on
ඉංග්රීසි
[සංස්කරණය]උච්චාරණය
[සංස්කරණය]- enPR: ŏn, IPA(key): /ɒn/
ඕඩියෝ (UK): (file) ඕඩියෝ (General Australian): (file)
- (Southern US, Midland US, Philadelphia, Baltimore) IPA(key): /ɔn/
- (Southern US) IPA(key): /ɔʊn/
- enPR: än, IPA(key): /ɑn/
- (Canada) IPA(key): [ɒːn ~ ɔːn]
- Rhymes: -ɒn, -ɔːn
- Homophone: awn (Midland American English, Southern American English, Cot-Caught merger)
නිරුක්තිය 1
[සංස්කරණය]From මධ්යකාලීන ඉංග්රීසි on, from පුරාතන ඉංග්රීසි on, an (“on, upon, onto, in, into”), from ප්රොටෝ-බටහිර ජර්මානු *ana, from ප්රොටෝ-ජර්මානු *ana (“on, at”), from ප්රොටෝ-ඉන්දු-යුරෝපීය *h₂en-.
Cognate with North Frisian a (“on, in”), Saterland Frisian an (“on, at”), West Frisian oan (“on, at”), ඕලන්ද aan (“on, at, to”), Low German an (“on, at”), ජර්මානු an (“to, at, on”), ස්වීඩන් å (“on, at, in”), Faroese á (“on, onto, in, at”), අයිස්ලන්ත á (“on, in”), Gothic 𐌰𐌽𐌰 (ana), පුරාතන ග්රීක ἀνά (aná, “up, upon”), Albanian në (“in”); and from Old Norse upp á: ඩෙන්මාර්ක på, ස්වීඩන් på, නෝර්වීජියානු på, see upon.
නාම විශේෂණ පදය
[සංස්කරණය]on (not comparable)
- මෙම පදය සිංහලට පරිවර්තනය කළ යුතුය. කරුණාකර පරිවර්තනයක් ලබා දී,
{{rfdef}}
කේතය ඉවත් කරන්න.
සමාන පද
[සංස්කරණය]- (baseball: positioned at a base): on base (not informal)
ක්රියා විශේෂණ පදය
[සංස්කරණය]on (not comparable)
- මෙම පදය සිංහලට පරිවර්තනය කළ යුතුය. කරුණාකර පරිවර්තනයක් ලබා දී,
{{rfdef}}
කේතය ඉවත් කරන්න.
සමාන පද
[සංස්කරණය]- (later): after, afterward/afterwards, later, subsequently, thence
විරුද්ධ පද
[සංස්කරණය]
Preposition
[සංස්කරණය]- මෙම පදය සිංහලට පරිවර්තනය කළ යුතුය. කරුණාකර පරිවර්තනයක් ලබා දී,
{{rfdef}}
කේතය ඉවත් කරන්න.
සමාන පද
[සංස්කරණය]- (dealing with the subject of): about, apropos, as for; See also Thesaurus:about
- (because of): by dint of, due to; See also Thesaurus:because of
ව්යුත්පන්න යෙදුම්
[සංස්කරණය]- depending on
- end-on
- follow-on
- full-on
- guidon
- hands-on
- hereon
- meson
- onballer
- on call, on-call
- on-campus
- on-chain
- onfield
- on foot
- onglaze
- ongoer
- ongoing
- on high
- onlap
- onlooker
- onpass
- on-prem
- onscreen
- onsell
- onsetter
- onshore
- onside
- onsides
- onsight
- on-site
- onstage
- on stream, onstream
- on time, on-time
- onto
- on-trade
- on-train
- onward
- onwards
- onz
- painted-on
- pull up on
- push up on
- run up on
- Stanton-on-the-Wolds
- strap-on
- thereon
- whereon
ආශ්රිත යෙදුම්
[සංස්කරණය]- depend (on)
- put on airs
ක්රියා පදය
[සංස්කරණය]on (third-person singular simple present ons, present participle oning or onning, simple past and past participle oned or onned)
- මෙම පදය සිංහලට පරිවර්තනය කළ යුතුය. කරුණාකර පරිවර්තනයක් ලබා දී,
{{rfdef}}
කේතය ඉවත් කරන්න.
