Jump to content

Wiktionary වෙතින්
අමතර අවධානයට: 𣱱, , , , සහ

U+6C34, 水
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6C34

[U+6C33]
CJK Unified Ideographs
[U+6C35]
U+2F54, ⽔
KANGXI RADICAL WATER

[U+2F53]
Kangxi Radicals
[U+2F55]
Commons:Category
Commons:Category
විකිමීඩියා කොමන්ස් සතුව මේ ආශ්‍රිතව තවත් මාධ්‍ය පවතියි:

සර්ව භාෂාමය

[සංස්කරණය]
Stroke order
4 strokes
Stroke order

වෙනත් ආකාර

[සංස්කරණය]
  • (when used as a left radical)
  • (when used in characters such as )

(Kangxi radical 85, +0, 4 strokes, cangjie input (E), four-corner 12230, composition 𰛄丿(GJKV) or 𰛅(GJKV) or 𰛄丿(HT))

  1. සැකිල්ල:mul-kangxi radical-def

Derived characters

[සංස්කරණය]

මූලාශ්‍ර

[සංස්කරණය]
  • Kangxi Dictionary: page 603, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 17083
  • Dae Jaweon: page 992, character 9
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1545, character 1
  • Unihan data for U+6C34

වැඩිදුර් කියවීම සඳහා

[සංස්කරණය]
A user has added this entry to requests for verification(+)
If it cannot be verified that this term meets our attestation criteria, it will be deleted. Feel free to edit this entry as normal, but do not remove {{rfv}} until the request has been resolved.

නාම පදය

[සංස්කරණය]

(xuix)

  1. xuixhanzi form of
    • 1450, Yang Fu (楊黼), 《詞記山花——咏蒼洱境》:
      煴煊茶㱔呼𪢂
      Boiling tea water, greeting each other.
simp. and trad.
alternative forms 𡿭
𣸕
Historical forms of the character
Shang Western Zhou Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming) Kangxi Dictionary (compiled in Qing)
Oracle bone script Bronze inscriptions Bronze inscriptions Chu slip and silk script Qin slip script Small seal script Transcribed ancient scripts Ming typeface

Pictogram (象形) – compare (OC *kʰjon).

නිරුක්තිය 1

[සංස්කරණය]
Wikipedia has articles on:

From Proto-Sino-Tibetan *lwi(j) (flow; stream) (Benedict, 1974; Coblin, 1986; Handel, 1998; Schuessler, 2007; STEDT). Cognate with Mizo lui (stream; brook; river), Tedim Chin [script needed] (luːi³, stream; river), Jingpho lawi (to flow (as water)).

Old Chinese (*lhuiʔ), as reconstructed by Schuessler, is Sino-Tibetan root's endoactive derivation with suffix *-ʔ, meaning "that which is flowing"; its voiceless initial suggests the presence of a nominalizing prefix *k- or *s-. Another derivative from the Sino-Tibetan root is possibly (winʔ, to flow) (minimally reconstructed).

Compare also areal etymon Proto-Mon-Khmer *lujʔ ~ luuj() ~ luəj() ~ ləəj() (to wade; to swim).

Alternatively, Gong (1995) reconstructs Old Chinese *hljədx and compares it to ටිබෙට් ཆུ (chu, water), which STEDT derives from Proto-Sino-Tibetan *tsju (water; liquid; bodily fluid).

Baxter and Sagart (2014), employing evidence from the Proto-Min form of the Min colloquial variant , reconstructs the latter *turʔ and thereby reconstructs Old Chinese *s.turʔ, and compares it to Proto-Sino-Tibetan *twəj (to flow; to suppurate), which is likely related to *m-t(w)əj-n ~ m-ti-s (water; fluid; to soak; to be wet) (STEDT). *s.turʔ was then followed by an Eastern dialectal variant, *s.tujʔ, which leads to Early Middle Chinese *sywijX.

Like Gong (1995), Sagart (2017) compares it to ටිබෙට් ཆུ (chu), but he also compares it to Lua දෝෂය in Module:languages/doSubstitutions at line 80: Substitution data 'brx-translit' does not match an existing module.., Mizo tui, Proto-Karen *thejᴬ, all of which STEDT derives from Proto-Sino-Tibetan *m-t(w)əj-n ~ m-ti-s. Handel deems derivations from Proto-Sino-Tibetan *tsju or *m-t(w)əj-n ~ m-ti-s unlikely because of phonological issues (STEDT).

