Jump to content

Wiktionary වෙතින්
අමතර අවධානයට: , , සහ
U+5449, 呉
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5449

[U+5448]
CJK Unified Ideographs
[U+544A]

සර්ව භාෂාමය

[සංස්කරණය]
Traditional
Shinjitai
Simplified

Variant of .

The modern Japanese usage is of reform (shinjitai) nature.

හන් අනුලක්ෂණය

[සංස්කරණය]

(Kangxi radical 30, +4, 7 strokes, cangjie input 口女弓金 (RVNC), composition ⿳⿺𠃑(GJ) or ⿱⿳𠃑(T))

ව්‍යුත්පන්න අනුලක්ෂණ

[සංස්කරණය]

මූලාශ්‍ර

[සංස්කරණය]
  • Kangxi ශබ්දකෝෂය: not present, would follow පිටුව 181, අනුලක්ෂණය 19
  • Dai Kanwa Jiten: අනුලක්ෂණය 3365
  • Hanyu Da Zidian (පළමුවන සංස්කරණය): not present, would follow වෙලුම 1, පිටුව 595, අනුලක්ෂණය 8
  • Unihan data for U+5449
යෙදුමේ උච්චාරණය සහ නිර්වචනය සඳහා වෙතට යොමු වන්න.
(
මෙම character, යන්නේ a variant ස්වරූපය වෙයි).

Shinjitai

Kyūjitai

කන්ජි

[සංස්කරණය]

(Jōyō kanjishinjitai kanji, kyūjitai form )

  1. China
  2. to give something, to do something for someone

නිරුක්තිය 1

[සංස්කරණය]
මෙම යෙදුම තුළ කන්ජි

Grade: S
kan'on
වෛකල්පික අක්ෂර වින්‍යාසය
(kyūjitai)

From Middle Chinese (MC ŋuo), the name of a state. Compare modern මැන්ඩරීන් ().

උච්චාරණය

[සංස්කරණය]

සංඥා නාම පදය

[සංස්කරණය]

() (Go

  1. Japanese reading of the Chinese surname Wu.
  2. the ancient State of Wu
  3. (chiefly compounds) China, Chinese
ව්‍යුත්පන්න යෙදුම්
[සංස්කරණය]

නිරුක්තිය 2

[සංස්කරණය]
මෙම යෙදුම තුළ කන්ජි
くれ
Grade: S
kun'yomi
වෛකල්පික අක්ෂර වින්‍යාසය
(kyūjitai)

Likely from the 連用形 (ren'yōkei, continuative or stem form) of verb 暮れる (kureru, to set (said of the sun or moon), to get dark), from the way that China lies to the west of Japan, in the direction of the setting sun.[1] This may be related to the famous letter from Prince Shōtoku to Emperor Yang of Sui sent via the Japanese mission to Sui China in 607, wherein we see the first mention of Japan as the Land of the Rising Sun, and a description of China as Land of the Setting Sun:

  • 日出處天子致書日沒處天子無恙云云日出处天子致书日没处天子无恙云云
(literally sun + emerge + place) here refers to Japan, while (literally sun + sink + place) refers to China.

In textual Japanese, the term Kure originally referred more specifically to the ancient State of Wu (roughly analogous with the modern Jiangnan region), and later shifted to refer to China as a whole.[1][2]

First cited to the Nihon Shoki of 720.[3]

උච්චාරණය

[සංස්කරණය]

සංඥා නාම පදය

[සංස්කරණය]

(くれ) (Kure

  1. (archaic) China, Chinese
    More commonly found in compounds in modern Japanese.
  2. Kure (a city in Hiroshima Prefecture, Japan)
ව්‍යුත්පන්න යෙදුම්
[සංස්කරණය]

මූලාශ්‍ර

[සංස්කරණය]
  1. 1.0 1.1 Shōgaku Tosho (1988) ja:国語大辞典(新装版)<t:Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)>, w:Tōkyō: w:Shogakukan, →ISBN
  2. 2006, 大辞林 (දයිජිරින්), තෙවන සංස්කරණය (ජපන් බසින්), තෝක්‍යෝ: Sanseidō, →ISBN
  3. ”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten]‎[1], concise edition, w:Tokyo: w:Shogakukan, 2006
"https://si.wiktionary.org/w/index.php?title=呉&oldid=188103" වෙතින් සම්ප්‍රවේශනය කෙරිණි