නිරුක්තිය 2
[සංස්කරණය]From Old Norse ón, án (“without”), from ප්රොටෝ-ජර්මානු *ēnu, *ēno, *ino (“without”), from ප්රොටෝ-ඉන්දු-යුරෝපීය *ḗnu (“without”). Cognate with North Frisian on (“without”), Middle Dutch an, on (“without”), Middle Low German āne (“without”), ජර්මානු ohne (“without”), Gothic 𐌹𐌽𐌿 (inu, “without, except”).
Unlikely to be related to පුරාතන ග්රීක ἄνευ (áneu, “without”), which likely akin to ප්රොටෝ-ජර්මානු *sundraz instead (whence sunder).
වෙනත් ආකාර
[සංස්කරණය]Preposition
[සංස්කරණය]භාවිත සටහන්
[සංස්කරණය]- Usually followed by a present participle, as being, having, etc.
නිරුක්තිය 3
[සංස්කරණය]From ජපන් 音読み (on'yomi, literally “sound reading”).
නාම පදය
[සංස්කරණය]on
- කන්ජි අනුලක්ෂණයක චීන මුල් උච්චාරණය අනුව යන ජපන් භාෂාවේ උච්චාරණයක් හෝ කියැවීමක්, contrasted with kun.
- Most kanji have two kinds of reading, called "on" and "kun".
- (මෙම usage example සඳහා වන සිංහල පරිවර්තනය එක් කිරීමට කාරුණික වන්න)
ආශ්රිත යෙදුම්
[සංස්කරණය]අමතර අවධානයට
[සංස්කරණය]- on dit (etymologically unrelated)
ඕලන්ද
[සංස්කරණය]ක්රියා විශේෂණ පදය
[සංස්කරණය]
Estonian
[සංස්කරණය]උච්චාරණය
[සංස්කරණය]- සැකිල්ල:et-IPA (stressed)
- IPA(key): /on/, [on] (unstressed)
- Rhymes: -onː, -on
- Hyphenation: on
ක්රියා පදය
[සංස්කරණය]on
- olema යන යෙදුමෙහි අන්ය පුරුෂ ඒක වචන present indicative පදය
- olema යන යෙදුමෙහි අන්ය පුරුෂ බහුවචන present indicative පදය
ජපන්
[සංස්කරණය]රෝමානුකරණය
[සංස්කරණය]on
මධ්යකාලීන ඉංග්රීසි
[සංස්කරණය]නිරුක්තිය 1
[සංස්කරණය]From පුරාතන ඉංග්රීසි on, an, from ප්රොටෝ-බටහිර ජර්මානු *an, from ප්රොටෝ-ජර්මානු *ana (“on, at”).
Preposition
[සංස්කරණය]on
ක්රියා විශේෂණ පදය
[සංස්කරණය]වෙනත් ආකාර
[සංස්කරණය]- (preposition): one, onne, hon, ane; an (before initial h or vowel); æn (early)
- (adverb): one, onne, an
Descendants
[සංස්කරණය]මූලාශ්ර
[සංස්කරණය]- “on, prep.”, මාර්ග ගත මිඩ්ල් ඉංග්ලිෂ් ශබ්දකෝෂය, Ann Arbor, මිචිගන්.: මිචිගන් විශ්වවිද්යාලය, 2007.
- “on, adv.(1).”, මාර්ග ගත මිඩ්ල් ඉංග්ලිෂ් ශබ්දකෝෂය, Ann Arbor, මිචිගන්.: මිචිගන් විශ්වවිද්යාලය, 2007.