උච්චාරණය

[සංස්කරණය]

Lua දෝෂය in Module:parameters at line 828: Parameter "m-nj" is not used by this template..

  1. water (Classifier: m;  c;  m c;  m c;  m c;  m c)
    謝謝 [MSC, trad.]
    谢谢 [MSC, simp.]
    Qǐng gěi wǒ yī bēi shuǐ, xièxiè. [Pinyin]
    A glass of water, please.
    සැකිල්ල:zh-co
    සැකිල්ල:zh-co
    සැකිල්ල:zh-co
    සැකිල්ල:zh-co
    සැකිල්ල:zh-co
    සැකිල්ල:zh-co
    සැකිල්ල:zh-co
    සැකිල්ල:zh-co
    සැකිල්ල:zh-co
    සැකිල්ල:zh-co
    සැකිල්ල:zh-co
    සැකිල්ල:zh-co
    සැකිල්ල:zh-co
    සැකිල්ල:zh-co
    සැකිල්ල:zh-co
    සැකිල්ල:zh-co
    සැකිල්ල:zh-co
    සැකිල්ල:zh-co
    සැකිල්ල:zh-co
    සැකිල්ල:zh-co
    සැකිල්ල:zh-co
  2. liquid; potion; juice
    සැකිල්ල:zh-co
    සැකිල්ල:zh-co
    සැකිල්ල:zh-co
    සැකිල්ල:zh-co
    සැකිල්ල:zh-co
  3. (colloquial, chiefly Singapore, Malaysia) සැකිල්ල:syn of
    什麼什么  ―  Yào jiào shénme shuǐ?  ―  What beverage do you want to order?
    什物 [Hokkien, trad. and simp.]
    Beh kiò sím-mi̍h chúi? [Pe̍h-ōe-jī]
    What beverage do you want to order?
  4. (archaic) river
    සැකිල්ල:zh-co
  5. body of water
    සැකිල්ල:zh-co
      ―  sān miàn huán shuǐ  ―  to be surrounded by (bodies of) water on three sides
  6. flood
    සැකිල්ල:zh-co
  7. additional cost or income
  8. (dialectal) rain
  9. (Cantonese) money
    සැකිල්ල:zh-co
    සැකිල්ල:zh-co
  10. (Cantonese) hundred dollars (Classifier: c)
    සැකිල්ල:zh-co
  11. (Cantonese) source of revenue (Classifier: c)
  12. (Cantonese) to fool; to deceive; to misguide
  13. to swim
    සැකිල්ල:zh-co
  14. (colloquial) lacking substance or power; worthless
    這裡大學 [MSC, trad.]
    这里大学 [MSC, simp.]
    Zhèlǐ de dàxué tài shuǐ le. [Pinyin]
    The universities here are too weak.
  15. සැකිල්ල:zh-short
  16. one of the five elements of Wu Xing (五行)
  17. (colloquial) Classifier for the number of times clothing was washed.
  18. Sui people
    සැකිල්ල:zh-co
  19. පෙළපත් නාමයක් from ප්‍රංශ
සමාන පද
[සංස්කරණය]
  • (beverage):

Page Thesaurus:飲料 not found

විරුද්ධ පද
[සංස්කරණය]
Sino-Xenic ():
  • ජපන්: (すい) (sui)
  • කොරියානු: 수(水) (su)
  • වියට්නාම: thuỷ ()

Others:

නිරුක්තිය 2

[සංස්කරණය]
For pronunciation and definitions of – see (“(Southern Min) good-looking; pretty; beautiful”).
(This character is a variant form of ).

මූලාශ්‍ර

[සංස්කරණය]

(First grade kyōiku kanji)

නිරුක්තිය 1

[සංස්කරණය]
ජපන් විකිපීඩියාව සතුව මෙයට අදාළ ලිපියක් ඇත:
Wikipedia ja
සිංහල විකිපීඩියාව සතුව මෙයට අදාළ ලිපියක් ඇත:
Wikipedia
Kanji in this term
みず
Grade: 1
kun'yomi

⟨mi1du⟩ → */mʲidu//mid͡zu//mizu/

From Old Japanese. First attested in the Kojiki of 712 CE.[1] In turn, from Proto-Japonic *mentu. Ryukyuan cognates support the existence of the first vowel having an initial mid vowel.

Possibly cognate with (mizu, freshness, youth).

