = (i - 1) * lemmas_per_form + 1
last_lemma = math.min(first_lemma + lemmas_per_form - 1, #props_lemmas)
end
local accel_lemma, accel_lemma_translit
if first_lemma == last_lemma then
accel_lemma, accel_lemma_translit =
fetch_formval_and_translit(props_lemmas[first_lemma], "remove links")
else
accel_lemma = {}
accel_lemma_translit = {}
for j=first_lemma, last_lemma do
local this_lemma = props_lemmas[j]
local this_accel_lemma, this_accel_lemma_translit =
fetch_formval_and_translit(props_lemmas[j], "remove links")
-- Do not use table.insert() especially for the translit because it may be nil and in
-- that case we want gaps in the array.
accel_lemma[j - first_lemma + 1] = this_accel_lemma
accel_lemma_translit[j - first_lemma + 1] = this_accel_lemma_translit
end
end
local accel_translit
if props.include_translit and form.translit then
if type(form.translit) == "table" then
accel_translit = table.concat(form.translit, ", ")
elseif type(form.translit) == "string" then
accel_translit = form.translit
else
error(("Internal error: For slot '%s', form translit is not a table or string: %s"):
format(slot, dump(accel_translit)))
end
end
accel_obj = {
form = accel_tag_set,
translit = accel_translit,
lemma = accel_lemma,
lemma_translit = props.include_translit and accel_lemma_translit or nil,
}
end
-- Postprocess if requested.
if props.transform_accel_obj then
accel_obj = props.transform_accel_obj(slot, form, accel_obj)
end
form.accel_obj = accel_obj
end
end
-- Format the form objects into a string for insertion into the table.
local formatted_forms
if props.format_forms then
formatted_forms = props.format_forms {
slot = slot,
forms = forms,
footnote_obj = footnote_obj,
}
end
if not formatted_forms then
-- Default algorithm: Separate form values and translits and concatenate on separate lines.
-- Form values have already been deduplicated but we may need to deduplicate translits (this happens
-- e.g. in Arabic where there may be multiple ways of spelling a hamza in the Arabic script but only
-- one way in transliteration).
local formval_spans = {}
local tr_spans = {}
for i, form in ipairs(formobjs) do
local link
if props.generate_link then
link = props.generate_link {
slot = slot,
pos = i,
form = form,
footnote_obj = footnote_obj,
}
end
if not link then
link = m_links.full_link {
lang = props.lang, term = form.formval_for_link, tr = "-", accel = form.accel_obj
} .. form.formval_old_style_footnote_symbol ..
export.get_footnote_text(form.footnotes, footnote_obj)
end
formval_spans[i] = link
if props.include_translit then
-- Note that if there is an attached old-style footnote symbol, we transliterate it.
local translits = form.translit or props_transliterate(props, m_links.remove_links(form.form))
if type(translits) == "string" then
translits = {translits}
end
for _, tr in ipairs(translits) do
local tr_for_tag, tr_old_style_footnote_symbol
if props.allow_footnote_symbols then
tr_for_tag, tr_old_style_footnote_symbol = require(table_tools_module).get_notes(tr)
if tr_old_style_footnote_symbol ~= "" then
track("old-style-footnote-symbol")
end
else
tr_for_tag = tr
tr_old_style_footnote_symbol = ""
end
m_table.insertIfNot(tr_spans, {
tr_for_tag = tr_for_tag,
old_style_footnote_symbol = tr_old_style_footnote_symbol,
footnotes = form.footnotes,
}, {
key = function(trobj) return trobj.tr_for_tag end,
combine = function(tr, newtr)
-- Combine footnotes.
tr.footnotes = export.combine_footnotes(tr.footnotes, newtr.footnotes)
tr.old_style_footnote_symbol = tr.old_style_footnote_symbol ..
newtr.old_style_footnote_symbol
end,
})
end
end
end
for i, tr_span in ipairs(tr_spans) do
local formatted_tr
if props.format_tr then
formatted_tr = props.format_tr {
slot = slot,
pos = i,
tr_for_tag = tr_span.tr_for_tag,
old_style_footnote_symbol = tr_span.old_style_footnote_symbol,
footnotes = tr_span.footnotes,
footnote_obj = footnote_obj,
}
end
if not formatted_tr then
formatted_tr = require(script_utilities_module).tag_translit(tr_span.tr_for_tag, props.lang,
"default", " style=\"color: #888;\"") .. tr_span.old_style_footnote_symbol ..
export.get_footnote_text(tr_span.footnotes, footnote_obj)
end
tr_spans[i] = formatted_tr
end
if props.join_spans then
formatted_forms = props.join_spans {
slot = slot,
formval_spans = formval_spans,
tr_spans = tr_spans,
}
end
if not formatted_forms then
local formval_span = table.concat(formval_spans, ", ")
local tr_span
if #tr_spans > 0 then
tr_span = table.concat(tr_spans, ", ")
end
if tr_span then
formatted_forms = formval_span .. "<br />" .. tr_span
else
formatted_forms = formval_span
end
end
end
formtable[slot] = formatted_forms
else
formtable[slot] = "—"
end
end
iterate_slot_list_or_table(props, do_slot)
local all_notes = footnote_obj.notes
if props.footnotes then
for _, note in ipairs(props.footnotes) do
track("old-style-footnote-symbol")
local symbol, entry = require(table_tools_module).get_initial_notes(note)
table.insert(all_notes, symbol .. entry)
end
end
formtable.footnote = table.concat(all_notes, "<br />")
end
--[==[
Given a list of forms (each of which is a table of the form
`{form=``form``, translit=``manual_translit``, footnotes=``footnotes``}`), concatenate into a
`"``slot``=``form``//``translit``,``form``//``translit``,..."` string (or `"``slot``=``form``,``form``,..."` if no translit),
replacing embedded `|` signs with `<!>`.
'''NOTE:''' This function is deprecated. Use an argument {{para|json|1}} to return a JSON encoding of the
alternant multiword spec (including any forms) instead.
]==]
function export.concat_forms_in_slot(forms)
if forms then
local new_vals = {}
for _, v in ipairs(forms) do
local form = v.form
if v.translit then
form = form .. "//" .. v.translit
end
table.insert(new_vals, rsub(form, "|", "<!>"))
end
return table.concat(new_vals, ",")
else
return nil
end
end
return export