නිරුක්තිය 2
[සංස්කරණය]සංඛ්යාංකය
[සංස්කරණය]on
- oon යන යෙදුමෙහි වෙනත් ආකාරයකි.
Pronoun
[සංස්කරණය]on
- oon යන යෙදුමෙහි වෙනත් ආකාරයකි.
ක්රියා විශේෂණ පදය
[සංස්කරණය]- oon යන යෙදුමෙහි වෙනත් ආකාරයකි.
Determiner
[සංස්කරණය]on
- (Early Middle English) a (indefinite article) යන යෙදුමෙහි වෙනත් ආකාරයකි.
නිරුක්තිය 3
[සංස්කරණය]ක්රියා පදය
[සංස්කරණය]on
- (Early Middle English) unnen යන යෙදුමෙහි first/third-person ඒක වචන present පදය
නිරුක්තිය 4
[සංස්කරණය]නාම පදය
[සංස්කරණය]on (uncountable)
- wone (“course”) යන යෙදුමෙහි වෙනත් ආකාරයකි.
නිරුක්තිය 5
[සංස්කරණය]නාම පදය
[සංස්කරණය]on (uncountable)
- oven යන යෙදුමෙහි වෙනත් ආකාරයකි.
ප්රංශ
[සංස්කරණය]වෙනත් ආකාර
[සංස්කරණය]- l’on (formal)
නිරුක්තිය
[සංස්කරණය]Inherited from පුරාතන ප්රංශ hom, om (nominative form), from ලතින් homō (“human being”) (compare homme from the Old French oblique form home, from the Latin accusative form hominem). Its pronominal use is of ජර්මානු origin. Compare පුරාතන ඉංග්රීසි man (“one, they, people”), reduced form of පුරාතන ඉංග්රීසි mann (“person”); Catalan hom; ජර්මානු man (“one, they, people”); ඕලන්ද men (“one, they, people”). In the second sense, meaning "we", also compare the development මැලේ kita orang (“we (incl.) + person”) and the dialectal forms found in eastern Indonesia: kitorang, kitong, torang.
උච්චාරණය
[සංස්කරණය]Pronoun
[සංස්කරණය]- (indefinite) one, people, you, someone (an unspecified individual)
- 2003, Natasha St. Pier, L’instant d’après (album), Quand on cherche l’amour (song)
- Quand on cherche l’amour…
- When one searches for love…
- On ne peut pas pêcher ici ― You can’t fish here
- 2003, Natasha St. Pier, L’instant d’après (album), Quand on cherche l’amour (song)
- (personal, informal) we
- Synonym: nous (in some contexts)
- 2021, Zaz, Tout là-haut:
- On oublie nos certitudes
- We forget our certainties
- On s’est amusés. ― We had fun.
භාවිත සටහන්
[සංස්කරණය]- In informal and standard conversational French, on has almost completely replaced the pronoun nous (“we”) to indicate that a sentence or clause has a first-person plural as its subject. However, nous is still favored in formal writing and speech, and is still used colloquially as a disjunctive reinforcing nominative on, as well as to indicate direct and indirect objects. It may be used for reflexive objects, but as this is potentially ambiguous, these are also indicated with the reflexive pronoun se — especially with reinforcement from disjunctive nous, which clarifies that the speaker means "we" and not "one," i.e. a generalized indefinite subject. This clarification can also be achieved by the use of tous.
- On est toujours là. ― We're still here.
- Nous, on s’y fait. ― We get used to it.
- On connait tous la chanson qu’elle chante. ― We all know which song she is singing.
- Nous, on l’a tous vu. ― We all saw it.
- The verb is always conjugated in the third-person singular, but if the pronoun refers to a first-person plural, the attribute agrees in gender and number.
- On est venu ici. ― One came here.
- On y est allés / allées. ― We went there.
- On est prêts / prêtes. ― We are ready.
- The variant l’on is used in more formal or literary contexts. Some use it especially after que (que l'on) to avoid the contraction qu’on, which is homophonous with the vulgar word con.