Possible cognate with Proto-Tungusic *mū, Jurchen 木克 (mu-ke /⁠muke⁠/), Manchu ᠮᡠᡴᡝ (muke), Goguryeo (*me, river; water), මොංගෝලියානු мөрөн (mörön, river), කොරියානු (mul, water).

උච්චාරණය

[සංස්කරණය]

නාම පදය

[සංස්කරණය]

(みず) (mizuみづ (midu)?

  1. water (sometimes cold and/or fresh)
    Synonyms: ウオーター (uōtā), ウォーター (wōtā), (Tsugaru) がっこ (gakko)
    Antonym: (yu, specifically meaning "hot water")
    • සැකිල්ල:RQ:Kokinshū
      (そで)ひちてむすびし(みづ)のこほれるを(はる)()つけふの(かぜ)やとくらむ
      sode hichite musubi shi mizu no kohore ru o haru tatsu kefu no kaze ya toku ramu
      During the coming spring, would the wind melt the water that I scooped out?
  2. drinking water
    Synonyms: 飲水 (insui, nomimizu), 飲用水 (in'yōsui), 飲料水 (inryōsui)
  3. a fluid, liquid
    Synonym: 液体 (ekitai)
  4. a flood
    Synonyms: 大水 (ōmizu), 洪水 (kōzui), 出水 (shussui)
  5. (sumo) 水入り (mizuiri)Short for : halting
  6. (sumo) 力水 (chikara mizu)Short for : water offered to sumo wrestlers before a bout

භාවිත සටහන්

[සංස්කරණය]
  • Note that, while mizu is the most general Japanese term for “water”, it does refer specifically to “water that is not hot”. Meanwhile, the word (yu) refers specifically to “hot water”. Consider 水風呂 (mizu-buro, cold-water bath), contrasting with 風呂 (furo, bath, implying hot water).
ව්‍යුත්පන්න යෙදුම්
[සංස්කරණය]
Idioms
Proverbs

(みず) (mizu-みづ (midu)?

  1. water
ව්‍යුත්පන්න යෙදුම්
[සංස්කරණය]

සංඥා නාම පදය

[සංස්කරණය]

(みず) (Mizuみづ (midu)?

  1. ස්ත්‍රී ලිංග පුද්ගල නාමයක්
  2. පෙළපත් නාමයක් from ප්‍රංශ

නිරුක්තිය 2

[සංස්කරණය]
Kanji in this term

Grade: 1
kun'yomi

⟨mi1 → */mʲi//mi/

From Old Japanese.

Typically found in compounds.[1]

() (mi

  1. සැකිල්ල:combining form of above
ව්‍යුත්පන්න යෙදුම්
[සංස්කරණය]

නිරුක්තිය 3

[සංස්කරණය]
Kanji in this term
すい
Grade: 1
on'yomi

/ɕuwi/ → */suwi//sui/

From Middle Chinese (MC ɕˠiuɪX).

Compare modern මැන්ඩරීන් , modern Hakka (súi).

උච්චාරණය

[සංස්කරණය]

නාම පදය

[සංස්කරණය]

(すい) (sui

  1. water: one of the five classical elements in traditional Chinese philosophy and medicine
  2. 水曜日 (suiyōbi)Short for : Wednesday
  3. shaved ice served with flavored syrup
    Synonym: 氷水 (kōrimizu)

(すい) (sui

  1. water
  2. body of water
  3. fluid, liquid
  4. 水素 (suiso)Short for : hydrogen
ව්‍යුත්පන්න යෙදුම්
[සංස්කරණය]

සැකිල්ල:der-top4

සංඥා නාම පදය

[සංස්කරණය]

(すい) (Sui

  1. ස්ත්‍රී ලිංග පුද්ගල නාමයක්

නිරුක්තිය 4

[සංස්කරණය]

Kanji in this term
もい
Grade: 1
kun'yomi

⟨mopi1 → */mopʲi//moɸi//mowi//moi/

From Old Japanese. Via metonymy from the word , (moi, bowl), from the meaning of “that which goes in the , (moi, bowl)”.[1][2] Compare the development of modern ඉංග්‍රීසි cuppa, where the word for the container is similarly used to refer to the contents.

උච්චාරණය

[සංස්කරණය]

නාම පදය

[සංස්කරණය]

(もい) (moiもひ (mofi)?

