Jump to content

Wiktionary වෙතින්
අමතර අවධානයට: 𣱱, , , , සහ

U+6C34, 水
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6C34

[U+6C33]
CJK Unified Ideographs
[U+6C35]
U+2F54, ⽔
KANGXI RADICAL WATER

[U+2F53]
Kangxi Radicals
[U+2F55]
Commons:Category
Commons:Category
විකිමීඩියා කොමන්ස් සතුව මේ ආශ්‍රිතව තවත් මාධ්‍ය පවතියි:

සර්ව භාෂාමය

[සංස්කරණය]
Stroke order
4 strokes
Stroke order

වෙනත් ආකාර

[සංස්කරණය]
  • (when used as a left radical)
  • (when used in characters such as )

හන් අනුලක්ෂණය

[සංස්කරණය]

(Kangxi radical 85, +0, 4 strokes, cangjie input (E), four-corner 12230, composition 𰛄丿(GJKV) or 𰛅(GJKV) or 𰛄丿(HT))

  1. සැකිල්ල:mul-kangxi radical-def

ව්‍යුත්පන්න අනුලක්ෂණ

[සංස්කරණය]

මූලාශ්‍ර

[සංස්කරණය]
  • Kangxi ශබ්දකෝෂය: පිටුව 603, අනුලක්ෂණය 1
  • Dai Kanwa Jiten: අනුලක්ෂණය 17083
  • Dae Jaweon: පිටුව 992, අනුලක්ෂණය 9
  • Hanyu Da Zidian (පළමුවන සංස්කරණය): වෙලුම 3, පිටුව 1545, අනුලක්ෂණය 1
  • Unihan data for U+6C34

වැඩිදුර් කියවීම සඳහා

[සංස්කරණය]
A user has added this entry to requests for verification(+)
If it cannot be verified that this term meets our attestation criteria, it will be deleted. Feel free to edit this entry as normal, but do not remove {{rfv}} until the request has been resolved.

නාම පදය

[සංස්කරණය]

(xuix)

  1. xuixhanzi form of
    • 1450, Yang Fu (楊黼), 《詞記山花——咏蒼洱境》:
      煴煊茶㱔呼𪢂
      Boiling tea water, greeting each other.
simp. and trad.
alternative forms 𡿭
𣸕
Historical forms of the character
Shang Western Zhou Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming) Kangxi Dictionary (compiled in Qing)
Oracle bone script Bronze inscriptions Bronze inscriptions Chu slip and silk script Qin slip script Small seal script Transcribed ancient scripts Ming typeface

Pictogram (象形) – compare (OC *kʰjon).

නිරුක්තිය 1

[සංස්කරණය]
Wikipedia has articles on:

From Proto-Sino-Tibetan *lwi(j) (flow; stream) (Benedict, 1974; Coblin, 1986; Handel, 1998; Schuessler, 2007; STEDT). Cognate with Mizo lui (stream; brook; river), Tedim Chin [script needed] (luːi³, stream; river), Jingpho lawi (to flow (as water)).

Old Chinese (*lhuiʔ), as reconstructed by Schuessler, is Sino-Tibetan root's endoactive derivation with suffix *-ʔ, meaning "that which is flowing"; its voiceless initial suggests the presence of a nominalizing prefix *k- or *s-. Another derivative from the Sino-Tibetan root is possibly (winʔ, to flow) (minimally reconstructed).

Compare also areal etymon Proto-Mon-Khmer *lujʔ ~ luuj() ~ luəj() ~ ləəj() (to wade; to swim).

Alternatively, Gong (1995) reconstructs Old Chinese *hljədx and compares it to ටිබෙට් ཆུ (chu, water), which STEDT derives from Proto-Sino-Tibetan *tsju (water; liquid; bodily fluid).

Baxter and Sagart (2014), employing evidence from the Proto-Min form of the Min colloquial variant , reconstructs the latter *turʔ and thereby reconstructs Old Chinese *s.turʔ, and compares it to Proto-Sino-Tibetan *twəj (to flow; to suppurate), which is likely related to *m-t(w)əj-n ~ m-ti-s (water; fluid; to soak; to be wet) (STEDT). *s.turʔ was then followed by an Eastern dialectal variant, *s.tujʔ, which leads to Early Middle Chinese *sywijX.

Like Gong (1995), Sagart (2017) compares it to ටිබෙට් ཆུ (chu), but he also compares it to Bodo (India) दै (dwi), Mizo tui, Proto-Karen *thejᴬ, all of which STEDT derives from Proto-Sino-Tibetan *m-t(w)əj-n ~ m-ti-s. Handel deems derivations from Proto-Sino-Tibetan *tsju or *m-t(w)əj-n ~ m-ti-s unlikely because of phonological issues (STEDT).

උච්චාරණය

[සංස්කරණය]

Note:
  • cūi - literary (common);
  • cṳ̄ - vernacular (only used in some words as the first syllable).
Note:
  • zui3 - vernacular;
  • sui3 - literary.
Note:
  • chúi - vernacular;
  • súi - literary.
Note:
  • zui2 - vernacular;
  • sui2 - literary.
Note: Due to the unintuitive nature of the rime and the relative lack of usage of the term, has several nonstandard literary pronunciations, such as /sue/, /sø/, or /sei/. These are mostly used by younger speakers.
Note:
  • xy3 - vernacular;
  • sui3 - literary.