ආශ්රිත යෙදුම්
[සංස්කරණය]Number | Person | Gender | Nominative (subject) |
Accusative (direct complement) |
Dative (indirect complement) |
Locative (at) |
Genitive (of) |
Disjunctive (tonic) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | First | — | je, j’ | me, m’ | — | — | moi | |
Second | — | tu | te, t’ | — | — | toi | ||
Third | Masculine | il | le, l’ | lui | y | en | lui | |
Feminine | elle | la, l’ | elle | |||||
Indeterminate | on1 | — | — | — | — | — | ||
Reflexive | — | se, s’4 | — | — | soi4 | |||
Plural | First | — | nous | nous | — | — | nous | |
Second | — | vous2 | vous2,3 | — | — | vous2 | ||
Third | Masculine | ils3 | les | leur | y | en | eux3 | |
Feminine | elles | elles |
- 1 Also used as the first person plural.
- 2 Also used as the polite singular form.
- 3 Also used when a group has both men and women.
- 4 Also used as third person plural reflexive.
Descendants
[සංස්කරණය]- → එස්පෙරාන්තො: oni
වැඩිදුර් කියවීම සඳහා
[සංස්කරණය]- “on”, in Trésor de la langue française informatisé [ප්රංශ භාෂා අංකිත නිධානය], 2012.
Anagrams
[සංස්කරණය]පුරාතන ඉංග්රීසි
[සංස්කරණය]වෙනත් ආකාර
[සංස්කරණය]- an, a
- ᚩᚾ (ón) — Ruthwell Cross
නිරුක්තිය
[සංස්කරණය]Inherited from ප්රොටෝ-බටහිර ජර්මානු *ana, from ප්රොටෝ-ජර්මානු *ana.
උච්චාරණය
[සංස්කරණය]Preposition
[සංස්කරණය]- on, in, at, among සැකිල්ල:+obj
- On þæm huse
- In the house
- late 9th century, translation of Orosius’ History Against the Pagans
- ...and ðā syndon swȳþe fæġere and lustsumlīce on tō sēonne...
- ...and those are very beautiful and pleasant to look at...
- Early 11th c., Defensor's translation of Liber Scintillarum
- ...nā besēoh þū on wīfes hiw...
- ...do not look at a woman's appearance...
- on, during සැකිල්ල:+obj
- On midne winter
- In mid-winter
- onto, into (to express allative motion or a change of state) සැකිල්ල:+obj
- On þæt hus
- Into the house
- Heo awende þa boc on Englisc
- She translated the book into English
ක්රියා විශේෂණ පදය
[සංස්කරණය]- (with verbs of taking or depriving) from
Descendants
[සංස්කරණය]පුරාතන ප්රංශ
[සංස්කරණය]වෙනත් ආකාර
[සංස්කරණය]නිරුක්තිය
[සංස්කරණය]Pronoun
[සංස්කරණය]on
- one (gender-neutral third-person singular pronoun)
Descendants
[සංස්කරණය]- ප්රංශ: on
Old Frisian
[සංස්කරණය]නිරුක්තිය
[සංස්කරණය]From ප්රොටෝ-බටහිර ජර්මානු *an, from ප්රොටෝ-ජර්මානු *an (“on”), from ප්රොටෝ-ඉන්දු-යුරෝපීය *h₂en- (“up”). Cognates include පුරාතන ඉංග්රීසි on, Old Saxon ana and Old Dutch ana.