  1. (obsolete) drinking water
ව්‍යුත්පන්න යෙදුම්
[සංස්කරණය]

අමතර අවධානයට

මූලාශ්‍ර

[සංස්කරණය]
  1. 1.0 1.1 1.2 ”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten]‎[1], concise edition, w:Tokyo: w:Shogakukan, 2006
  2. 2.0 2.1 2.2 2006, 大辞林 (දයිජිරින්), තෙවන සංස්කරණය (ජපන් බසින්), තෝක්‍යෝ: Sanseidō, →ISBN

කොරියානු

[සංස්කරණය]

නිරුක්තිය

[සංස්කරණය]

From Middle Chinese (MC ɕˠiuɪX).

Historical Readings
Dongguk Jeongun Reading
Dongguk Jeongun, 1448 ᄉᆔᆼ〯 (Yale: syǔy)
Middle Korean
Text Eumhun
Gloss (hun) Reading
Hunmong Jahoe, 1527[3] 믈〮 (Yale: múl) 슈〮 (Yale: syú)

උච්චාරණය

[සංස්කරණය]
Korean Wikisource has texts containing the hanja:
[[wikisource:ko:Special:Search/"水"|]]

Wikisource

(eumhun (mul su))

  1. Hanja form? of (water). [affix]
  2. Hanja form? of (수요일(水曜日) (suyoil, Wednesday)Short for .).

මූලාශ්‍ර

[සංස්කරණය]
  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [4]
A user has added this entry to requests for verification(+)
If it cannot be verified that this term meets our attestation criteria, it will be deleted. Feel free to edit this entry as normal, but do not remove {{rfv}} until the request has been resolved.

නාම පදය

[සංස්කරණය]

(ɕy³³)

  1. hanzi form of ɕy³³ (water)

සැකිල්ල:mvi-kanji

නිරුක්තිය

[සංස්කරණය]

From Proto-Ryukyuan *medu. This form preserves the initial pJ *e that was raised to i in Central Japanese.

උච්චාරණය

[සංස්කරණය]

නාම පදය

[සංස්කරණය]

සැකිල්ල:mvi-head

  1. water

මූලාශ්‍ර

[සංස්කරණය]

Northern Amami Ōshima

[සංස්කරණය]

සැකිල්ල:ryn-kanji

නිරුක්තිය

[සංස්කරණය]

From Proto-Ryukyuan *medu. This form preserves the initial pJ *e that was raised to i in Central Japanese.

නාම පදය

[සංස්කරණය]

සැකිල්ල:ryn-head

  1. water
  2. amniotic fluid

(First grade kyōiku kanji)

  • ⦃⦃ryu-r¦雨水¦うしー⦄⦄
  • ⦃⦃ryu-r¦天水¦てぃんしー⦄⦄
  • ⦃⦃ryu-r¦水鶏¦くみらー⦄⦄

නිරුක්තිය

[සංස්කරණය]

From earlier (midu → midzu → mizu), attested in 1711 in the 混効験集 (Konkōkenshū), itself from Proto-Ryukyuan *medu.

The word underwent a pronunciation change due to the shifting of /u/ to /i/ after alveolar consonants.

Cognate with ජපන් (mizu), Old Japanese (mi1du).

උච්චාරණය

[සංස්කරණය]

සැකිල්ල:ryu-pron

නාම පදය

[සංස්කරණය]

(みじ) (mijiみずぃ (mizi)?

  1. water

ව්‍යුත්පන්න යෙදුම්

[සංස්කරණය]

මූලාශ්‍ර

[සංස්කරණය]
  • みじ【水】” in JLect - Japonic Languages and Dialects Database Dictionary, 2019.

සැකිල්ල:okn-kanji

නිරුක්තිය

[සංස්කරණය]

From Proto-Ryukyuan *medu.

නාම පදය

[සංස්කරණය]

සැකිල්ල:okn-head

  1. water

මූලාශ්‍ර

[සංස්කරණය]
  • みじ【水】” in JLect - Japonic Languages and Dialects Database Dictionary, 2019.

නිරුක්තිය 1

[සංස්කරණය]

From Proto-Japonic *mentu. Ryukyuan cognates support the existence of the first vowel having an initial mid vowel.

Possibly cognate with (mi₁du, freshness, youth). (Can this(+) etymology be sourced?)