    • Dialectal data
    Variety Location
    Mandarin Beijing /ʂuei²¹⁴/
    Harbin /ʂuei²¹³/
    /suei²¹³/
    Tianjin /suei¹³/
    Jinan /ʂuei⁵⁵/
    Qingdao /ʂue⁵⁵/
    Zhengzhou /ʂuei⁵³/
    Xi'an /fei⁵³/
    Xining /fɨ⁵³/
    Yinchuan /ʂuei⁵³/
    Lanzhou /fei⁴⁴²/
    Ürümqi /ʂuei⁵¹/
    /fei⁵¹/
    Wuhan /suei⁴²/
    Chengdu /suei⁵³/
    Guiyang /suei⁴²/
    Kunming /ʂuei⁵³/
    Nanjing /ʂuəi²¹²/
    Hefei /ʂue²⁴/
    Jin Taiyuan /suei⁵³/
    Pingyao /suei⁵³/
    Hohhot /suei⁵³/
    Wu Shanghai /sz̩³⁵/
    Suzhou /sz̩ʷ⁵¹/
    Hangzhou /sz̩ʷei⁵³/
    Wenzhou /sz̩³⁵/
    Hui Shexian /ɕye³⁵/
    /ɕy³⁵/
    Tunxi /ɕy³¹/
    Xiang Changsha /ɕyei⁴¹/
    Xiangtan /ɕyəi⁴²/
    Gan Nanchang /sui²¹³/
    Hakka Meixian /sui³¹/
    Taoyuan /ʃui³¹/
    Cantonese Guangzhou /søy³⁵/
    Nanning /sui³⁵/
    Hong Kong /søy³⁵/
    Min Xiamen (Hokkien) /sui⁵³/
    /t͡sui⁵³/
    Fuzhou (Eastern Min) /t͡suoi³²/
    Jian'ou (Northern Min) /sy²¹/
    Shantou (Teochew) /t͡sui⁵³/
    Haikou (Hainanese) /sui³¹/
    /tui²¹³/

    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (26)
    Final () (18)
    Tone (調) Rising (X)
    Openness (開合) Closed
    Division () III
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /ɕˠiuɪX/
    Pan
    Wuyun
    /ɕʷᵚiX/
    Shao
    Rongfen
    /ɕiuɪX/
    Edwin
    Pulleyblank
    /ɕjwiX/
    Li
    Rong
    /ɕjuiX/
    Wang
    Li
    /ɕwiX/
    Bernard
    Karlgren
    /ɕwiX/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    shuǐ
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    seoi2
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    shuǐ
    Middle
    Chinese
    ‹ sywijX ›
    Old
    Chinese
    /*s.turʔ/ (E dialect: *-r > *-j)
    English water; river

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 11948
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    2
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*qʰʷljilʔ/

    1. water (Classifier: m;  c;  m c;  m c;  m c;  m c)
      謝謝 [MSC, trad.]
      谢谢 [MSC, simp.]
      Qǐng gěi wǒ yī bēi shuǐ, xièxiè. [Pinyin]
      A glass of water, please.
      සැකිල්ල:zh-co
      සැකිල්ල:zh-co
      සැකිල්ල:zh-co
      සැකිල්ල:zh-co
      සැකිල්ල:zh-co
      සැකිල්ල:zh-co
      සැකිල්ල:zh-co
      සැකිල්ල:zh-co
      සැකිල්ල:zh-co
      සැකිල්ල:zh-co
      සැකිල්ල:zh-co
      සැකිල්ල:zh-co
      සැකිල්ල:zh-co
      සැකිල්ල:zh-co
      සැකිල්ල:zh-co
      සැකිල්ල:zh-co
      සැකිල්ල:zh-co
      සැකිල්ල:zh-co
      සැකිල්ල:zh-co
      සැකිල්ල:zh-co
      සැකිල්ල:zh-co
    2. liquid; potion; juice
      සැකිල්ල:zh-co
      සැකිල්ල:zh-co
      සැකිල්ල:zh-co
      සැකිල්ල:zh-co
      සැකිල්ල:zh-co
    3. (colloquial, chiefly Singapore, Malaysia) 飲料饮料 (beverage)Synonym of
      什麼什么  ―  Yào jiào shénme shuǐ?  ―  What beverage do you want to order?
      什物 [Hokkien, trad. and simp.]
      Beh kiò sím-mi̍h chúi? [Pe̍h-ōe-jī]
      What beverage do you want to order?
    4. (archaic) river
      සැකිල්ල:zh-co
    5. body of water
      සැකිල්ල:zh-co
        ―  sān miàn huán shuǐ  ―  to be surrounded by (bodies of) water on three sides
    6. flood
      සැකිල්ල:zh-co
    7. additional cost or income
    8. (dialectal) rain
    9. (Cantonese) money
      සැකිල්ල:zh-co
      සැකිල්ල:zh-co
    10. (Cantonese) hundred dollars (Classifier: c)
      සැකිල්ල:zh-co
    11. (Cantonese) source of revenue (Classifier: c)
    12. (Cantonese) to fool; to deceive; to misguide
    13. to swim
      සැකිල්ල:zh-co
    14. (colloquial) lacking substance or power; worthless
      這裡大學 [MSC, trad.]
      这里大学 [MSC, simp.]
      Zhèlǐ de dàxué tài shuǐ le. [Pinyin]
      The universities here are too weak.
    15. සැකිල්ල:zh-short
    16. one of the five elements of Wu Xing (五行)
    17. (colloquial) Classifier for the number of times clothing was washed.
    18. Sui people
      සැකිල්ල:zh-co
    19. පෙළපත් නාමයක් from ප්‍රංශ
    සමාන පද
    [සංස්කරණය]
    • (beverage):

    Page Thesaurus:飲料 not found

    විරුද්ධ පද
    [සංස්කරණය]