උච්චාරණය
[සංස්කරණය]Preposition
[සංස්කරණය]on
Descendants
[සංස්කරණය]මූලාශ්ර
[සංස්කරණය]
ස්වීඩන්
[සංස්කරණය]නාම පදය
[සංස්කරණය]on
- o යන යෙදුමෙහි indefinite බහුවචන පදය
- Entries using minitoc
- ඉංග්රීසි 1-මාත්රා වචන
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, ස්වරශාස්ත්ර හෝඩි උච්චාරණ සහිත
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, ඕඩියෝ උච්චාරණ සහිත
- Rhymes:ඉංග්රීසි/ɒn
- Rhymes:ඉංග්රීසි/ɒn/1 syllable
- Rhymes:ඉංග්රීසි/ɔːn
- Rhymes:ඉංග්රීසි/ɔːn/1 syllable
- ඉංග්රීසි terms with homophones
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, පුරාතන ඉංග්රීසි වෙතින් උරුම වූ
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, ප්රොටෝ-බටහිර ජර්මානු වෙතින් උරුම වූ
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, පුරාතන ඉංග්රීසි වෙතින් ව්යුත්පන්න
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, මධ්යකාලීන ඉංග්රීසි වෙතින් ව්යුත්පන්න
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, ප්රොටෝ-බටහිර ජර්මානු වෙතින් ව්යුත්පන්න
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, මධ්යකාලීන ඉංග්රීසි වෙතින් උරුම වූ
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, ප්රොටෝ-ජර්මානු වෙතින් උරුම වූ
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, ප්රොටෝ-ජර්මානු වෙතින් ව්යුත්පන්න
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, ප්රොටෝ-ඉන්දු-යුරෝපීය වෙතින් උරුම වූ
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, ප්රොටෝ-ඉන්දු-යුරෝපීය වෙතින් ව්යුත්පන්න
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, Old Norse වෙතින් ව්යුත්පන්න
- ඉංග්රීසි පාඨ
- ඉංග්රීසි නාම විශේෂණ පද
- ඉංග්රීසි uncomparable adjectives
- Pages with 10 entries
- ඉංග්රීසි ක්රියා විශේෂණ පද
- ඉංග්රීසි uncomparable adverbs
- ඉංග්රීසි ක්රියා පද
- British ඉංග්රීසි
- ඉංග්රීසි dialectal terms
- Scottish ඉංග්රීසි
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, ජපන් වෙතින් ව්යුත්පන්න
- ඉංග්රීසි නාම පද
- ඉංග්රීසි ගැණිය හැකි නාම පද
- ඉංග්රීසි nouns with unknown or uncertain plurals
- ඉංග්රීසි යෙදුම්, භාවිත නිදර්ශන සහිත
- ඉංග්රීසි locatives
- ඉංග්රීසි two-letter words
- Requests for attention concerning ඕලන්ද
- එස්තෝනියානු යෙදුම්, ස්වරශාස්ත්ර හෝඩි උච්චාරණ සහිත
- Rhymes:එස්තෝනියානු/onː
- Rhymes:එස්තෝනියානු/onː/1 syllable
- Rhymes:එස්තෝනියානු/on
- Rhymes:එස්තෝනියානු/on/1 syllable