නාම පදය

[සංස්කරණය]

(mi₁du) (kana みづ)

  1. water

ව්‍යුත්පන්න යෙදුම්

[සංස්කරණය]
  • みづかふ (mi₁du-kapu, to give a barn animal water)
  • (mi₁du-bakari, spirit level)
  • 始水 (mi₁du-pana, onset of water)
  • 水たまる (mi₁du-tamaru, allusion to (ike₂, pond); possibly meaning "filled up with water")
  • 水伝ふ (mi₁du-tutapu, allusion to (iso₁, rocky shore); possibly meaning "water going through shores")
  • 水城 (mi₁du-ki₂, a fortress to store water into a bank to protect against enemies)
  • 水掻 (mi₁du-kaki₁, a stroke of water)
  • 水江 (mi₁du-ye, a water bay)
  • 水碓 (mi₁du-usu, a mortar to hull from a mill)
  • 水茎 (mi₁du-kuki₂, fresh stalk hanging from a hill or mi₁du-ki₂)
  • 水蓼 (mi₁du-tade, knotweed growing from the shore)
  • 水陰 (mi₁du-kage₂, water shade; shadow reflected in water)
  • 水陰草 (mi₁du-kage₂-kusa, grass growing in water shade)
  • 水鳥 (mi₁du-to₂ri, waterfowl, water bird)
  • 水鳥の (mi₁du-to₂ri no₂, allusion to the nature or representation of 水鳥 (mi₁du-to₂ri))
  • 清水 (simi₁du, semi₁do₁ (EOJ variant))
  • (mi₁du-u₁mi₁, a lake)

නිරුක්තිය 2

[සංස්කරණය]

(mi₁) (kana )

  1. water

For quotations using this term, see Citations:水.

Southern Amami Ōshima

[සංස්කරණය]

සැකිල්ල:ams-kanji

නිරුක්තිය

[සංස්කරණය]

From Proto-Ryukyuan *medu.

නාම පදය

[සංස්කරණය]

සැකිල්ල:ams-head

  1. water
A user has added this entry to requests for verification(+)
If it cannot be verified that this term meets our attestation criteria, it will be deleted. Feel free to edit this entry as normal, but do not remove {{rfv}} until the request has been resolved.

නාම පදය

[සංස්කරණය]

(ɕy³³)

  1. hanzi form of ɕy³³ (water)

වියට්නාම

[සංස්කරණය]

: Hán Việt readings: thủy/thuỷ ((thức)(quỹ)(thiết))[1][2][3][4][5]
: Nôm readings: thủy/thuỷ[1][2][4][6], nước[2]

  1. chữ Hán form of thuỷ (water).
  2. (uncommon) සැකිල්ල:vi-Nom form of

Lua දෝෂය in Module:languages/doSubstitutions at line 80: Substitution data 'vi-sortkey' does not match an existing module..

මූලාශ්‍ර

[සංස්කරණය]

සැකිල්ල:yoi-kanji

නිරුක්තිය

[සංස්කරණය]

From Proto-Ryukyuan *medu.

Possibly also related to කොරියානු (mul), Lua දෝෂය in Module:languages/doSubstitutions at line 80: Substitution data 'okm-translit' does not match an existing module...

උච්චාරණය

[සංස්කරණය]
  • IPA(key): [míŋ] (tone class A)

නාම පදය

[සංස්කරණය]

සැකිල්ල:yoi-head

  1. water

මූලාශ්‍ර

[සංස්කරණය]
  • みん【水】” in JLect - Japonic Languages and Dialects Database Dictionary, 2019.
  • Nicolas Tranter, editor ((Can we date this quote?)) The Languages of Japan and Korea, Routledge, →ISBN, Yonaguni, page 415

සැකිල්ල:yox-kanji

නිරුක්තිය

[සංස්කරණය]

From Proto-Ryukyuan *medu.

Possibly also related to කොරියානු (mul), Lua දෝෂය in Module:languages/doSubstitutions at line 80: Substitution data 'okm-translit' does not match an existing module...

උච්චාරණය

[සංස්කරණය]
  • (Mugiya Higashi-ku) IPA(key): [mìdʑì] (tone class A)

නාම පදය

[සංස්කරණය]

සැකිල්ල:yox-head

  1. water

මූලාශ්‍ර

[සංස්කරණය]
  • みじ【水】” in JLect - Japonic Languages and Dialects Database Dictionary, 2019.
"https://si.wiktionary.org/w/index.php?title=水&oldid=185266" වෙතින් සම්ප්‍රවේශනය කෙරිණි