- එස්තෝනියානු ලෙමා-නොවන ස්වරූප
- එස්තෝනියානු ක්රියා පද ස්වරූප
- ජපන් ලෙමා-නොවන ස්වරූප
- ජපන් රෝමානුකරණ
- ජපන් romaji without a main entry
- මධ්යකාලීන ඉංග්රීසි යෙදුම්, පුරාතන ඉංග්රීසි වෙතින් ව්යුත්පන්න
- මධ්යකාලීන ඉංග්රීසි යෙදුම්, ප්රොටෝ-බටහිර ජර්මානු වෙතින් උරුම වූ
- මධ්යකාලීන ඉංග්රීසි යෙදුම්, ප්රොටෝ-බටහිර ජර්මානු වෙතින් ව්යුත්පන්න
- මධ්යකාලීන ඉංග්රීසි යෙදුම්, පුරාතන ඉංග්රීසි වෙතින් උරුම වූ
- මධ්යකාලීන ඉංග්රීසි යෙදුම්, ප්රොටෝ-ජර්මානු වෙතින් උරුම වූ
- මධ්යකාලීන ඉංග්රීසි යෙදුම්, ප්රොටෝ-ජර්මානු වෙතින් ව්යුත්පන්න
- මධ්යකාලීන ඉංග්රීසි පාඨ
- මධ්යකාලීන ඉංග්රීසි prepositions
- මධ්යකාලීන ඉංග්රීසි සංඛ්යාංක
- මධ්යකාලීන ඉංග්රීසි සර්වනාම
- මධ්යකාලීන ඉංග්රීසි determiners
- Early Middle English
- මධ්යකාලීන ඉංග්රීසි ලෙමා-නොවන ස්වරූප
- මධ්යකාලීන ඉංග්රීසි ක්රියා පද ස්වරූප
- මධ්යකාලීන ඉංග්රීසි first-person singular forms
- මධ්යකාලීන ඉංග්රීසි third-person singular forms
- මධ්යකාලීන ඉංග්රීසි නාම පද
- මධ්යකාලීන ඉංග්රීසි uncountable nouns
- ප්රංශ යෙදුම්, පුරාතන ප්රංශ වෙතින් උරුම වූ
- ප්රංශ යෙදුම්, පුරාතන ප්රංශ වෙතින් ව්යුත්පන්න
- ප්රංශ යෙදුම්, ලතින් වෙතින් උරුම වූ
- ප්රංශ යෙදුම්, ලතින් වෙතින් ව්යුත්පන්න
- ප්රංශ 1-මාත්රා වචන
- ප්රංශ යෙදුම්, ස්වරශාස්ත්ර හෝඩි උච්චාරණ සහිත
- ප්රංශ යෙදුම්, ඕඩියෝ උච්චාරණ සහිත
- ප්රංශ terms with homophones
- ප්රංශ යෙදුම්, උපුටා දැක්වීම් සහිත
- ප්රංශ යෙදුම්, භාවිත නිදර්ශන සහිත
- ප්රංශ informal terms
- පුරාතන ඉංග්රීසි entries referencing etymons with invalid IDs
- පුරාතන ඉංග්රීසි යෙදුම්, ප්රොටෝ-බටහිර ජර්මානු වෙතින් උරුම වූ
- පුරාතන ඉංග්රීසි යෙදුම්, ප්රොටෝ-බටහිර ජර්මානු වෙතින් ව්යුත්පන්න
- පුරාතන ඉංග්රීසි යෙදුම්, ප්රොටෝ-ජර්මානු වෙතින් උරුම වූ
- පුරාතන ඉංග්රීසි යෙදුම්, ප්රොටෝ-ජර්මානු වෙතින් ව්යුත්පන්න
- පුරාතන ඉංග්රීසි යෙදුම්, භාවිත නිදර්ශන සහිත
- පුරාතන ඉංග්රීසි යෙදුම්, උපුටා දැක්වීම් සහිත
- පුරාතන ප්රංශ පාඨ
- පුරාතන ප්රංශ සර්වනාම
- Old Frisian යෙදුම්, ප්රොටෝ-බටහිර ජර්මානු වෙතින් උරුම වූ
- Old Frisian යෙදුම්, ප්රොටෝ-බටහිර ජර්මානු වෙතින් ව්යුත්පන්න
- Old Frisian යෙදුම්, ප්රොටෝ-ජර්මානු වෙතින් උරුම වූ
- Old Frisian යෙදුම්, ප්රොටෝ-ජර්මානු වෙතින් ව්යුත්පන්න
- Old Frisian යෙදුම්, ප්රොටෝ-ඉන්දු-යුරෝපීය වෙතින් ව්යුත්පන්න
- Old Frisian යෙදුම්, ස්වරශාස්ත්ර හෝඩි උච්චාරණ සහිත
- Old Frisian පාඨ
- Old Frisian prepositions
- ස්වීඩන් ලෙමා-නොවන ස්වරූප
- ස්වීඩන් නාම පද ස්වරූප